tag:blogger.com,1999:blog-28592097304641395772024-03-22T04:33:36.057+02:00CuestionatelotodoUnknownnoreply@blogger.comBlogger3819125tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-45711593685788926262024-03-11T20:40:00.002+02:002024-03-11T20:40:39.613+02:00"Moscú contrataca", Oscar a lla mejor película documental en 1943<p><span style="background-color: #f3f3f3; font-family: georgia;"> <span style="color: #050505; white-space-collapse: preserve;">El 4 de marzo de 1943 se llevó a cabo en Los Ángeles la 15.ª ceremonia de los Premios Oscar. </span></span></p><div class="x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a" style="color: #050505; margin: 0.5em 0px 0px; overflow-wrap: break-word; white-space-collapse: preserve;"><div dir="auto"><span style="background-color: #f3f3f3; font-family: georgia;">La película soviética 'La derrota de las tropas alemanas cerca de Moscú', de Leonid Varlamov e Iliá Kopalin, hizo historia al ganar el premio en la categoría de 'Mejor película documental', convirtiéndose en la primera producción de la Unión Soviética en conseguir este galardón.</span></div></div><div class="x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a" style="color: #050505; margin: 0.5em 0px 0px; overflow-wrap: break-word; white-space-collapse: preserve;"><div dir="auto"><span style="background-color: #f3f3f3; font-family: georgia;">En el extranjero la película generó un impacto extraordinario, proyectándose en 28 países. Solo en Estados <span><a style="color: #385898; cursor: pointer;" tabindex="-1"></a></span>Unidos y el Reino Unido más de 16 millones de espectadores la vieron en 1.500 salas de cine. </span></div><div dir="auto"><span style="background-color: #f3f3f3; font-family: georgia;"><br /></span></div><div dir="auto"><span style="background-color: #f3f3f3; font-family: georgia;">Para su presentación en EE.UU., la película fue adaptada al público estadounidense y se le dio el título de 'Moscú contrataca' ('Moscow Strikes Back').</span></div></div><div class="x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a" style="color: #050505; margin: 0.5em 0px 0px; overflow-wrap: break-word; white-space-collapse: preserve;"><div dir="auto"><span style="background-color: #f3f3f3; font-family: georgia;">Aquí se puede ver la película completa </span></div><div dir="auto" style="font-family: inherit; font-size: 15px;"><span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span></div><div dir="auto" style="font-family: inherit; font-size: 15px;"><span style="font-family: inherit;"><a class="x1i10hfl xjbqb8w x1ejq31n xd10rxx x1sy0etr x17r0tee x972fbf xcfux6l x1qhh985 xm0m39n x9f619 x1ypdohk xt0psk2 xe8uvvx xdj266r x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r xexx8yu x4uap5 x18d9i69 xkhd6sd x16tdsg8 x1hl2dhg xggy1nq x1a2a7pz xt0b8zv x1fey0fg" href="https://www.youtube.com/watch?v=lmwG_WaqaFc&fbclid=IwAR1k_I8j6PkqLpf5FsZRx8E_hJuOxvktXkFRmW75DuvYVOh3p8pJQFYWhNw" rel="nofollow noreferrer" role="link" style="-webkit-tap-highlight-color: transparent; background-color: #f3f3f3; border-style: none; border-width: 0px; box-sizing: border-box; cursor: pointer; display: inline; font-family: inherit; list-style: none; margin: 0px; outline: none; padding: 0px; text-align: inherit; text-decoration-line: none; touch-action: manipulation;" tabindex="0" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=lmwG_WaqaFc</a></span></div><div dir="auto" style="font-family: inherit; font-size: 15px;"><br /></div></div>
<iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="" frameborder="0" height="395" src="https://www.youtube.com/embed/lmwG_WaqaFc" title="Разгром немецких войск под Москвой (1942) документальный фильм" width="574"></iframe>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-71940122103090893422024-02-27T12:12:00.000+02:002024-02-27T12:12:20.757+02:00"Cuando el colonizado oye un discurso sobre la cultura occidental, saca su machete" — Frantz Fanon"Cuando el colonizado comienza a presionar sus amarras, a inquietar al colono, se le envían almas buenas que, en los "Congresos de cultura" le exponen las calidades específicas, las riquezas de los valores occidentales. Pero cada vez que se trata de valores occidentales se produce en el colonizado una especie de endurecimiento, de tetania muscular. En el periodo de descolonización, se apela a la razón de los colonizados. Se les proponen valores seguros, se les explica prolijamente que la descolonización no debe significar regresión, que hay que apoyarse en valores experimentados, sólidos, bien considerados. Pero sucede que cuando un colonizado oye un discurso sobre la cultura occidental, saca su machete o al menos se asegura de que está al alcance de su mano.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzYpZ9RpUdp7VN0WDVKNiIDHOAnqzTdYJBxoXz-JsCwRTT8gcWw0I0wSnpYqgN9e9g46K6Cqn0g3-Uwh88J1hUCU7FlaJ3HgWqK6HI5zZKjIgtdqo2v3WJ9MCXTwV_3mZ0tjCrNsSIGwv9gvyRNYaZJe_CsCSaGaXxCApKP6kk2LlCZ-Y19G207OSH7HyQ/s625/2024-02-27_12h05_33.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="478" data-original-width="625" height="280" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzYpZ9RpUdp7VN0WDVKNiIDHOAnqzTdYJBxoXz-JsCwRTT8gcWw0I0wSnpYqgN9e9g46K6Cqn0g3-Uwh88J1hUCU7FlaJ3HgWqK6HI5zZKjIgtdqo2v3WJ9MCXTwV_3mZ0tjCrNsSIGwv9gvyRNYaZJe_CsCSaGaXxCApKP6kk2LlCZ-Y19G207OSH7HyQ/w366-h280/2024-02-27_12h05_33.jpg" width="366" /></a></div><br /><div><span style="text-align: center;">La violencia con la cual se ha afirmado la supremacía de los valores blancos, la agresividad que ha impregnado la confrontación victoriosa de esos valores con los modos de vida o de pensamiento de los colonizados hacen que, por una justa inversión de las cosas, el colonizado se burle cuando se evocan frente a él esos valores. En el contexto colonial, el colono no se detiene en su labor de crítica violenta del colonizado, sino cuando este último ha reconocido en voz alta e inteligible la supremacía de los valores blancos. En el periodo de descolonización, la masa colonizada se burla de esos mismos valores, los insulta, los vomita con todas sus fuerzas.</span></div><div><div><div><div><br />Ese fenómeno se disimula generalmente porque, durante el periodo de descolonización, ciertos intelectuales colonizados han entablado un diálogo con la burguesía del país colonialista. Durante ese periodo, la población autóctona es percibida como masa indistinta. Las pocas individualidades autóctonas que los burgueses colonialistas han tenido ocasión de conocer aquí y allá no pesan suficientemente sobre esa percepción inmediata para dar origen a matices. Por el contrario, durante el periodo de liberación, la burguesía colonialista busca febrilmente establecer contactos con las "élites". Es con esas élites con las que se establece el famoso diálogo sobre los valores. La burguesía colonialista, cuando advierte la imposibilidad de mantener su dominio sobre los países coloniales, decide entablar un combate en la retaguardia, en el terreno de la cultura, de los valores, de las técnicas, etc. Pero lo que no hay que perder nunca de vista es que la inmensa mayoría de los pueblos colonizados es impermeable a esos problemas. Para el pueblo colonizado, el valor más esencial, por ser el más concreto, es primordialmente la tierra: la tierra que debe asegurar el pan y, por supuesto, la dignidad. Pero esa dignidad no tiene nada que ver con la dignidad de la "persona humana". Esa persona humana ideal, jamás ha oído hablar de ella. Lo que el colonizado ha visto en su tierra es que podían arrestarlo, golpearlo hambrearlo impunemente; y ningún profesor de moral, ningún cura, vino jamás a recibir los golpes en su lugar ni a compartir con él su pan".<br /><br />Frantz Fanon, fragmento extraído de (pdf) <a href="https://www.proletarios.org/books/Fanon-Los_condenados_de_la_tierra.pdf">Los condenados de la tierra</a> (1961)</div></div></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-27895127406592940262024-02-27T11:56:00.001+02:002024-02-27T11:57:49.190+02:00Gustav Courbet y el derribo de la columna Vendôme por los comuneros de ParísGustav Courbet (1819-1877), pintor revolucionario, activo participante de La Comuna de París, en la que fue designado "ministro" de la Comisión de las Artes del gobierno comunero. Luchó en las barricadas para instaurar una sociedad fraternal y un gobierno obrero. Fue condenado a prisión por los reaccionarios tras la derrota de la Comuna como principal responsable de la decisión del derribo de la columna <span face="DDG_ProximaNova, DDG_ProximaNova_UI_0, DDG_ProximaNova_UI_1, DDG_ProximaNova_UI_2, DDG_ProximaNova_UI_3, DDG_ProximaNova_UI_4, DDG_ProximaNova_UI_5, DDG_ProximaNova_UI_6, "Proxima Nova", "Helvetica Neue", Helvetica, "Segoe UI", "Nimbus Sans L", "Liberation Sans", "Open Sans", FreeSans, Arial, sans-serif" style="background-color: white; border: 0px; color: #494949; font-size: 14.4px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Vendôme</span>, símbolo de la tiranía y del imperialismo napoleónico. Coubert también fue condenado a costear los gastos de la reconstrucción del odioso símbolo del militarismo francés, aunque huyó a Suiza dejando a los reaccionarios franceses con dos palmos de narices.<br /><br />En el periódico <i>El Socialista</i> se narró como sucedió el acontecimiento del derribo de la columna de <span face="DDG_ProximaNova, DDG_ProximaNova_UI_0, DDG_ProximaNova_UI_1, DDG_ProximaNova_UI_2, DDG_ProximaNova_UI_3, DDG_ProximaNova_UI_4, DDG_ProximaNova_UI_5, DDG_ProximaNova_UI_6, "Proxima Nova", "Helvetica Neue", Helvetica, "Segoe UI", "Nimbus Sans L", "Liberation Sans", "Open Sans", FreeSans, Arial, sans-serif" style="background-color: white; border: 0px; color: #494949; font-size: 14.4px; font-stretch: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Vendôme </span>en su número 141 de 16 de noviembre de 1888. dentro de una serie de entregas publicadas entre 1888 y 1889 donde se daba a conocer a los trabajadores españoles pormenorizadamente la historia de La Comuna, el primer estado obrero de la historia de la humanidad:<br /><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLawdQSI8Olubg79J7IA3Bzm51RJyHjfEqbU34gWTSxPjvIIMw2374PKjRcEXjI1-xAj2i3LB6We4iQEeKsHgo8p7ezMomSO7mKLoPKTazsnmCTEEhqLvVLGG_nxbp7CkZ3nu85t3NxX4A/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="" data-original-height="328" data-original-width="400" height="333" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLawdQSI8Olubg79J7IA3Bzm51RJyHjfEqbU34gWTSxPjvIIMw2374PKjRcEXjI1-xAj2i3LB6We4iQEeKsHgo8p7ezMomSO7mKLoPKTazsnmCTEEhqLvVLGG_nxbp7CkZ3nu85t3NxX4A/w407-h333/image.png" width="407" /></a></div><br />“…Todos los esfuerzos hechos para impedir el derribo, para distraer a los obreros habían sido vanos. A las dos de la tarde una muchedumbre inmensa llenaba todas las calles que desembocaban en la plaza Vendome, muchedumbre un poco inquieta por el resultado de la operación. Los reaccionarios pronosticaban todo género de catástrofes. El ingeniero encargado del derribo afirmaba que no habría choque, que la columna se quebraría en el aire, a cuyo fin la había aserrado horizontalmente un poco más arriba del pedestal. Una cortadura en forma de bisel debía facilitar la caída hacia atrás sobre un vasto lecho de haces de leña, arena y estiércol, acumulado en el eje de la calle de la Paix.</div><div><br /></div><div>Un cable, atado en la cúspide de la columna, se enrollaba a un cabestrante fijado en la entrada de la calle. La plaza se hallaba ocupada en parte por los milicianos nacionales y curiosos. A falta de Julio Simón y Julio Ferry, que en otro tiempo fueron partidarios entusiastas del derribo, Glais-Bizoin vino a felicitar a Ferré, que acababa de reemplazar a Cournet en el cargo de prefecto de policía, y le declaró que su más ardiente deseo, hacia cuarenta años, era ver derribar aquel monumento expiatorio.<br /><br />Las músicas tocaron la Marsellesa; el cabestrante empezó a virar, pero la polea se rompió y un hombre fue herido. Rumores de traición circulaban ya, cuando una segunda polea fue instalada. A las cinco y cuarto un oficial se presentó en la balaustrada, agitó por espacio de un algún tiempo una bandera y la ató a la verja. A las cinco y media el cabestrante viró de nuevo; algunos minutos después la extremidad de la columna se movió lentamente; el cuerpo de la misma se movió lentamente; el cuerpo de la misma se inclinó poco a poco, y luego, bruscamente, se rompió en el aire con zigzags de centella y derrumbóse lanzando un sordo gemido.<br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMPRjj_tWOESJ626Z1JFwzoCocTvmD2zQq8EiEer9mBgwosVH2VrKWF6OS3ODbHzgqLXdSb-B33G7_9jwy5BKY7MLuHyTmDUROubpwFPGuLTRMxK4XFwFtyJ9hRG1Bjwn88IirAirk6lTs/" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="330" data-original-width="451" height="293" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMPRjj_tWOESJ626Z1JFwzoCocTvmD2zQq8EiEer9mBgwosVH2VrKWF6OS3ODbHzgqLXdSb-B33G7_9jwy5BKY7MLuHyTmDUROubpwFPGuLTRMxK4XFwFtyJ9hRG1Bjwn88IirAirk6lTs/w401-h293/image.png" width="401" /></a></div>La cabeza de Bonaparte rodó por el suelo, y su brazo parricida quedó separado del tronco. Una inmensa aclamación, como de un pueblo libertado, salió de millares de pechos. Saludada de clamores entusiastas, la bandera roja ondeó sobre el pedestal purificado, que aquel día fue convertido en altar del género humano.<br /><br />Los individuos del Consejo de la Commune presentes al acto cometieron la torpeza de impedir que el pueblo se repartiese los restos de la columna. Siete días después los versalleses los recogieron, y uno de los primeros actos de la burguesía victoriosa fue erigir nuevamente aquel cucurucho enorme, símbolo de su soberanía. Para realzar a Napoleón I sobre su pedestal, fue menester una andamiada de 30.000 cadáveres. Como las madres del primer Imperio, las de nuestros días no deben mirar nunca ese baldón de bronce sin derramar lágrimas.”</div><div><br /></div><div>En las fotografías de esta entrada, compartimos el autorretrato del propio Courbet y la imagen del derribo del odioso símbolo de la burguesía francesa, al ritmo de la Marsellesa, por los trabajadores parisinos:<br /><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-29771265658789316572024-02-26T19:35:00.002+02:002024-02-26T19:38:10.809+02:00Dareen Tatour, poeta palestina: "Resiste, mi pueblo, resiste contra ellos"La autora del poema "Qawem Ya Shaabi Qawemahum" (Resista a mi pueblo, resite contra ellos), Dareen Tatour es una poeta palestina que fue arrestada el 11 de octubre de 2015 por la policía israelí. El 2 de noviembre de 2015 fue acusada de incitación a la violencia y de apoyar a una organización terrorista. En el centro de las acusaciones estaba su poema. Solo el 17 de julio de 2016, durante la audiencia final del caso de la fiscalía, se acordó que a Tatour se le permitiría cumplir con su arresto domiciliario en Reineh con su familia.<div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhbnYb29Qpes1kTsOJ4nClUk-ZfmhzDhiocyoYbK17yuCiw4AAKF12gACJ20eYjHvPeIYm6o6POOS9y9P_MVj1R07rqLOGhUnmeNOVzG2xjd5EdPkGvk0uuYaEOs0NLPOByMVWdhU9FYMoFV-yQPsUewYGheeDlUyk8oK_r3H18jF_3EpcW1aKwN5N-YE0P" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="" data-original-height="911" data-original-width="1024" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhbnYb29Qpes1kTsOJ4nClUk-ZfmhzDhiocyoYbK17yuCiw4AAKF12gACJ20eYjHvPeIYm6o6POOS9y9P_MVj1R07rqLOGhUnmeNOVzG2xjd5EdPkGvk0uuYaEOs0NLPOByMVWdhU9FYMoFV-yQPsUewYGheeDlUyk8oK_r3H18jF_3EpcW1aKwN5N-YE0P" width="270" /></a></div><span style="background-color: #eeeeee;">Se trata de un poema muy actual, en estos momentos en los que el pueblo palestino está comprobando de nuevo que el engaño de la solución negociadora con el régimen de apartheid que sufren bajo la bota de la minoría sionista no lleva a ningún sitio y que solo le queda la única salida de seguir luchando contra el sionismo y el imperialismo</span><br />
<span style="background-color: #eeeeee;"><br /></span>
<span style="background-color: #eeeeee;">"No voy a sucumbir a la “solución pacífica”, nunca bajaré mis banderas hasta que los eche de mi tierra", dice el poema de Tatour. Y a las puertas de la tercera intifada, ya anunciada por Hamas, tras el reconocimiento por el gobierno de Trump de Jerusalén como capital de Israel, saltándose las resoluciones de la ONU al respecto y toda legislación internacional, estos versos están en la cabeza y en el corazón de todos los palestinos y, por supuesto, de los antimperialistas y antifascistas de todo el mundo:</span><br />
<div>
<span style="background-color: #eeeeee;"><br /></span></div>
<div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste, mi Pueblo, resiste contra ellos.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste, mi Pueblo, resiste contra ellos.</em></div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">En Jerusalén, vestí mis heridas y respiré mis penas</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Y cargué el alma en mi mano</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">por una Palestina árabe.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">No voy a sucumbir a la “solución pacífica”,</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">nunca bajaré mis banderas</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">hasta que los eche de mi tierra.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Los lanzaré fuera en un tiempo por venir.</em></div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<div class="separator" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgmR3EK-nqjn8Ur1Hr-A6WP3_Ne2dNKO3kgs3aZ5GcEvTgdig7Cn4ESzXs6eWFk5B5knpQXFDzOaiJD8YiK7w_bw-9rZYiwUz-IPhPgP8yvzQp7skjT-0faVltI2gGbC3-yyRWoP-3jIEO9U85pojDVfkKnN76PW4qfGZsqfuPZ-3ORTC4dBGl6DJOcVIqr" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="780" data-original-width="1200" height="208" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgmR3EK-nqjn8Ur1Hr-A6WP3_Ne2dNKO3kgs3aZ5GcEvTgdig7Cn4ESzXs6eWFk5B5knpQXFDzOaiJD8YiK7w_bw-9rZYiwUz-IPhPgP8yvzQp7skjT-0faVltI2gGbC3-yyRWoP-3jIEO9U85pojDVfkKnN76PW4qfGZsqfuPZ-3ORTC4dBGl6DJOcVIqr" width="320" /></a></div><em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste, mi Pueblo, resiste contra ellos. </em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste al robo del colono.</em></div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">y sigue la caravana de mártires.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Trituremos la constitución vergonzosa</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">que imponía degradación y humillación</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">y nos impidió restablecer la justicia.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Quemaron a los niños que no tienen culpa;</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">como a Hadil, que lo ejecutaron en público,</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">lo mataron a plena luz del día.</em></div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste, mi Pueblo, resiste contra ellos.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste al ataque de los colonialistas.</em></div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">No le hagamos el juego a sus infiltrados</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">que nos encadenan con la ilusión pacífica.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">No temas a lenguas inciertas;</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">La verdad en tu corazón es más fuerte,</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Todo lo que resistes en la tierra</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">lo has vivido entre los asaltos y la victoria.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Como Ali llamó desde su tumba:</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste, mi pueblo rebelde.</em></div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Escríbeme una prosa en la madera de agar;</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Mis restos te tienen como respuesta.</em></div>
<div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;">
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste, mi Pueblo, resiste contra ellos.</em><br />
<em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Resiste, mi Pueblo, resiste contra ellos.</em></div><div style="box-sizing: border-box; color: #222222; font-family: merriweather, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 20px; padding: 0px;"><em style="background-color: #eeeeee; box-sizing: border-box;">Dareen Tatour</em></div>
</div>
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-9536223897520972122023-07-26T23:40:00.000+03:002023-07-26T23:40:10.247+03:00Antonio Machado y la Unión Soviética <div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Como suele pasar en un mundo cultural subyugado por la clase
capitalista, la cultura se usa como plataforma para lograr la hegemonia
ideológica entre los dominados, usando para ello cualquier método, ya sea la
mentira o, igualmente, la censura total o parcial de un autor o de parte de su
obra.<o:p></o:p></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://laverdadofende.files.wordpress.com/2013/02/amigos2bde2bla2burrs.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="290" src="https://laverdadofende.files.wordpress.com/2013/02/amigos2bde2bla2burrs.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Antonio Machado es, si cabe, uno de los genios de nuestra lengua
más manipulados por las mafias editoriales y mediáticas de nuestro país.
Vendido como el vate de Castilla, el reflexivo poeta o el hacedor de nuevos
romances, la biografía y militancia del gran poeta son, en realidad,
mucho más ricas de lo que nos cuentan, siendo su vida ejemplar, comprometida,
víctima de la tijera del censor que hoy actua de forma taimada pero eficaz. </div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Sin embargo, una faceta de Antonio Machado que el capital oculta convenientemente es su defensa activa del acercamiento a la Unión Soviética. Además
de que fue un convencido republicano y antifascista, lo que hizo que huyera tras
el triunfo fascista en España en 1939 a la Francia donde murió poco después, lideró, durante los tiempos de gobierno del Frente Popular, una organización,
fundada en febrero de 1933 y domiciliada en la Gran Vía de Madrid, denominada:
“<i>Asociación de Amigos de la Unión Soviética</i>“ .<o:p></o:p></div>
<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
La declaración de intenciones de aquella agrupación, similar
a las creadas por toda Europa por los militantes comunistas y simpatizantes,
era: “<i>No tendremos más programa ni más bandera que decir y ayudar a conocer
la verdad sobre la URSS, combatiendo con las armas de la verdad la mentira, la
calumnia y la deformación</i>”.<o:p></o:p></div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Tanto es así que el autor del famoso <i>"caminante no hay
camino, se hace camino al andar"</i>, no dejó en sus últimos años de vida de
caminar siempre en contra de la bestia nazi, de subrayar el papel decadente del
capitalismo en sus últimas fases y de tratar, incluso, a figuras demonizadas
como la de Stalin con simpatía y raciocinio.<o:p></o:p></div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Así en sus escritos sobre la guerra, recopilados en<span class="apple-converted-space"> </span><i>La Guerra. Escritos: 1936-39</i>,
da argumentos muy interesantes y clarificadores sobre las causas de la guerra
española o, de paso, aunque solo la intuyera por su anticipado fallecimiento en
el exilio francés, de la futura guerra mundial, además de otros acerca de las
siniestras similitudes entre fascistas y capitalistas y, por su puesto, en
defensa de la Revolución Soviética, de la Rusia revolucionaria y de, incluso,
el camarada Stalin, denostado y objeto ya en su época de campañas criminalizadoras
que se intensificarían mucho más tras la victoria del Ejército Rojo en la
Segunda Guerra Mundial.<o:p></o:p></div>
</div>
<div>
<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Por ejemplo, opina sobre el papel ridículo y vergonzoso de la
Sociedad de Naciones, en relación a su defensa de la<span class="apple-converted-space"> </span><i>No Intervención</i><span class="apple-converted-space"> </span>en la Guerra Civil Española, del mismo
modo que en su papel ambiguo en el rechazo a las ambiciones italoalemanas en el
periódo interbélico, en un evidente apoyo encubierto a las potencias fascistas
(que, en España, fueron el verdadero motor de las tropas de Franco). Machado
escribe: "<i>Reparemos en su actuación desdichada en la Sociedad de
Naciones, convirtiendo una institución nobilísima, que hubiera honrado a la
humanidad entera, en un órgano superfluo, cuando no lamentable, y que sería de
la más regocijante ópera bufa si no coincidiese con los momentos más trágicos
de la historia contemporánea</i>"<o:p></o:p></div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Y de esa humillación de las potencias capitalistas ante el
fascismo y sobre este, afirma que: "<i>Ellos no invocan la abrumadora
tradición de cultura de sus grandes pueblos respectivos: la declaran
superflua; proclaman, en cambio, una voluntad ambiciosa, un culto al poder por
el poder mismo, un deseo arbitrario de avasallar al mundo, que pretenden
cohonestar con una ideología rancia, cien veces refutada y reducida al absurdo
por el solo hecho de la guerra europea. Roma y Berlín son hoy los pedestales de
esas dos figuras de teatro, abominables máscaras que suelen aparecer en los
imperios llamados a ser aniquilados, por enemigos del género humano. La
historia no camina al ritmo de nuestra impaciencia. No vivirá mucho, sin
embargo, quien no vea el fracaso de esas dos deleznables organizaciones
políticas que hoy representan Roma y Berlín</i>".<o:p></o:p></div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx2xWxxP0Zp9yc8fDTX9MMqhN7TQ4a4Z7TiwzxI-cuiMdkruoDYTkMc0e3UhBRN3Lh10gR0apxwJFw7rdCVMPDwATOmHb7wGgXOaefXJT-TBpbUMtj-fqJwr_5FD5f0kKaPECe9tkrliY/s1600/35mitin_valencia.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="Imagini pentru antonio machado mitin" border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx2xWxxP0Zp9yc8fDTX9MMqhN7TQ4a4Z7TiwzxI-cuiMdkruoDYTkMc0e3UhBRN3Lh10gR0apxwJFw7rdCVMPDwATOmHb7wGgXOaefXJT-TBpbUMtj-fqJwr_5FD5f0kKaPECe9tkrliY/s400/35mitin_valencia.jpg" width="329" /></a>También son ilustrativos sus comentarios acerca de Rusia (tanto en
materia cultural e histórica como política) que, según él, aunque muestra el
puño cerrado, la mano está abierta al mundo: "<i>la Rusia actual, la Gran
República de los Soviets, va ganando, de hora en hora, la simpatía y el amor de
los pueblos; porque toda ella está consagrada a mejorar las condiciones de la
vida humana, al logro efectivo, no a la mera enunciación, de un propósito de
justicia</i>"<o:p></o:p></div>
<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Evidentemente, los comentarios del genio literario de las letras
españolas no gustaban ni gustan en demasia a los que, como diría el propio
Machado,"<i>son luces mortecinas</i>", entre otras cosas porque
su preclara mente unía en el mismo paquete a capitalistas y fascistas, pues en
el fondo no son más que dos caras de la misma bestia inhumana: "<i>Londres,
París, Berlín, Roma son faros intermitentes, luminarias mortecinas que todavía
se transmiten señales, pero que ya no alumbran ni calienta, y que han perdido
toda virtud de guías universales</i>".<o:p></o:p></div>
<br />
Machado también habla de marxismo con bellas y enriquecedoras
palabras, hablando de Rusia, país donde éste se ha convertido en un proyecto
político, opinando que ".<i>...el marxismo tiene para Rusia, como para
todos los pueblos del mundo, un valor instrumental inapreciable. El marxismo
contiene las visiones más profundas y certeras de los problemas que plantea la
economía de todos los pueblos occidentales (...) Mi tesis es ésta: la Rusia
actual, que a todos nos asombra, es marxista, pero es mucho más que marxismo.
Por eso el marxismo, que ha traspasado todas las fronteras y está al alcance de
todos los pueblos, es en Rusia en donde parece hablar a nuestro corazón</i>".<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<o:p></o:p></div>
<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Por último, antes de dejar hablar al maestro sevillano, siempre del
lado de la humanidad, tal y como solo puede hacer alguien que sabe que la
cultura ha de ser ante todo a favor del ser humano o no lo es, y que a ello se
dedica, Machado también comenta la estupidez del miedo extendido por los que
tienen como cometido vivir del trabajo ajeno y de las riquezas de otros pueblos,
a la dictadura del proletariado, como sustituta de la que no es más que la
dictadura de los capitalistas, sea cual sea su formato, democrático-burgués o
abiertamente fascista; incluso se atreve, ante el horror de los editores de ese mundo de
la cultura-mercancía y de sus amos de las corporaciones, a defender a Stalin: "<i>En cuanto a la dictadura del
proletariado, ¿por qué nos asustan tanto las palabras? Si el barco necesita
nueva tripulación y nuevos capitanes, ¿por qué no reclutarlos en el mundo del
trabajo, cuando el del capital es --por definición aceptada-- el de las viejas
ratas que corroen la nave? La lógica sigue siempre del lado de Stalin. ¿La
lógica nada más?</i>"</div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
Comentando la entrevista que le hizo H.G. Wells en 1934 al
camarada, Machado es contundente: "<i>De aquello que se desmorona
hay que esperarlo todo menos una transformación; porque si fuera capaz de
transformarse, claro está que de ningún modo se desmoronaría. Sustituir,
construir y ayudar a caer: tal es lo esencialmente revolucionario para Stalin.
La historia de todas las revoluciones le da la razón ampliamente</i>".<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPQTaalRmF_vk5j2pQDoyWWtsNRw4E5nobc88tIOv6BCimwLMR5xezs_954Jg4Tfk_e-x-X09_zY1N8cfoUwDQuP5m93xiJRFsg1cvYaGRI-jLghwH7IKRH7DfXC-rq24Rpn_ZEjLDXcLd/s1600/machado.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="492" data-original-width="668" height="293" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPQTaalRmF_vk5j2pQDoyWWtsNRw4E5nobc88tIOv6BCimwLMR5xezs_954Jg4Tfk_e-x-X09_zY1N8cfoUwDQuP5m93xiJRFsg1cvYaGRI-jLghwH7IKRH7DfXC-rq24Rpn_ZEjLDXcLd/s400/machado.png" width="400" /></a></div>
</div>
</div>
<div>
<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
En los dos artículos que compartimos a continuación, escritos en
los años en los que esas "ratas" de las que habla Machado intentaban
roer el barco de España con sus ejércitos y mentiras, el gran poeta y amigo del
pueblo deja correr la pluma libremente hablando de la cultura rusa (con
interesantes comentarios sobre Tolstoi o Dostoyeveski), sobre la Rusia
comunista, Lenin y la Revolución, acerca
de Stalin y, en definitiva, del futuro de la humanidad en tiempos en el que el
capitalismo en decadencia y su fruto el fascismo intentaban empujarla a las
tinieblas, desmintiendo y desnudando a los mercenarios de la cultura que, como
es lógico, esconden sus palabras precisamente para ocultar las obvias
conclusiones del poeta:<o:p></o:p></div>
<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
"<i>Mi tesis es ésta: la Rusia actual, que a todos nos
asombra, es marxista, pero es mucho más que marxismo. Por eso el marxismo, que
ha traspasado todas las fronteras y está al alcance de todos los pueblos, es en
Rusia en donde parece hablar a nuestro corazón</i>".<span style="font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span><br />
<br />
Cuando se conmemora el aniversario de su muerte en la localidad francesa de Colliere, aquel 22 de febrero de 1939, herido de muerte por el fascismo como la propia España, recuperamos una antigua entrada de este blog, compartiendo algunos de sus escritos sobre la guerra, recopilados en<span class="apple-converted-space"> </span><i>La Guerra. Escritos: 1936-39. </i>Con ellos queremos<i> </i>revindicar y recordar al que fue uno de los símbolos de la lucha de la República y la democracia contra la bestia nazifranquista, siempre dispuesto a hablar y escribir con el corazón y, por lo tanto, dispuesto interlocutor para usar la palabra para la paz, al lado de los pueblos y, por supuesto, a marchar de la mano junto al socialismo en favor de ambos. </div>
<br />
<br /></div>
<div>
<div style="text-align: center;">
I</div>
<div style="text-align: center;">
<i style="text-align: start;"><span style="color: #444444;"><b>Antonio Machado, La Guerra. Escritos: 1936-39. Ed. por Julio Rodríguez Puértolas y Gerardo Pérez Herrero. Madrid: Emiliano Escolar Editor, 1983</b></span></i></div>
</div>
<div>
<br /></div>
<i>Nunca olvidaré unas palabras de Dostoyevski, leídas recientemente, pero que coinciden con la idea que hace ya muchos años me había yo formado del alma rusa: «Sí, hijo mío, te lo repito, yo no puedo dejar de respetar mi nobleza. Se ha creado entre nosotros, en el curso de los siglos, un tipo superior de civilización desconocido en otras partes, que no se encuentra en todo el universo: el hombre que sufre por el mundo». Como a nuestro Unamuno España, le dolía al ruso el mundo entero.</i><br />
<i><br /></i>
<i>Dejando a un lado cuanto puede haber de jactancia y aun de prejuicio aristocrático en las citadas frases, que pone Dostoyevski en boca de un personaje de sus novelas, reparemos en que ellas expresan una esencialísima verdad ruso. ¿Y es ahí donde hemos de buscar la más honda raíz de la Rusia de hoy?</i><br />
<i><br /></i>
<a href="https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/564x/d4/55/29/d455293b45bdad5d2b9b5d67e1f416da.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="Imagini pentru la guerra antonio machado" border="0" height="400" src="https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/564x/d4/55/29/d455293b45bdad5d2b9b5d67e1f416da.jpg" width="263" /></a><i>Como las grandes montañas cuando nos alejamos de ellas, la nueva Rusia se nos agiganta al correr de los años. ¿Quién será hoy tan ciego que no vea su grandeza? La proclaman sus mismos enemigos. Los millones de hombres con el escudo al brazo que militan contra la nueva Rusia nos dicen claramente con su actitud defensiva que es hoy Moscú el foco activo de la historia. </i><br />
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i>Londres, París, Berlín, Roma son faros intermitentes, luminarias mortecinas que todavía se transmiten señales, pero que ya no alumbran ni calienta, y que han perdido toda virtud de guías universales.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Reparemos en la pobre idea que dan de sí mismas esas democracias que fueron un día el orgullo del mundo; veamos cuanto sale o se guisa en sus cancillerías, incapaces de invocar --siquiera sea a título de dignidad formularia-- ningún principio ideal, ninguna severa norma de justicia. Como si estuvieran vencidas de antemano, o subrepticiamente vendidas al enemigo, como si presintiesen que la llave de su futuro no está ya en su poder, apenas si tienen movimiento que no revele un miedo insuperable a lo que puede venir. Reparemos en su actuación desdichada en la Sociedad de Naciones, convirtiendo una institución nobilísima, que hubiera honrado a la humanidad entera, en un órgano superfluo, cuando no lamentable, y que sería de la más regocijante ópera bufa si no coincidiese con los momentos más trágicos de la historia contemporánea.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Reparemos en esos dos hinchados dictadores que pretenden asustar al mundo y a quienes Roma y Berlín soportan y exaltan. Ellos no invocan la abrumadora tradición de cultura de sus grandes pueblos respectivos: la declaran superflua; proclaman, en cambio, una voluntad ambiciosa, un culto al poder por el poder mismo, un deseo arbitrario de avasallar al mundo, que pretenden cohonestar con una ideología rancia, cien veces refutada y reducida al absurdo por el solo hecho de la guerra europea. Roma y Berlín son hoy los pedestales de esas dos figuras de teatro, abominables máscaras que suelen aparecer en los imperios llamados a ser aniquilados, por enemigos del género humano. La historia no camina al ritmo de nuestra impaciencia. No vivirá mucho, sin embargo, quien no vea el fracaso de esas dos deleznables organizaciones políticas que hoy representan Roma y Berlín.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Moscú, en cambio --resumamos en este claro nombre toda la vasta organización de la Rusia actual--, aunque salude con el puño cerrado, es la mano abierta y generosa, el corazón hospitalario para todos los hombres libres, que se afanan por crear una forma de convivencia humana que no tiene sus límites en las fronteras de Rusia. Desde su gran revolución, un hecho genial surgido en plena guerra entre naciones, Moscú vive consagrado a una labor constructora, que es una empresa gigante de radio universal.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>La fuerza incontrastable de la Rusia actual radica en esto. Rusia no es ya una entidad polémica, como lo fue la Rusia de los zares, cuya misión era imponer un dominio, conquistar por la fuerza una hegemonía entre naciones. De esa vanidad, que todavía calienta los sesos de Mussolini, ese faquín endiosado, se curaron los rusos hace ya veinte años. La Rusia actual nace con la renuncia a todas las ambiciones del Imperio, rompiendo todas las cadenas, reconociendo la libre personalidad de todos los pueblos que la integran. Su mismo ejército, el primero del mundo, no sólo en número, sino, sobre todo, en calidad, no es esencialmente el instrumento de un poder que amenace a nadie, ni a los fuertes ni a los débiles, responde a la imperiosa necesidad de defensa que le imponen la muchedumbre y el encono de sus enemigos; porque contra Rusia militan las fuerzas al servicio de todos los injustos privilegios del mundo. Sus gobernantes no lo olvidan. La política de Lenin y Stalin se caracteriza no sólo por su alcance universal, sino también por un claro sentido de lo real, cuya ausencia es siempre en política causa de fracaso. Mas la Rusia actual, la Gran República de los Soviets, va ganando, de hora en hora, la simpatía y el amor de los pueblos; porque toda ella está consagrada a mejorar las condiciones de la vida humana, al logro efectivo, no a la mera enunciación, de un propósito de justicia. Esto es lo que no quieren ver sus enemigos, lo que muchos de sus amigos no han acertado a ver con claridad: el sentido generoso y fraterno, íntegramente humano, de todas las creaciones del alma rusa, el que impera en esa magnífica Unión de Repúblicas Soviéticas, cuyo vigésimo aniversario se celebrará en el año que corre.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Pero Rusia, la Rusia actual, que todos admiramos y que ilumina a muchos con sus potentes reflectores enfocados hacia el porvenir, no es, como algunos creen, un fenómeno meteórico e inexplicable, venido de otras esferas para asombro de nuestro planeta; no es, como piensan otros, una consecuencia asiática del pensamiento teutónico de Carlos Marx; no es, tampoco, un engendro de la Revolución de Octubre, ni mucho menos ha salido --la Rusia actual-- acabada y perfecta, de la cabeza de Lenin, como Minerva de la cabeza de Júpiter. No. A mi juicio no es nada de esto. Los viejos amigos de Rusia, los que conocíamos, antes de su gran Revolución y aun antes de la guerra mundial, algo de su admirable literatura --Dostoyevski, Turguénef, Tolstoy-- sabemos que, bajo el dominio despótico de los zares, estaban ya maduras las virtudes específicamente rusas sobre las cuales se asienta la Rusia de hoy. Aquellos libros que leíamos siendo niños, y que llegaban a nosotros, trasegados del ruso al alemán, del alemán al francés y del francés al español chapucero de los más baratos traductores de Cataluña, dejaban en nuestras almas, a pesar de tantas torpes decantaciones lingüísticas, una huella muy honda, nos conmovían más que nuestras mejores novelas contemporáneas --buena lección para meditar por nuestros culteranos deshumanizadores de arte literario. Y es que a través de la más inepta traducción de La guerra y la paz --por aducir un ejemplo ingente-- llega a nosotros, todavía, un mensaje del alma eslava, amplia y profundamente humano, que parece revelarnos un mundo nuevo. Entendámonos: nuevo con relación al mundo mezquino y provinciano de la moderna literatura occidental. En verdad, no es un mensaje literario éste que el alma rusa nos envía en sus obras maestras. Ni siquiera sabemos si las novelas de Tolstoy o Dostoyevski están bien o mal escritas en su lengua. Suponemos que lo estarán soberbiamente. Pero sabemos con certeza la mucha humanidad que contienen, la gran copia de vidas humanas, al margen de toda frivolidad, que en ellas se representan; sabemos que esas vidas humanas, las más humildes como las más egregias, parecen movidas por un resorte esencialmente religioso, una inquietud verdadera por el total destino del hombre. Bajo la férula de su imperio despótico, de espíritu más o menos tártaro o mongólico, al margen de su Iglesia fosilizada en normas bizantinas, el alma eslava ha captado, ha hecho suyas las más finas esencias del cristianismo. Sólo el ruso, a juzgar por su gran literatura, nos parece vivir en cristiano, quiero decir auténticamente inquieto por el mandato del amor de sentido fraterno, emancipado de los vínculos de la sangre, de los apetitos de la carne, y del afán judaico de perdurar, como rebaño, en el tiempo. Sólo en labios rusos esta palabra: hermano, tiene un tono sentimental de compasión y amor y una fuerza de humana simpatía que traspasa los límites de la familia, de la tribu, de la nación, una vibración cordial de radio infinito.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Roma contra Moscú, se dice hoy; yo diría mejor: Roma y Berlín, las dos fortalezas paganas, la germánica y la latina, del cristianismo occidental contra el foco del cristianismo auténtico. Pero Roma y Berlín --Berlín sobre todo-- militan contra Moscú hace ya tiempo. En los momentos de mayor auge de la literatura rusa, hondamente cristiana, el semental humano de la Europa central lanza por boca de Nietzsche su bramido de alarma, su terrible invectiva contra el Cristo viviente en el alma rusa, su crítica corruptora y corrosiva de las virtudes específicamente cristianas. Bajo un disfraz romántico, a la germánica, aquel pobre borracho de darwinismo escupe al Cristo vivo, al ladrón de energías, al enemigo, según él, del porvenir zoológico de la especie humana, toda una filosofía tejida de blasfemias y contradicciones. Nietzsche contra Tolstoy. ¿Por qué no decirlo, en esta época de gruesas simplificaciones, a la teutónica?</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Cuando en el año 14 estalla la guerra, Berlín embiste contra Moscú con la mitad de su cornamenta, y hubiera embestido con toda ella sin la obsesión de París, que le embargaba la otra mitad. Y es el imperio de Pedro el Grande lo que se viene abajo, la gran coraza que ahogaba el pecho ruso, lo que salta en pedazos. Moscú, considerado como hogar simbólico del alma rusa, ha quedado intacto y libre.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Libre, en efecto, de su imperio y de su Iglesia, instrumentos férreos que atenazaban el corazón de Rusia. Fuerzas autóctonas, las de su gran Revolución que se gestaba hacía ya mucho tiempo, colaboraron desde dentro con los cañones germanos que atacaban desde fuera.</i></div>
<div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<i>Y volvamos a la Rusia actual, la Rusia soviética, que dice profesar un puro marxismo. El fenómeno parece extraño. La historia es una caja de sorpresas, cuando no un ameno relato de lo pretérito, o como decía Valera, aludiendo a la filosofía de la historia: el arte de profetizar lo pasado. Pero el hecho no es tan sorprendente como a primera vista pudiéramos juzgarlo. Es muy posible, casi seguro, que el alma rusa no tenga, en el fondo y a la larga, demasiada simpatía por el dogma central del marxismo, que es una fe materialista, una creencia en el hambre como único y decisivo motor de la historia. Pero el marxismo tiene para Rusia, como para todos los pueblos del mundo, un valor instrumental inapreciable. El marxismo contiene las visiones más profundas y certeras de los problemas que plantea la economía de todos los pueblos occidentales. A nadie debe extrañar que Rusia haya pretendido utilizar el marxismo en su mayor pureza, al ensayar la nueva forma de convivencia humana, de comunión cordial y fraterna, para enfrentarse con todos los problemas de índole económica que necesariamente habrían de salirle al paso. Tal vez sea éste uno de los grandes aciertos de sus gobernantes.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Mi tesis es ésta: la Rusia actual, que a todos nos asombra, es marxista, pero es mucho más que marxismo. Por eso el marxismo, que ha traspasado todas las fronteras y está al alcance de todos los pueblos, es en Rusia en donde parece hablar a nuestro corazón.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>Y de esto trataremos largamente otro día.</i></div>
<div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6cBCKZ-w8cNgPN-4kVhWl2yJ_n4zaNWzjUtJgKgxXDA-ahfQQ-xC1VD7aZkDeEMg-JDApVRmIG-pbHg2_HE4uSiIBCP7FBdxjNCmUiRtmu6uRb4WAJc7HIDszRmZGT9jiYxkusivmAe5S/s1600/cr%C3%B3nica+24137.PNG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><img border="0" height="416" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6cBCKZ-w8cNgPN-4kVhWl2yJ_n4zaNWzjUtJgKgxXDA-ahfQQ-xC1VD7aZkDeEMg-JDApVRmIG-pbHg2_HE4uSiIBCP7FBdxjNCmUiRtmu6uRb4WAJc7HIDszRmZGT9jiYxkusivmAe5S/s640/cr%C3%B3nica+24137.PNG" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption">Antonio Machado levanta el puño en la clausura de la Conferencia Nacional de Juventudes, organizada por las Juventudes Socialistas Unificadas, celebrada en Valencia los días 15, 16 y 17 de enero de 1937. Machado está de perfil arriba a la derecha.</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div style="text-align: center;">
II</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="text-align: start;"><span style="color: #444444;"><b>Antonio Machado, La Guerra. Escritos: 1936-39. Ed. por Julio Rodríguez Puértolas y Gerardo Pérez Herrero. Madrid: Emiliano Escolar Editor, 1983, pp. 262-64.</b></span></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<i>La Editorial Europa-América --hubiera dicho Juan de Mairena en nuestros días-- viene dando a la estampa una serie de diminutos cuadernos muy bien elegidos, para demostrarnos que no siempre es en vano el gemido de las prensas. Todos son de leer y meditar. Su extremada brevedad no empece a su excelencia. Mas uno hay entre ellos que a mi me parece una verdadera joya: el titulado Nuestra experiencia revolucionaria y que contiene el diálogo entre Wells y Stalin, en 23 de julio de 1934.</i></div>
<div>
<i><br /></i>
<i>El inglés ha estado en Norteamérica, para visitar a Roosevelt, y ahora viene a Moscú, para conversar con Stalin. No es, pues, Wells, hombre que se chupe el dedo, y como buen inglés, aunque algo americanizado, no es hombre que guste de perder su tiempo. Lo recibe Stalin con franca cordialidad, sin arrumacos, sin prejuicios tampoco ni reservas mentales, mas como un hombre que está necesariamente algo de vuelta. Porque Wells, a fuer de anglosajón, es esencialmente antirrevolucionario; le asusta todo trastorno político y social. Stalin no es un fanático de la Revolución, pero carece del prejuicio antirrevolucionario. Hay en Stalin una claridad de ideas y una virtud suasoria que no alcanza nunca su interlocutor. Al inglés no le abandona todavía el miedo a la aventura; el eslavo tiene la tranquila seguridad de quien posee una experiencia. Ambos dicen estar de acuerdo en que el mundo capitalista se desmorona. --Allá ellos-- añadiría Mairena. </i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i>Aceptada la tesis ¿cómo no admitir la implacable lógica revolucionaria de Stalin? De aquello que se desmorona hay que esperarlo todo menos una transformación; porque si fuera capaz de transformarse, claro está que de ningún modo se desmoronaría. Sustituir, construir y ayudar a caer: tal es lo esencialmente revolucionario para Stalin. La historia de todas las revoluciones le da la razón ampliamente. Quiero decir que Stalin ha visto la historia con sus propios ojos y no es fácil que se le engañe. A Wells se la han contado, y no precisamente los que la han hecho.</i><br />
<i><br /></i>
<i>En cuanto a la dictadura del proletariado, ¿por qué nos asustan tanto las palabras? Si el barco necesita nueva tripulación y nuevos capitanes, ¿por qué no reclutarlos en el mundo del trabajo, cuando el del capital es --por definición aceptada-- el de las viejas ratas que corroen la nave? La lógica sigue siempre del lado de Stalin. ¿La lógica nada más? ¡Ah! Yo no soy más que un aprendiz de sofística, en el mejor sentido de la palabra.</i><br />
<i><br /></i>
<i>En verdad --hubiera concluido Juan de Mairena, al margen ya de sus lecturas-- que no son las palabras lo que más asusta, sino ciertas imágenes groseras que en muchas cabezas suelen sustituir a las ideas, por ejemplo: alguien empeñado en bordar lises borbónicas en unas alpargatas de albañil, unas botas de charol en la espuerta de la basura, etcétera, etcétera. Y con estas figuraciones claro está que no se puede ir a ninguna parte.</i><br />
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-67993863193837362242023-01-31T18:51:00.001+02:002023-01-31T18:51:13.169+02:00Ante la deriva reaccionaria del PML-RC y del Frente Obrero1.- Si se acepta que la historia de humanidad es la historia de la lucha de clases, es decir, si se asumen los planteamientos del materialismo dialéctico e histórico, la dicotomía izquierda-derecha es perfectamente válida, incluso en términos simbólicos, para representar no sólo la existencia de los dos polos sociales sino también de la contradicción en que se desarrolla esa existencia.<p align="justify" style="line-height: 100%; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiEwMU1roH9kERBw8Q4bvj_-BcHLm_MPaXmT25myLvzUDhj8OtRrZHWGKG3J4KhhdS9Tzhv4xXDYm2R4VvJfW4hoGUxNBBMmd-k8-PwlcdDrIrEl8K7hAcYX2EYqBmkiz5dntMQttejdGpXDjssWBPUZaIoEmXCPuykZMjQ-4i9KGYAeBcPHKTiwB6oDw" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="" data-original-height="613" data-original-width="1200" height="247" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiEwMU1roH9kERBw8Q4bvj_-BcHLm_MPaXmT25myLvzUDhj8OtRrZHWGKG3J4KhhdS9Tzhv4xXDYm2R4VvJfW4hoGUxNBBMmd-k8-PwlcdDrIrEl8K7hAcYX2EYqBmkiz5dntMQttejdGpXDjssWBPUZaIoEmXCPuykZMjQ-4i9KGYAeBcPHKTiwB6oDw=w485-h247" width="485" /></a></span></div>Pretender sustraerse a dicha contradicción, siquiera simbólicamente, es, en el mejor de los casos, una puerilidad política: ¿Qué dirigente del PML-RC abjuraría del calificativo “comunista” por el simple hecho de que toneladas de revisionismo hayan empleado en vano, revolucionariamente en vano, tal palabra? En el peor de los casos, situarse al margen de la izquierda y la derecha, que no es más que soslayar de tapadillo la lucha de clases, significa asumir, de hoz y coz, los postulados ideológicos de quienes en los años 30, bajo una fraseología pseudorrevolucionaria, se convirtieron en el último baluarte del capital.<br /><br />2.- El hueco ideológico que surgió entonces de la fantástica superación de la lucha de clases por la vía de su pura y simple negación, se rellenó con el discurso político de la exaltación de la nación, construcción ideológica en la que en abstracto –y nada más que en abstracto– quedaban superados los divergentes intereses de clase y su consecuencia inevitable, los choques entre ellas. A esa ideología se la denominó “nacionalismo”, término vago que se aplicó también, de un modo genérico, a todos aquellos movimientos que, desde los años 60, combatían por su independencia en el marco de la descolonización y la lucha antiimperialista. <br /><br />Si en la base del discurso del PML-RC y el Frente Obrero hay una realidad incontrovertible, esto es, la necesidad de forjar una alternativa revolucionaria que implique al conjunto del movimiento obrero de España y se extienda por todo su territorio, la manera en que dichas fuerzas pretenden dar respuesta a tal necesidad las inhabilita, a priori, para el desempeño de tan alta tarea. <br /><br />El nacionalismo gran español, que enarbolan, con su letanía de mitos imperiales, el PML-RC y el Frente Obrero, no sólo es ajeno a la mejor tradición comunista española, que siempre reconoció en su práctica política el carácter plurinacional de España, así como el derecho a la libre determinación e independencia de Cataluña, Galicia y el País Vasco, sino abiertamente antileninista. <br /><br />3.- Uno de los agregados ideológicos que caracterizó a los movimientos reaccionarios de los años 30 fue el antisemitismo, bazofia intelectual que, al tiempo que contribuía a dar coherencia racial al discurso nacionalista, identificaba a la población de origen judío como la responsable de la decadencia –fruto en realidad de la crisis capitalista– de la pequeña y mediana burguesía. <br /><br />En medio de una crisis económico-social y cultural de proporciones análogas, los movimientos reaccionarios actuales, al servicio, como no puede ser de otra manera, del gran capital, llevan años difundiendo un neoantisemitismo al que el PML-RC y el Frente Obrero dan pábulo sistemáticamente: En lugar de adoptar los principios leninistas sobre el tratamiento de las cuestiones religiosas, ambas fuerzas se dedican a agitar espantajos del tipo de “la islamización de España y de Europa” o a demonizar todo lo que huela a árabe –a sabiendas y a pesar de que la inmensa mayoría de los árabes y musulmanes que viven en España son miembros de la clase obrera–, y lo hacen recurriendo, una y otra vez, a los tópicos más manidos de la mitología nacionalcatólica. <br /><br />4.- En su aún corta trayectoria política, el PML-RC y el Frente Obrero han hecho gala de un inaudito sectarismo que pretende hacer tabla rasa de todos aquellos movimientos políticos, incluidas figuras concretas de la izquierda, que, entre extraordinarias dificultades y con un coste humano enorme, se enfrentaron y se siguen enfrentando al régimen borbónico del 78. <br /><br />Cuando se asume la fraseología del siniestro “Pacto antiterrorista” para referirse a la trayectoria histórica del MLNV o del PC(r), cuando se siembra la sospecha “por su ideología nacionalista” sobre luchadores fusilados por la dictadura franquista, cuando se culpa de la represión a quien la sufre en sus propias carnes, como en el caso de Pablo Hasél, o cuando se insulta, lisa y llanamente, a compañeros honrados como Willy Toledo, no cabe hablar de crítica revolucionaria, a saber, la que acera la interpretación de la teoría y la práctica comunistas para poder así ascender a un nivel superior de unidad y acumulación de fuerzas. <br /><br />Otro tanto puede decirse de la valoración que hacen el PML-RC y el Frente Obrero de la historia del Movimiento Comunista Internacional y de las luchas que se desarrollan en la actualidad en ese ámbito: la declarada oposición a los planteamientos del PC del Perú y a su líder histórico, el Presidente Gonzalo, a la guerra popular que dirige el PC de la India (Maoísta) o la anatematización de figuras como Mao o el Che, a quienes, sin más, se mete en el mismo saco “revisionista” que a siniestros personajes como Jruschov, nos hablan de la pervivencia en el análisis político del PML-RC y el Frente Obrero de los mismos clichés y estereotipos con que el socialimperialismo soviético contaminó, en su día, al MCI. <br /><br />5.- El rumbo político a que lleva la línea ideológica asumida por el PML-RC y el Frente Obrero no puede ser otro que el más rotundo fracaso. El tacticismo electoral que antepone pescar votos entre las capas más alienadas de la clase obrera, asumiendo planteamientos de la extrema derecha y pintándolos de rojo, a elevar su conciencia política, está siempre condenado a la bancarrota. Más pronto que tarde. <br /><br />Esperamos que el PML-RC y el Frente Obrero corrijan estas graves desviaciones de su línea política, a la par que preserven y acentúen sus grandes aciertos, tales como la lucha sin cuartel contra el postmodernismo ideológico o la defensa de Stalin. <br /><br />Forneo-Sade<br />
<p align="justify" style="line-height: 100%; margin-bottom: 0cm;"><br />
</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-75673739748158451322022-07-20T09:50:00.001+03:002022-07-20T09:50:59.104+03:00"Del español al soldado americano". Poema de Rafael Alberti.<p> ¿Qué haces aquí, mascando</p><p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh09Bc7ly-t7U3sOnUFaw1jPPRl8ocDcPlSYpauhM2NdmBOpoXUGioh1rdvGWELfd9Afk8-JEHmpahu5g4OOUsbQGrBI-BoeWMx-Kz-J1dc9QuMs9gfJq2FFKPtm_WNBfHMHgmjamGA4G-7dvF2Mvb-e4FI5B6KpTimVMOQg65K71Ca5m4Pgab1qTj5OA" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="518" data-original-width="602" height="267" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh09Bc7ly-t7U3sOnUFaw1jPPRl8ocDcPlSYpauhM2NdmBOpoXUGioh1rdvGWELfd9Afk8-JEHmpahu5g4OOUsbQGrBI-BoeWMx-Kz-J1dc9QuMs9gfJq2FFKPtm_WNBfHMHgmjamGA4G-7dvF2Mvb-e4FI5B6KpTimVMOQg65K71Ca5m4Pgab1qTj5OA=w310-h267" width="310" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Cartel soviético de 1949: Estados Unidos llegando <br />a Europa para imponer el “American way of life</span>.</td></tr></tbody></table>tu pegajoso chicle, mono yanki, y chascando</p><p>en la canina lengua tu triste coca-cola?</p><p>Di, ¿qué se te ha perdido</p><p>en la tierra española?</p><p></p>¿Cuándo mi mar ha sido <p></p><p>tu mar, di, cuándo, cuándo</p><p>mis abrigados puertos, respóndeme, tus puertos?</p><p>¿Cuándo tuyos soñaste, di, mis cielos abiertos?</p><p>¿Cuándo tuyos mis valles, mis montes y mis ríos?</p><p>¿En qué mapa aprendiste ser tuyos y no míos?</p><p><br /></p><p>¿No te bastan tus minas,</p><p>no te bastan tus fábricas, tus Bancos, tus millones?</p><p>¿Por qué entonces tan lejos de tu tierra caminas,</p><p>en mi tierra sembrando por simiente cañones?</p><p>¿En dónde estás? ¿Ignoras</p><p>que aquí el silencio es fuego,</p><p>que ojos en muchedumbre velan todas las horas</p><p>para dejarte ciego?</p><p>¿Confías? No confíes, <br /></p><p>la sobornante mano feliz en la cartera.</p><p>Un pueblo aguarda mientras tú te sonríes.</p><p>De su furor ya sube, rugidora, una hoguera.</p><p><br /></p><p>Incluído en "Signos del día", poemario de Rafael Alberti (1945-1955)</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-44167102949473208342022-05-14T17:05:00.000+03:002022-05-14T17:05:42.294+03:00Miguel Hernández: escritos en su viaje a la Unión Soviética Miguel Hernández es, sin duda, el gran poeta de los pueblos de España, militante activo en todos los frentes en su lucha contra la explotación capilista e imperialista. Por eso fue "asesinado" en la prisión de Alicante, por ser uno de los adalides de la defensa de la clase trabajadora y de la soberanía de los pueblos de España frente a las fieras sanguinarias de la oligarquía capitalista y latifundista y el imperialismo internacional. Por naturaleza comunista, no dudó en cantar a los pueblos soviéticos en su lucha contra el pasado y frente a la opresión, solidarios siempre con la clase obrera internacional. <div><br /></div><div>En poemas como <a href="http://cuestionatelotodo.blogspot.com/2017/10/miguel-hernandez-la-sombra-de-lenin-se.html">La sombra de Lenin se propaga</a> o en <a href="http://cuestionatelotodo.blogspot.com/2018/12/el-incendio-miguel-hernandez.html">El labrador de más aire</a>, o en <u>Rusia</u>, publicado en esta entrada, no duda en llamar a los trabajadores de las Españas a seguir el ejemplo de los bolcheviques, de Lenin o de Stalin, en su lucha contra los parásitos y vendepatrias para tomar el poder y administrarlo en nombre de los que siempre trabajaron:</div><div><br /></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRn-QTO2qt7KZTciI-d65RXhV3-SVNGrBtBXMnMaGml8ACX4GRiPAwuBAE-diBsGJStSiEehHJCnga7ZQsoOQVWxC80kD12sTZOYzE9oLmTu1jZC159wk8Es9q59ghimZhcor7iKEX3KleYtGsIi4giGHtOhmsYAK-fwM7GHYybLFOymsgup2zEpaDUg/s508/miguel.png" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="438" data-original-width="508" height="276" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRn-QTO2qt7KZTciI-d65RXhV3-SVNGrBtBXMnMaGml8ACX4GRiPAwuBAE-diBsGJStSiEehHJCnga7ZQsoOQVWxC80kD12sTZOYzE9oLmTu1jZC159wk8Es9q59ghimZhcor7iKEX3KleYtGsIi4giGHtOhmsYAK-fwM7GHYybLFOymsgup2zEpaDUg/s320/miguel.png" width="320" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Miguel Hernández en la patria de los trabajadores</span></td></tr></tbody></table><div>"<i>Ah, compañero Stalin: de un pueblo de mendigos</i></div><div><div><i>Has hecho un pueblo de hombres que sacuden la frente,<br />Y la cárcel ahuyentan, y prodigan los trigos,<br />Como a un esfuerzo inmenso le cabe: inmensamente.<br />De unos hombres que apenas a vivir se atrevían<br />Con la boca amarrada y el sueño esclavizado:<br />De unos cuerpos que andaban, vacilaban, crujían,<br />Una masa de férreo volumen has forjado</i>".<br />
<div>
<br /></div>
<div>
En septiembre de 1937, Miguel Hernández había <br /> viajado a la URSS (Moscú, Leningrado, Kiev y Járkov) como miembro de una Delegación oficial que el Gobierno de la II Republica Española decidió enviar a Moscú para asistir al V festival de Teatro Soviético. El "poeta del pueblo", vate de los trabajadores de todas las Españas, visitó "l<i>a patria espiritual de los trabajadores"</i> con entusiasmo, siendo testigo de la superioridad humana del socialismo frente al capitalismo:</div>
<div>
<div>
<br /></div>
<div>
"<i>En los pueblos de la URSS como en los de España late un sentimiento familiar, fraternal<br />de la vida, cegado en otros países, y en los del dominio fascista sobre todo, por un<br />resentimiento de castrados incapaces de convivir con sus semejantes y solo capaces de<br />hacer arma mortífera de sus calamidades y defectos</i>".</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Igual, descubre la creciente potencia industrial, creativa, social de los soviéticos, transformadores de la sociedad de la muerte en un mundo de vida: </div>
<div>
<br /></div>
<div>
"<i>Rusia nevada de hambre, dolor y cautiverios.<br />Ayer sus hijos iban a la muerte vencidos,<br />Hoy proclaman la vida y hunden sus cementerios.<br />Ayer iban sus ríos derritiendo los hielos,<br />Quemados por la sangre de los trabajadores.<br />Hoy descubren industrias, maquinarias, anhelos,<br />Y cantan rodeados de fábricas y flores</i>".</div>
<div>
<br /></div>
<div>
En su viaje dejó algunas cartas, notas de viaje y algún poema escrito, en los que describiría la emoción que vivió al pasear, mirar y llenarse de alegría por el futuro en este mundo nuevo en el que los trabajadores y los campesinos construían, codo con codo, un mundo sin explotación, rodeado del apoyo popular en su lucha por la democracia republicana, encontrando en la URSS el aliado natural contra los enemigos de la humanidad: el capital y el fascismo.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
A continuación, en este día en el que recordamos su vida, su solidaridad, su humanidad, al conmemorarse su asesinato por aquellos que más odiaba y que hoy siguen haciendo del mundo una tierra ensangrentada y llena de dolor, compartimos algunas de aquellas impresiones que hicieron al "poeta del pueblo", Miguel Hernández, todavía más seguro del triunfo, más tarde o más temprano, de la humanidad frente a la barbarie:</div>
<div>
<span class="fontstyle0"><br /></span>
<span class="fontstyle1"><b>“ La URSS y España, fuerzas hermanas”</b></span><br />
<span class="fontstyle3"><br /></span>
<span class="fontstyle3">Salir de España, donde vivir es vivir en carne viva, y más hoy que nunca; atravesar los Pirineos fue para mí arrancarme de un mundo cálido, desnudo, hirviendo de pasión dentro de la paz y la guerra y hacerme pesar ante una humanidad de cartón, sentada en una comodidad de trenes de primera clase y un silencio de pobres fieras aisladas: hienas leyendo el periódico, sapos eructando chocolate, zorros y lobos mirándose de reojo y gruñendo de tener que rozarse Cuerpo humanos aficionados a no serlo y propensos a ser larvas, molusco y carnes de pulpo y caracol viscosa, lenta. Esta misma impresión recibí al pasar por Europa camino de la URSS. Peor había de ser la recibido, a mi regreso de la URSS, atravesando la isla de Europa: Inglaterra, donde vi a los hombres más encerrados en un egoísmo de aguiluchos. Rapaces y en una elegancia monótona, uniforme, llena de bombines, cuellos duros y hoteles como cárceles recreo: una elegancia de presidarios capitalistas, que es elegancia, si lo es, por el traje, no por la anatomía, todas la rigideces y composturas.</span><br />
<span class="fontstyle3"><br />En mi viaje a través de la regiones que tuve que transitar para llegar a la patria espiritual de los trabajadores del mundo entero no pude rectificar un gesto hostil, que me salió en la boca y en la frente al enfrentarme con una humanidad automática, mecanizada, sorda por indiferencia egoísta al clamor de los pueblos atropellados; manca para darles ayuda por inhumanidad perezosa, por temor a tender los brazos y retirarlos manchados de sangre.</span><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://prensapcv.files.wordpress.com/2017/03/est-a-miguel-hernc3a1ndez-imag-3-arengando-a-los-milicianos-1937.jpg?w=672&h=372&crop=1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Imagine similarÄ" border="0" height="221" src="https://prensapcv.files.wordpress.com/2017/03/est-a-miguel-hernc3a1ndez-imag-3-arengando-a-los-milicianos-1937.jpg?w=672&h=372&crop=1" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Miguel Hernández en el frente republicano contra el terrorismo fascista</span></td></tr>
</tbody></table>
<span class="fontstyle3"><br />Al pisar tierras de la URSS volví a sentir sobre mi rostro y mi alma el viento humano respirado por los hombres que no olvidan su ser de carne y hueso, su materia primera ennoblecida por el contacto diario con el trabajo y la vida de los demás. En los pueblos de la URSS como en los de España late un sentimiento familiar, fraternal de la vida, cegado en otros países, y en los del dominio fascista sobre todo, por un resentimiento de castrados incapaces de convivir con sus semejantes y solo capaces de hacer arma mortífera de sus calamidades y defectos. Hitler y Mussolini son dos tipos representativos de esta casta de introvertidos que entienden que la vida es un sillón alto y aislado desde el cual se puede mirar con cejas de superioridad y dirigir despreciativamente el movimiento del mundo.</span><br />
<span class="fontstyle3"><br /></span>
<i><span class="fontstyle3">"En trenes poseídos de una pasión errante<br />Por el carbón y el hierro que los provoca y mueve,<br />Y en tensos aeroplanos de plumaje tajante<br />Recorro la nación del trabajo y la nieve.</span><br /><span class="fontstyle3">De la extensión de Rusia, de sus tiernas ventanas,<br />Sale una voz profunda de maquinas y manos,<br />Que indica entre mujeres: Aquí están tus hermanas,<br />Y prorrumpe entre hombres: Estos son tus hermanos".</span></i><br />
<span class="fontstyle3"><br />Escribí estos versos y los que les suceden recorriendo las Repúblicas Soviéticas. En sus campos y sus ciudades se convive familiar, comunicativamente. El comunismo es convivencia, relación fraternal de los hombres en sus trabajos y en sus luchas. El fascismo dice al hombre: La vida eres tu solo: todo debe de ser para ti. El comunismo, la experiencia de mi viaje por la URSS, me hace afirmar esto firmemente, señala a cada persona: La vida no eres tu solo, que es además el resultado mejor de la unión de tus actividades materiales y espirituales con las mismas actividades de los demás.</span><br />
<span class="fontstyle3"><br /></span>
<span class="fontstyle3">En los trenes, en las calles, en los caminos, donde menos se esperaba, el pueblo </span>soviético venia hacia nosotros con los brazos tendidos de sus niños, sus mujeres, sus trabajadores. España y su tragedia tienen una resonancia profunda en el corazón popular de la URSS; y yo he traído de allá una emoción y una decisión de vencer, exasperada por el entusiasmo que vi reflejado en cada boca, en cada mirada, en cada puño de aquellos habitantes que aprendieron desde lejos gritándola nuestra dura consigna de no ser vencido: ¡No Pasarán!.<br />
<span class="fontstyle3"><br /></span>
<span class="fontstyle3">El interés de la URSS por nuestra suerte en la guerra alcanza febrilmente a las aldeas y los lugares más escondidos. Tienen una gran fe en nuestra victoria, y Madrid es para ellos la capital del heroísmo. Yo he cantado la obra gigantesca realizada por el pueblo soviético que vive y trabaja con alegría y confianza en el porvenir del mundo.</span><br />
<br />
<span class="fontstyle0"><b>“Rusia”</b> (poema)</span></div>
<div>
<span class="fontstyle0"><br /><i>En trenes poseídos de una pasión entrante<br />Por el carbón y el hierro que los provoca y mueve,</i></span><i><br /><span class="fontstyle0">Y en tensos aeroplanos de plumaje tajante<br />Recorro la nación del trabajo y la nieve.<br />De la extensión de Rusia, de sus tiernas ventanas,<br />Sale una voz profunda de máquinas y manos,<br />Que indica entre mujeres: Aquí están tus hermanas,<br />Y prorrumpe entre hombres: Estos son tus hermanos.<br />Basta mirar: se cubre de verdad la mirada.<br />Basta escuchar: retumba la sangre en las orejas.<br />De cada aliento sale la ardiente bocanada<br />De tantos corazones unidos por parejas.<br />Ah, compañero Stalin: de un pueblo de mendigos<br />Has hecho un pueblo de hombres que sacuden la frente,<br />Y la cárcel ahuyentan, y prodigan los trigos,<br />Como a un esfuerzo inmenso le cabe: inmensamente.<br />De unos hombres que apenas a vivir se atrevían<br />Con la boca amarrada y el sueño esclavizado:<br />De unos cuerpos que andaban, vacilaban, crujían,<br />Una masa de férreo volumen has forjado.<br />Has forjado una especie de mineral sencillo,<br />Que observa la conducta del metal mas valioso,<br />Perfecciona el motor, y señala el martillo,<br />La hélice, la salud, con un dedo orgulloso.<br />Polvo para los zares, los retales bandidos:<br />Rusia nevada de hambre, dolor y cautiverios.<br />Ayer sus hijos iban a la muerte vencidos,<br />Hoy proclaman la vida y hunden sus cementerios.<br />Ayer iban sus ríos derritiendo los hielos,<br />Quemados por la sangre de los trabajadores.<br />Hoy descubren industrias, maquinarias, anhelos,<br />Y cantan rodeados de fábricas y flores.<br />Y los ancianos lentos que llevan una huella<br />De zar sobre sus hombros, interrumpen el paso,<br />Por desplumar alegres su alta barba de estrella<br />Ante el joven fulgor que remoza su ocaso.<br />Las chozas se convierten en casas de granito.<br />El corazón se queda desnudo entre verdades.<br />Y como una visión real de lo inaudito,<br />Brotan sobre la nada bandadas de ciudades.<br />La juventud de Rusia se esgrime y se agiganta<br />Como un arma afilada por los rinocerontes.</span><br /><span class="fontstyle0">La metalurgia suena como dichosa de garganta.<br />Y vibran los martillos de pie sobre los montes.<br />Con las inagotables vacas de oro yacente<br />Que ordeñan los mineros de los montes Urales,<br />Rusia edifica un mundo feliz y transparente<br />Para los hombres llenos de impulsos fraternales.<br />Hoy que contra mi patria clavan sus bayonetas<br />Legiones malparidas por una torpe entraña,<br />Los girasoles rusos, como ciegos planetas,<br />Hacen girar su rostro de rayos hacia España.<br />Aquí esta Rusia entera vestida de soldado,<br />Protegiendo los niños que anhela la trilita<br />De Italia y de Alemania bajo el sueño sagrado,<br />Y que del vientre mismo de la madre los quita.<br />Dormitorios de niños españoles: zarpazos<br />De inocencia que arrojan de Madrid, de Valencia,<br />A Mussolini, a Hitler, los dos mariconazos,<br />La vida que destruyen manchados de inocencia.<br />Frágiles dormitorios al sol de la luz clara,<br />Sangrienta de repente y erizada de astillas.<br />¡ Si arrojara, me advierte desde su tumba viva<br />Lenin, con pie de mármol y voz de bronce quieto,<br />Mientras contempla inmóvil el agua constructiva<br />Que fluye en forma humana detrás de su esqueleto.<br />Rusia y España, unidas como fuerzas hermanas,<br />Fuerza serán que cierre las fauces de la guerra.<br />Y solo se vera tractores y manzanas,<br />Panes y juventud sobre la tierra.</span></i></div>
<div>
<span class="fontstyle0"><br /></span></div>
<div>
<span class="fontstyle0">“<b>La Fábrica-ciudad</b>” (poema)<br />(En una ciudad de la URSS –Jarkov- he asistido al nacimiento multiplicado, numeroso,<br />rápido del tractor).</span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigMO3zLNHdJKgQ1IA8X7OEipFDbc8fDTOhvQ4D8rvmlkPjjdX0tt78tdTJ51PrKca1-ZRDqcBfA9qpl16ixwCQ-27WREAdgqu0H9hJg28BFkZLvTKhoF_KQsiCLhbyHd6Mu6DzHsmH8kg/s1600/MuiguelenRusia5.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Imagini pentru miguel hernandez en Rusia" border="0" height="207" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigMO3zLNHdJKgQ1IA8X7OEipFDbc8fDTOhvQ4D8rvmlkPjjdX0tt78tdTJ51PrKca1-ZRDqcBfA9qpl16ixwCQ-27WREAdgqu0H9hJg28BFkZLvTKhoF_KQsiCLhbyHd6Mu6DzHsmH8kg/s320/MuiguelenRusia5.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Miguel Hernández en Rusia</td></tr>
</tbody></table>
<div>
<span class="fontstyle0"><br /><i>Son al principio un leve proyecto sobre planos,<br />Propósitos, palabras, papel, la nada apenas,<br />Esos graves tractores que parten de las manos<br />Como ganaderías sólidas con cadenas.<br />Se congregan metales de zonas diferentes,<br />Prueban su calidad los finos probadores,<br />La función, la forja, los metálicos clientes.<br />Y empieza el nacimiento veloz de los tractores.<br />Id conmigo a la fabrica-ciudad: venid, que quiero</i></span><i><br /><span class="fontstyle0">Contemplar con los pueblos las creaciones violentas,<br />La gestación del aire y el parto del acero,<br />El hijo de las manos y de las herramientas.<br />La fábrica se halla guardada por las flores,<br />Los niños, los cristales, en dirección al día.<br />Dentro de ella son leves trabajos y sudores,<br />Porque la libertad puso allí la alegría.<br />Fragor de acero herido, resoplidos brutales,<br />Hierro latente, hierro candente roturado,<br />Trepidando, piafando, rodando en espirales,<br />En ruedas, en motores a caballo huracanado.<br />Una visión de hierro, de fortaleza innata,<br />Un clamor de metales probados, perseguidos,<br />Mientras de nave en nave se encabrita y desata<br />Con llamas de sudor y grasa los obreros.<br />Chimeneas de humo largo, sordo, grasiento,<br />Acosan con penumbras a la creadora masa,<br />A la generadora masa que obra el portento,<br />El tractor con los dientes sepultados en grasa.<br />Hornos de fogonazos: perspectivas de lumbre.<br />Irradian los carbones como el sol, las calderas,<br />Los lavaderos donde llega la muchedumbre<br />Del metal que retiene sus escorias primeras.<br />Laten motores como del agua poseídos,<br />Hélices submarinas, martillos, campanarios,<br />Correas, ejes, chapas. Y se oyen estallidos,<br />Choques de terremotos, rumores planetarios.<br />Leones de azabache, por estas naves grises,<br />Selvas civilizadas, calenturientas moles,<br />Reducen los obreros de todos los países<br />Como si trabajaran en la creación de soles.<br />En la sección de fraguas y sonidos mas puros,<br />Se hacen mas consistentes las domadas fierezas.<br />Y el tornillo penetra como un sexo seguro,<br />Tenaz, uniendo partes, desarrollando piezas.<br />Veloz de mano en mano, crece el tractor y pasa<br />A ser un movimiento de titán laborioso,<br />Un colosal anhelo de hacer la espiga rasa,<br />Fértiles los baldíos, dilatado el reposo.<br />Ya va a llegar el día feliz sobre la frente</span><br /><span class="fontstyle0">De los trabajadores: aquel día profundo<br />En que sea el minuto jornada suficiente<br />Para hacer un tractor capaz de arar el mundo.<br />Ya despliega el vigor su piel generadora,<br />Su central de energías, sus titánicos rastros.<br />Y los hombres se entregan a la función creadora<br />Con la seguridad suprema de los astros.<br />La fábrica-ciudad estalla en su armonía<br />Mecánica de brazos y aceros impulsores<br />Ya un grito de sirenas, arroja sobre el día,<br />En un grandioso parto, raudales de tractores.</span>
</i><i> </i></div>
</div>
</div>
</div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-83966012494920388502022-05-05T23:26:00.010+03:002022-05-05T23:33:55.579+03:00Poema a Stalin, Op.41 del compositor soviético Aram Khachaturian<p> El "Poema a Stalin", Opus 41, del compositor armenio-soviético Aram Khachaturian, se escuchó por primera vez en noviembre de 1937 como un arreglo coral del poema Himno a Stalin, cuya letra es de Mirza Bayramov (1888-1960), un ashug azerbaiyano de Tauz. (Un ashug es un cantante y poeta popular... especie de bardo). Se añadió el elemento orquestal, un poema sinfónico rapsódico. y toda la obra se estrenó el 29 de noviembre de 1938, en Moscú, bajo la dirección de Aleksandr Gauk.</p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEja0o13izJNd0-tf3CILSNbyjWAU0BKGqKQiTRUwp7OYYXp5AqUSthRlubexGbYZbPc49QUwVCSsOveQ0DCa8Wiq4lRoXuMAF35nxt1_6339XvNffjfsP7OpdesDMLQg2M0d_MY7ILUECaLE7FQPt44drS2kAITG2y0K2nzMrEt4VA-6xXAGld5CtE0jg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="" data-original-height="344" data-original-width="472" height="297" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEja0o13izJNd0-tf3CILSNbyjWAU0BKGqKQiTRUwp7OYYXp5AqUSthRlubexGbYZbPc49QUwVCSsOveQ0DCa8Wiq4lRoXuMAF35nxt1_6339XvNffjfsP7OpdesDMLQg2M0d_MY7ILUECaLE7FQPt44drS2kAITG2y0K2nzMrEt4VA-6xXAGld5CtE0jg=w407-h297" width="407" /></a></div>Tiene tres movimientos:<p></p>I Prólogo: Dura unos 15 minutos, dos tercios de la duración de toda la obra. Alterna secciones de canciones con secciones de baile.<br /><br />II Allegro: Corto y dramático.<br /><br />III Epílogo: Aquí el coro se une al magnífico himno.<br /><br />Una reseña contemporánea de Danilevich dice:<br /><br />"Esta canción es un verdadero torrente de sentimientos. Expresa con tremenda fuerza el júbilo entusiasta de las masas, que saludan a su líder. También expresa un maravilloso orgullo de las personas rejuvenecidas:<br /><br />El país florece como un jardín;<br />En el que el jardinero es el camarada Stalin"<div><br /></div><div><div><br /></div></div>
<iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/3SGErJewnrk" title="YouTube video player" width="560"></iframe> <div><br /></div><div><span style="font-size: x-small;">Fte:<a href=" http://espina-roja.blogspot.com/" target="_blank">Espina Roja</a></span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-24819246096909084872022-04-26T00:35:00.002+03:002022-04-26T00:40:18.059+03:00El 75% de los chinos apoyan a Rusia en su campaña de desnazificación de Ucrania, según el estudio de US-China Perception Monitor<p><span style="background-color: #f3f3f3;"><span style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; vertical-align: inherit;">Entre el 28 de marzo y el 5 de abril de 2022, el <span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, Roboto, "Open Sans", "Helvetica Neue", "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", sans-serif" style="color: black; font-size: 13px;"><a href="https://uscnpm.org/2022/04/19/chinese-public-opinion-war-in-ukraine/">US-China Perception Monitor</a></span> se ha realizada una encuesta de opinión pública china sobre la invasión rusa de Ucrania. </span><span style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; vertical-align: inherit;">Los resultados demuestran que el 75 % de los encuestados apoyan la Campaña de Desnazificación de Ucrania llevada a cabo con Rusia y lo considera de interés nacional para China, y que aproximadamente el 60 % de los encuestados apoya a China como mediador para poner fin al conflicto.</span></span></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">La encuesta estaba estructurada en tres principales preguntas:</span></span></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">La <b>pregunta A</b> que se hizo a los encuestados fue la de si creían que 'apoyar a Rusia en el conflicto ruso-ucraniano es de interés nacional para China'. </span><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">A los encuestados se les dio la opción de responder si estaban 'Muy de acuerdo', 'De acuerdo', 'En desacuerdo' y 'Muy en desacuerdo'. </span></span></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhcNUgFWjMMy3NN_5J-VCxjKpgbZ2QxqHGkamtANeab0FWC35RWbZBAJiUCxXIfCTeYKo8aBXrpaODuYy79sIqH0btYe4Lxgk_c_vLBNh__hglS0KpBGHhrowj-qpVYC3UiWlKAKqJYZZfa4NL6vs52VL8lm0G2eEvqs_k2OQZgoAcX35Own7Bt-5Qmlw" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="597" data-original-width="1242" height="342" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhcNUgFWjMMy3NN_5J-VCxjKpgbZ2QxqHGkamtANeab0FWC35RWbZBAJiUCxXIfCTeYKo8aBXrpaODuYy79sIqH0btYe4Lxgk_c_vLBNh__hglS0KpBGHhrowj-qpVYC3UiWlKAKqJYZZfa4NL6vs52VL8lm0G2eEvqs_k2OQZgoAcX35Own7Bt-5Qmlw=w711-h342" width="711" /></a></span></span></div><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><br /></span></span><p></p><p><span style="background-color: #f3f3f3;"><span style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; vertical-align: inherit;"></span></span></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">En total, el 75 % de los encuestados indicó que estaba de acuerdo en que apoyar a Rusia en el conflicto ruso-ucraniano es de interés nacional para China. </span><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">De los encuestados que estaban de acuerdo con esta afirmación, el 40 % expresaron un acuerdo moderado y el 35 % mostró un acuerdo fuerte. </span><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">En total, el 25 % de los encuestados no estuvo de acuerdo con la afirmación de que apoyar a Rusia en el conflicto ruso-ucraniano es de interés nacional de China, de los cuales el 14 % expresó un desacuerdo moderado y el 11 % expresó un fuerte desacuerdo.</span></span></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">La<b> pregunta B</b> es la de cuál consideran los encuestados es la mejor estrategia de acción de China con respecto a la campaña de desnazificación. </span><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">Las opciones de los encuestados fueron 'Brindar apoyo moral a Rusia', 'Proporcionar armas a Rusia', 'Condenar la invasión rusa' o 'Proporcionar armas a Ucrania'. </span><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"> Más del 60% de los encuestados indicaron que ofrecer apoyo moral a Rusia es la mejor estrategia de acción de China, seguido por el 16% de los encuestados que apoyan el suministro de armas a Rusia. </span><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">El 13% de los encuestados indicó que China debería condenar la invasión de Rusia y el 9% de los encuestados indicó que China debería proporcionar armas a Ucrania.</span></span></span></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"></span></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjhMqWg1Q4PBRM_v7_lpfq94rR9f7MHqq0wxGuw0F444J9xK7DHD9jFPALRAkmgnuFAUE_IZS0j4EQwMZ8FIFUHX8LfdeV09LaeZuxCWZCergXVwbqRq1-vA8eUxN0qfyuywKrPMS2tpDF2nGw94mzdq_cpQ1OZXgEVnLLrSyXaO7Il42wQrrb_kmKIQg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="591" data-original-width="1237" height="346" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjhMqWg1Q4PBRM_v7_lpfq94rR9f7MHqq0wxGuw0F444J9xK7DHD9jFPALRAkmgnuFAUE_IZS0j4EQwMZ8FIFUHX8LfdeV09LaeZuxCWZCergXVwbqRq1-vA8eUxN0qfyuywKrPMS2tpDF2nGw94mzdq_cpQ1OZXgEVnLLrSyXaO7Il42wQrrb_kmKIQg=w723-h346" width="723" /></a></span></span></span></div><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><br /><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;">La <b>pregunta C</b> tiene como objetivo el punto de vista de los encuestados sobre el descubrimiento por parte de Rusia de laboratorios biológicos estadounidenses en Ucrania con el objetivo de uso militar. En este sentido, </span></span></span></span>el 72 % de los encuestados indicó que cree que es verdad la intención de usarlos para fabricar armas biológicas por parte de EEUU, mientras solo el 28 % de los encuestados indicó que no cree que sea cierto.</span></span></span><p></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"></span></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhL_41DATnMZJs2aGw6Hnnpva33xj1rQ9FdIcpKcrwcggsLEMK-Vw2WJsj94-AcehhKg9Io-LzsZTVQE9D-JSOB3MhM-00W6V2Z8KldOX_Odv1TQsMeE7A5pi6kYQ-06w0I3qmOYuWDJ95SRYE9c-qVX0W-Qftte7fY7pU-eN8XNRWEI1Txlwn5wOUPHw" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="601" data-original-width="1221" height="335" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhL_41DATnMZJs2aGw6Hnnpva33xj1rQ9FdIcpKcrwcggsLEMK-Vw2WJsj94-AcehhKg9Io-LzsZTVQE9D-JSOB3MhM-00W6V2Z8KldOX_Odv1TQsMeE7A5pi6kYQ-06w0I3qmOYuWDJ95SRYE9c-qVX0W-Qftte7fY7pU-eN8XNRWEI1Txlwn5wOUPHw=w678-h335" width="678" /></a></span></span></span></div><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><br />Fte: <a href="https://uscnpm.org/2022/04/19/chinese-public-opinion-war-in-ukraine/">https://uscnpm.org/2022/04/19/chinese-public-opinion-war-in-ukraine/</a></span></span></span><p></p><p style="box-sizing: border-box; color: #212121; font-family: "Roboto Slab", serif; font-size: 16px; margin: 0px 0px 24px;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3; box-sizing: border-box; vertical-align: inherit;"><br /></span></span></span></p>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-3128816515454874682022-04-26T00:05:00.002+03:002022-04-26T00:09:19.485+03:00La Revolucion de los claveles: Entrevista al General Vasco GonçalvesSe cumple un nuevo aniversario de la interesadamente poco recordada Revolución de los Claveles del 25 de abril de 1974 en Portugal, que sería traicionada después por la socialdemocracia, como tantas otras luchas revolucionarias.<div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKLaTwDZmBQUsTNQS_bemxsA78PtflZx8ZvZ2vK0B0QKyJOels5Sq4ukgierRj-sJDdu45pRrGTTJd-SCd_Ih_I4qF-3kccdCFK6FvRzaH17mRsV2kU7QtwRLkCotFcLjb1Awx3DzCKnmluEiCD_SW78yMXKvgy6MjmFpViBHJUWprisMnOYu0DKDyMA/s1012/Vasco_Goncalves_1982_Henrique_Matos_01_(cropped).jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="1012" data-original-width="686" height="628" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKLaTwDZmBQUsTNQS_bemxsA78PtflZx8ZvZ2vK0B0QKyJOels5Sq4ukgierRj-sJDdu45pRrGTTJd-SCd_Ih_I4qF-3kccdCFK6FvRzaH17mRsV2kU7QtwRLkCotFcLjb1Awx3DzCKnmluEiCD_SW78yMXKvgy6MjmFpViBHJUWprisMnOYu0DKDyMA/w426-h628/Vasco_Goncalves_1982_Henrique_Matos_01_(cropped).jpg" width="426" /></a></div><div>En todo caso, la Revolución de los Claveles se vende por los medios de propaganda como la revolución popular que dio paso a la democracia. Sin embargo, no fue así: el pueblo optó por el comunismo, y el gobierno de Vasco Gonzalves, del Partido Comunista, expresó sus aspiraciones, "se nacionalizan la banca y las finanzas, los seguros y los centros básicos de la producción, se comienza a caminar por una vía de transición al socialismo".<div><br />Como suele pasar, Estados Unidos, la U.E. y la oligarquía local y global, no podían permitir una experiencia así en Europa, así que se encargaron de acabar con el sueño popular, las conquistas de la clase trabajadora en los meses de gobierno Gonzalves, y de imponer una dictadura sin dictador, parafraseando a la descripción que haría el gran José Bergamín sobre la España "democrática" como "el franquismo sin Franco".</div><div><br />El derrocado presidente comunista Vasco Gonzalves sacaría sus conclusiones: " Yo pienso que hoy no hay espacio para una "tercera vía". La experiencia del pasado y del presente nos demuestra que la "tercera vía" camina siempre para la derecha, camina siempre hacia un rumbo reformista del capitalismo, hacia la idea de una supuesta "reforma del capital". No se trata de alcanzar un capitalismo reformado sino de superar el capitalismo. El capitalismo no es reformable, porque las relaciones sociales en las que se basa y sin las cuales no puede sobrevivir son intrínsecamente injustas y de explotación del hombre por el hombre. La "tercera vía" no persigue conquistas profundas en las estructuras económicas y sociales. Hay que fijarse en Inglaterra, en Francia y en Alemania para corroborarlo. Jospin en Francia, Schroeder en Alemania y Blair en Gran Bretaña adoptaron en la práctica políticas neoliberales y de privatizaciones. Todos los que pretenden colocarse entre el capitalismo y el socialismo al final terminan adoptando políticas neoliberales".<br /><div>
<a href="http://www.arte-en-la-calle.com/wp-content/uploads/2014/07/Memoria-hist%C3%B3rica-32.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="http://www.arte-en-la-calle.com/wp-content/uploads/2014/07/Memoria-hist%C3%B3rica-32.jpg" width="400" /></a><br />
Néstor Kohan entrevistó en 2004 a Vasco Gonçalves, el hoy fallecido general que fuera uno de los conductores de la Revolución, que se definía abiertamente como marxista y citaba con familiaridad a Lenin. Además, y frente a la propaganda mediática que suele desvincularlos, no dudaba en señalar que capitalismo, fascismo y colonialismo eran tres caras del mismo monstruo.<br />
<br />
En aquellos días que pasaron a la historia de la lucha popular, la vecina Portugal tuvo el mérito de derrocar a sus propios dictadores, al contrario que España, que contemplativamente los dejó morir dejándolo todo atado y bien atado tras su muerte y hasta la actualidad. Sin embargo, es cierto que ellos también tuvieron su propio P$OE (el partido financiado por la CIA y la socialdemocracia alemana para traicionar la lucha de los antifranquistas y para reconducir la "democracia" hacia el "buen puerto" que convenía a los intereses de EEUU, Europa y del Movimiento Nacional); en su caso el partido de Mario Soares y de Durao Barroso, el adalid del neoliberalismo actual de la Unión Europea.<br />
<br />
En fin, para recordar esta revolución que puso patas arriba la estabilidad que había impuesto Washington durante la Guerra Fria en Europa Occidental, y que provocó la inquietud en La Casa Blanca y en el resto de sus sucursales europeas por miedo a que Portugal se convirtiera en una especie de Cuba del viejo continente, compartimos a continuación un fragmento de la entrevista de Nestor Kohan a Vasco Gonçalves, uno de los dirigentes de la revolución que rompió el guión pactado allende el Atlántico para las dictaduras ibéricas.<br />
<br />
<div>
<div>
Precisamente cuando en el resto de los países europeos se abrían las flores mustias del eurocomunismo y la socialdemocracia (corrientes que renunciaban a toda rebelión radical, no por una debilidad de fuerzas momentánea, sino por principios políticos) la Revolución portuguesa fue, en palabras de Vasco Gonçalves, "en Europa Occidental y después de la Comuna de París, la mayor ofensiva hecha contra el sistema capitalista". El pueblo portugués ponía a la orden del día la cuestión de la toma del poder., en plena crisis capitalista (1973-1974), cuando el dólar y el petróleo sufrieron un temblor mundial, liquidando el keynesianismo de posguerra y abriendo camino al neoliberalismo.<br />
<br />
Hay que recordar, para terminar, que el imperialismo reaccionó tras el triunfo de la Revolución de los Claveles y la llegada al poder de los militares comunistas dirigidos por Vasco Gonçalves, y con el apoyo y complicidad de la socialdemocracia portuguesa de Mario Soares y Durao Barroso, EE,UU, derrocó al gobierno revolucionario con un golpe de estado un año y medio después. Así también la Unión Europea, y por supuesto, el genocida Franco, pudieron respirar tranquilos y seguir aplicando la hoja de ruta que el pueblo portugués había intentado cambiar con su heroica e inolvidable Revolución de los Claveles.<br />
<br />
En todo caso, y sin olvidar que en todo proceso revolucionario hay aciertos y errores, conviene recordar las palabras con las que el general Vasco Gonçalves, años después del golpe que lo derrocó para reinstaurar los planes diseñados por Washington durante la dictadura, apunta el papel dañino de la socialdemocracia y el reformismo para el desarrollo y triunfo del Socialismo, para la emancipación de la clase obrera y su camino hacia la libertad: "la socialdemocracia solo lleva hacia el neoliberalismo".<br /><br />
<br /></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<b><span style="font-size: large;">"Entrevista a Vasco Gonçalves </span></b><br />
<div>
<br /></div>
<div>
Néstor Kohan: ¿Cómo recuerda usted hoy la revolución del 25 de abril de 1974?<br />
<br />
General Vasco Gonçalves: La revolución que se extendió entre abril de 1974 y noviembre de 1975 fue el momento más importante de mi vida, desde el punto de vista personal. Participar de la revolución fue la mayor alegría que me tocó vivir. Pienso en muchas cosas, en lo cotidiano, en la voluntad de las personas, en el espíritu reivindicativo y de lucha...<br />
<br />
N.K.: ¿Cómo fue el proceso de la revolución?<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://c2.staticflickr.com/6/5228/5594804737_c75f752854.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://c2.staticflickr.com/6/5228/5594804737_c75f752854.jpg" /></a></div>
Gral. Vasco Gonçalves: A partir de que se produce el levantamiento contra el fascismo en abril de 1974 nuestra revolución va profundizando en sus conquistas, en la modificación de las estructuras últimas que caracterizan el sistema. A medida que se suceden las transformaciones, la lucha de clases se va agravando. Pienso que en esa situación no estábamos preparados, no teníamos un grado de maduración político y social capaz de defender y consolidar la revolución. No teníamos este grado de maduración. En los primeros tiempos, en los primeros meses, hubo un gran entusiasmo popular. Después, en la medida en que las conquistas se fueron profundizando, ya empezaron las nacionalizaciones y expropiaciones, la reforma agraria; la fuerza política de los trabajadores fue ascendiendo. Los trabajadores conquistaron mucho desde el punto de vista político y social, en las relaciones de trabajo, en las relaciones entre patrones y asalariados y eso hizo que se agravasen muchas cosas. Fundamentalmente se agudizó la lucha de clases.<br />
<br />
N.K.: ¿Qué falló en el proceso revolucionario? ¿Por qué no pudo consolidarse y triunfar?<br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: En Portugal no hubo de hecho fuerzas suficientes porque en las masas populares terminó predominante ese espíritu pequeñoburgués tradicional, el miedo a las transformaciones, el miedo al comunismo, la supervivencia del anticomunismo, la acusación de que nosotros queríamos llevar el país hacia el comunismo... todos esos mensajes reaccionarios y propagandísticos tuvieron cierta receptividad entre nuestra población. Y por lo tanto, el Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA) fue dividido. Hubo militares que se pusieron en contra de las conquistas de la revolución, en lugar de defenderlas. Los propios vencedores del golpe contrarrevolucionario del 25 de noviembre de 1975 que fue realizado contra los militares ubicados más a la izquierda, contra los militares progresistas y revolucionarios -un golpe que fue protagonizado por una fracción de militares que habían participado en el levantamiento del 25 de abril de 1974- paradójicamente aceptaban conquistas del socialismo. Algunos de estos militares que protagonizaron el golpe de derecha de 1975 estaban convencidos de que nosotros, los militares de izquierda, queríamos implantar una nueva dictadura en Portugal, que ahora sería una dictadura comunista. Pero en realidad esta creencia provenía de una propaganda de la reacción. Así se dividió el MFA y a la propia población. <br />
<br />
Entonces, hasta los mismos vencedores del golpe contrarrevolucionario de fines de 1975 aprobaron una ley constitucional que decía que la misión de las Fuerzas Armadas era garantizar la vía pacífica y pluralista para la democracia y para el socialismo. El preámbulo de la Constitución de la República también propiciaba: "abrir el camino para una sociedad socialista, en el respeto de la voluntad del pueblo portugués, teniendo en vista la construcción de un país más libre, más justo y más fraterno". ¡Precisamente lo que nosotros queríamos! Ellos, los que nos derrocaron, estaban convencidos de que nosotros íbamos a implantar una nueva dictadura, ahora comunista, y entonces hicieron esa ley en defensa del socialismo. Ellos estuvieron en contra nuestra, en contra de nuestros camaradas militares, en contra de los que apoyábamos las reivindicaciones populares y queríamos precisamente consolidar esas reivindicaciones que habían sido alcanzadas. <br />
<br />
N.K.: Usted habla de propaganda reaccionaria y anticomunista destinada a dividir el proceso político. Los latinoamericanos conocemos muy bien eso. ¿La CIA estaba metida en Portugal?<br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: ¡La CIA estaba metida! ¡Sí! Junto con la CIA también estaban metidos los servicios de inteligencia británicos, en particular el MI6, en la preparación del golpe contrarrevolucionario del 25 de noviembre de 1975. En cuanto a la CIA, es bien conocido el caso del ex embajador norteamericano en Portugal en tiempos de la revolución, Frank Carlucci, quien luego de su actuación en Portugal fue ascendido en Estados Unidos a vice-director de la CIA. También son bien conocidos los elogios mutuos que se han dirigido Mario Soares, jefe del Partido Socialista y apoyo civil de la contrarrevolución, y Frank Carlucci. Soares llegó a enaltecer recientemente y en forma pública el gran papel de este hombre de la CIA en "la instauración de la democracia en Portugal!"... Después de esas declaraciones, ¿qué más se puede agregar?... </div>
<div>
<br />
N.K.: ¿La CIA también estaba infiltrada dentro de las Fuerzas Armadas? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Sí, estaban metidos en todos lados. Sin embargo, las condiciones que vivimos<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOMccHamrKqkZa95wneracluoamAQHrnTEso8lLU2cn_yrW8uMGZ0XOMfulKdPXMscrUh8y19T_woMItsSN38vitwXJq0aJDo7dIK1JT4IN3-kZGdTv96d58j69jiHrL-dYHK6eaCaReIg/s1600/vasco.png" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="302" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOMccHamrKqkZa95wneracluoamAQHrnTEso8lLU2cn_yrW8uMGZ0XOMfulKdPXMscrUh8y19T_woMItsSN38vitwXJq0aJDo7dIK1JT4IN3-kZGdTv96d58j69jiHrL-dYHK6eaCaReIg/s400/vasco.png" width="400" /></a></div>
en Portugal no fueron las mismas que se vivieron en Chile en 1973 donde la CIA tenía mayor poder. Aquí se logró dividir a las Fuerzas Armadas, tuvieron consigo a la dirección del Partido Socialista y también al Partido Popular Democrático. Es decir que aquí hicieron la contrarrevolución por una vía casi "pacífica", a diferencia de Chile. No fue completamente pacífica porque también hubo un levantamiento militar e incluso algunas acciones terroristas en la preparación del golpe contrarrevolucionario.<br />
<br />
N.K.: ¿Cuál sería entonces el balance? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: A la hora de hacer un balance de las causas por las cuales fuimos derrocados, yo pienso que la supervivencia y permanencia de la ideología pequeñoburguesa y burguesa entre la mayoría de las masas trabajadoras y entre la mayoría de los militares posibilitaron que la derecha y la dirección del Partido Socialista golpearan contra la dirección de la revolución. De este modo la dirección del Partido Socialista se esforzó por definir a los militares revolucionarios y al Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA) como comunistas. Nos decían que éramos todos comunistas, para así poder acusarnos, aislarnos y rechazarnos. Eso fue lo que la dirección del Partido Socialista logró conseguir. De allí en adelante, desde 1976 hasta nuestros días, a Portugal lo gobernó y lo gobierna la derecha. <br />
<br />
N.K.: ¿Usted era en ese entonces comunista?<br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Yo era entonces marxista y lo sigo siendo. <br />
<br />
N.K.: ¿Cómo se formó? ¿Cómo llegó al marxismo dentro de las Fuerzas Armadas? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: En los tiempos de estudiante. <br />
<br />
N.K.: ¿Usted qué estudiaba? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Yo estaba en la Facultad de Ciencias. Estudiaba ingeniería militar. <br />
<br />
N.K.: ¿Era una universidad civil? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Sí, era una universidad civil. Para entrar en la escuela militar estudié en un curso de ingeniería que se seguía durante tres años en la Facultad de Ciencias. Allí nos vinculamos con amigos, que eran estudiantes, y con otro gran amigo, un profesor que nos llevó a comprender las relaciones sociales. <br />
<br />
N.K.: ¿Eran muchos los estudiantes marxistas? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: No, en realidad no eran muchos. De unos cuarenta, por ejemplo, sólo cuatro o cinco se interesaban por cuestiones políticas y tenían una gran politización. Estos grupos propiciaban la resistencia a la dictadura fascista que perseguía a las personas, que censuraba los libros, que censuraba los periódicos y la prensa. ¡Por entonces todo era censurado! Nos faltaba la libertad. Esa profunda falta de libertad de nuestro pueblo le dio sentido al levantamiento militar y a la revuelta popular contra la dictadura y contra la falta de libertad, contra las posiciones patronales, contra la explotación de los trabajadores. Entonces el Partido Comunista tenía una gran influencia en la población y en la implementación de esa revuelta. Era prácticamente el único partido organizado que luchaba contra el régimen fascista [el Partido Socialista recién se formó en 1973 y fuera de Portugal, en Alemania occidental. Nota de N.K.]. El Partido Comunista contaba con una considerable influencia entre los trabajadores de las fábricas. <br />
<br />
En ese momento los trabajadores portugueses eran principalmente trabajadores agrícolas, porque Portugal era esencialmente un país agrícola. Eso influyó para que predominara entre la mayoría de los trabajadores la ideología pequeñoburguesa y hasta burguesa, casi tradicional. Portugal tenía una influencia muy fuerte de la Iglesia y pesaba mucho la tradición. Esa debilidad en el desarrollo capitalista de Portugal y su atraso desde el punto de vista industrial contribuye a explicar que entre los trabajadores predominara de hecho la ideología de la clase dominante. Como usted sabe, las ideas dominantes son las ideas de la clase dominante. La población luchaba contra el fascismo. Comenzó entonces la guerra colonial, que tuvo una gran influencia en la maduración de la conciencia política de un número determinado de los militares que protagonizaron el levantamiento del 25 de abril de 1974. <br />
<br />
N.K.: ¿Cuánto duró la guerra colonial de Portugal con sus colonias? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: La guerra duró 13 (trece) años, desde 1961 hasta 1974. Durante la guerra colonial los militares fueron comprendiendo que esa guerra no tenía solución por la vía de las armas. El problema colonial tenía que ser resuelto reconociendo el derecho de los pueblos a la autonomía y a la independencia. <br />
<br />
N.K.: ¿Cuáles eran esas guerras coloniales de Portugal? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: La guerra colonial se desenvolvió en África: en Angola, Mozambique y en Guinea-Bissau. A partir de 1964 había tres frentes simultáneos. En esas tres colonias había tres campañas militares.<br />
<br />
N.K. ¿Usted participó en las guerras coloniales? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Sí, he participado. <br />
<br />
N.K.: ¿Dónde? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Estuve en Angola y en Mozambique. <br />
<br />
N.K.: En esa época Francia educaba a sus militares en la doctrina de la guerra contrainsurgente que aplicó en Argelia e Indochina. Estados Unidos también, tal como lo aplicó en Vietnam. En América latina esa doctrina de la guerra contrarrevolucionaria se difundió mucho gracias a Francia y Estados Unidos. ¿A ustedes también los educaron en ese tipo de guerra contrarrevolucionaria?</div>
<div>
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Cuando comenzó la guerra colonial vinieron a nuestro país oficiales del ejército francés de Argelia. Ellos nos hablaron de las operaciones. No era una enseñanza o una instrucción formal. Daban conferencias sobre la guerra de Argelia, sobre las operaciones militares y sobre el modo en que había que enfrentar a los guerrilleros. <br />
<br />
N.K.: ¿En qué año esos instructores dieron sus conferencias? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Yo calculo que fue en 1961, 1962, 1963. Fueron al principio del desencadenamiento de la guerra colonial. En esas conferencias hablaban desde un punto de vista operacional-militar, desde el punto de vista de las operaciones anti-guerrilla y también desde el punto de vista de la acción psico-social: ¿cómo conquistar a las poblaciones cuando había movimientos de liberación, movimientos de guerrilla anticolonial? ¿Cómo conquistar las ideas de la poblaciones? Eso era llamado "Acción psico-social". </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div>
<br />
N.K.: ¿Cómo percibían los militares portugueses las guerras coloniales y la resistencia de los pueblos oprimidos? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Los militares de Portugal fueron percibiendo que la solución no podía ser militar, que la guerra no se ganaría. Además, el malestar de las colonias condujo a la politización. Quiero decir que los movimientos de liberación de las colonias portuguesas aportaron una gran contribución para nuestra propia liberación del fascismo y del colonialismo en Portugal. Los militares portugueses fueron reconociendo que cada lucha de cada uno de estos pueblos era una lucha justa; en cambio, nuestra guerra, desde el punto de vista de Portugal, era una guerra injusta. La guerra colonial no era una guerra sentida ni querida por las propias masas portuguesas. Desde el punto de vista moral los militares portugueses estábamos derrotados en la guerra colonial. También por eso entre los oficiales y los cuadros militares permanentes surgió el descontento y la oposición contra la guerra colonial. Entre ellos, una minoría constituyó el Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA). Esto significa que una cosa es el Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA) y otra cosa son las Fuerzas Armadas. El MFA estaba constituido por una pequeña parte de los oficiales de carrera y cuadros permanentes que eligieron como profesión la vida militar. Las Fuerzas Armadas también estaban constituidas por los milicianos, quienes luego de pasar por el servicio militar obligatorio volvían a la vida civil. Estos últimos eran militares sólo eventualmente. <br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTvKuNwilePZnEYsglNjh2EHuodeCquDVvgaMKEiRwcPEMWXow3fN-WNkTfQ0Nj3PjyLNR9NMJXGP42VG4opigeuCzBb4sX-W2VgoRg8wqXpXo1L8HkCCYfK1RBntzDmib4UU_4DfZ6I3r/s1600/fdafd.bmp" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTvKuNwilePZnEYsglNjh2EHuodeCquDVvgaMKEiRwcPEMWXow3fN-WNkTfQ0Nj3PjyLNR9NMJXGP42VG4opigeuCzBb4sX-W2VgoRg8wqXpXo1L8HkCCYfK1RBntzDmib4UU_4DfZ6I3r/s400/fdafd.bmp" /></a><br />
N.K.: ¿Qué importancia tuvo la existencia de estos milicianos? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: La participación de milicianos en nuestras fuerzas era cada vez mayor porque no se podía mantener tres frentes de batalla al mismo tiempo. Esa gran participación de milicianos condujo también a la concientización de los cuadros permanentes y los oficiales de carrera. Esa fue su importancia. Además de la lucha de los pueblos coloniales y del descontento de los militares portugueses existía una gran efervescencia en el movimiento estudiantil. Todo esto confluyó. <br />
<br />
N.K.: ¿El Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA) sólo agrupaba a los militares y cuadros permanentes o también incluía a los milicianos? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Incluía a ambos. Fue la propia guerra colonial la que condujo a que los cuadros permanentes contactaran inmediatamente con los cuadros milicianos. De manera que ambos grupos hacían la misma vida, corrían los mismos riesgos en la guerra, entonces eso influyó en que hubiera intercambio de ideas y de opiniones entre los cuadros profesionales permanentes y los militares milicianos. Ellos, los milicianos, estaban mejor preparados políticamente que nosotros, los militares profesionales, porque en las universidades civiles había una discusión ideológica, política y social que no existía en las escuelas militares. Entonces los militares milicianos estaban mejor preparados ideológicamente. Eso condujo a crear mejores condiciones de maduración en la concientización política de los militares y cuadros permanentes. <br />
<br />
N.K.: ¿El Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA) tenía una orientación marxista? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: No, de ninguna manera. El MFA no era un movimiento revolucionario. Era un movimiento que pretendía poner fin a la guerra colonial y resolver el problema de la independencia de las colonias portuguesas que era, en verdad, la causa de la guerra colonial. El fascismo y el colonialismo no podían conceder la autonomía y la independencia a los pueblos coloniales. Nosotros lo que pretendíamos era encontrar una solución política para la guerra colonial. Y la única solución política tenía que consistir en el reconocimiento de la autonomía y la independencia de todos los pueblos coloniales. Ese era nuestro objetivo fundamental. En ese objetivo la gran mayoría de los militares estaba de acuerdo, pero los más audaces, los más activos, los que tuvieron más coraje en intentar lograr ese objetivo fueron aquellos que constituyeron el Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA). <br />
<br />
N.K.: ¿Con cuántos integrantes contaban ustedes en el MFA? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Alrededor de 300 ó 400 militares, aproximadamente, mientras que el conjunto de oficiales permanentes de las Fuerzas Armadas eran en total nos 7.000 u 8.000. <br />
<br />
N.K.: ¿El MFA operaba en la clandestinidad?<br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Sí, éramos clandestinos. En ese momento el gobierno fascista ya estaba muy deteriorado y en Portugal había una gran contestación contra el fascismo en el seno de las masas populares y trabajadoras. Por eso las reivindicaciones del Movimiento tuvieron gran receptividad.<br />
<br />
N.K.: ¿En qué año nació el MFA? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: En 1973. El dictador Salazar ya había muerto y sus sucesores pretendían hacer una política que aparentemente era más "suave", pretendían dar una cara más "liberal" al fascismo. Nuestra situación se estaba agravando día a día. La guerra colonial estaba empeorando a cada momento. Poco a poco, el Movimiento de las Fuerzas Armadas fue planteando sus reivindicaciones a cielo abierto. Las reuniones de discusiones del Movimiento sobre el futuro de las Fuerzas Armadas y de Portugal no se hacían abiertas porque existía una policía política fascista llamada PIDE que también estaba metida dentro de las Fuerzas Armadas. Se llegó entonces a una situación en la cual el gobierno ya no tenía poder suficiente para imponer su voluntad y nosotros, los oficiales, ya no estábamos dispuestos a aceptar todas las órdenes. Se comenzaban a dar las condiciones subjetivas necesarias e imprescindibles para una revolución.<br />
<br />
N.K.: ¿Usted está pensando en el análisis de Lenin sobre una situación revolucionaria? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Sí, por supuesto. Estoy pensando exactamente en eso. Por lo tanto estas múltiples circunstancias iban conformando las condiciones subjetivas para el triunfo de la revolución. <br />
<br />
N.K.: ¿Cómo fue el vínculo entre el ascenso de las masas trabajadoras y la propia dinámica del Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA)?<br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Aunque las Fuerzas Armadas en Portugal no tenían un objetivo de revolución social, queríamos una democracia política, mejores condiciones de vida para los trabajadores, mejores condiciones para el desarrollo de la cultura en Portugal... En el conjunto, como Movimiento -repito y subrayo las palabras "como Movimiento"- no estaba entre nuestros objetivos hacer una revolución socialista. Después, con el impulso del movimiento popular y de las reivindicaciones populares, y con el impulso de la justicia de estas reivindicaciones, la lucha de clases nos llevó al proyecto de la revolución socialista. Así se explica el proceso iniciado el 25 de abril de 1974.<br />
<br />
Alguna vez un intelectual brasilero dijo que nunca había visto en el mundo un movimiento popular en las calles como lo había visto en Portugal. Un movimiento en las calles con sus reivindicaciones... existía la enorme influencia entre los trabajadores del Partido Comunista que era el único partido organizado políticamente que había combatido al fascismo. Una influencia que se extendía a los trabajadores rurales. De manera que se fue desenvolviendo un proceso de reivindicaciones populares que eran justas y que eran consideradas como justas por los propios militares. Era entonces natural que ese proceso desembocara por su propio desarrollo en una lucha por el socialismo. Aquellos militares que estaban de verdad identificados con los intereses populares y con la razón de las masas trabajadoras dominaron las relaciones de fuerzas dentro del Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA). Este último era un movimiento unitario. Tenía como base la necesidad de la solución política del problema colonial. En eso estábamos todos de acuerdo, desde la derecha hasta la izquierda y eso nos llevó a la conclusión de que para solucionar el problema colonial era preciso derrocar al gobierno fascista.</div>
<div>
<br />
Al comienzo muchos pensaban, dentro de nuestros camaradas militares, que se podía imponer al gobierno fascista otra solución al problema colonial sin necesidad de derribarlo, pero eso no funcionó. Pero luego la propia formación del Movimiento de las Fuerzas Armadas, desde el verano de 1973 hasta abril de 1974, fue haciendo madurar las ideas de los militares. Esto permitió hacer madurar las condiciones subjetivas, las condiciones ideológicas, las condiciones del factor subjetivo para derribar al gobierno fascista. Nosotros concluimos que con aquel gobierno no era posible llegar a una solución política del problema colonial. Se tornaba necesario derribar, tirar abajo al gobierno fascista para recién entonces solucionar el problema colonial conversando con los movimientos de liberación, como por ejemplo el Movimiento Popular de Liberación de Angola (MPLA). <br />
<br />
Por lo tanto el gobierno fascista fue derrocado a través de una gran acción popular. En esa acción popular existió una gran orientación del Partido Comunista; los militares más progresistas apoyaban las reivindicaciones populares y cualquier fuerza que el pueblo necesitaba. Nosotros dominamos las relaciones de fuerza dentro del Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA), pues el MFA estaba tensionado desde la derecha y desde la izquierda. El MFA constituyó una Junta de Salvación Nacional que fundamentalmente estaba formada y constituida por oficiales generales que eran gente de derecha pero que también acordaba con la solución del problema colonial por vía pacífica y a través de una solución política. <br />
<br />
N.K.: ¿La izquierda del Movimiento de las Fuerzas Armadas (MFA) tenía por objetivo el proyecto de la revolución socialista? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: En ese momento todavía no. Había algunas personas que tenían ideas auténticas y verdaderas sobre el socialismo y el marxismo, pero pensaban que no había condiciones en Portugal para hacer una revolución socialista. Pero a lo largo del proceso revolucionario surgió una vía de transición hacia el socialismo a través de la realización de las diversas y sucesivas conquistas populares. Por ejemplo, la nacionalización de la banca, la nacionalización de los seguros, la nacionalización de los principales centros básicos de la producción industrial, la nacionalización de las principales empresas de transporte y comunicaciones, la reforma agraria basadas en unidades colectivas, el control obrero, los derechos cívicos, sindicales, laborales y políticos de los trabajadores. <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDaBqXYzunrYjO6pu8NH1PszBUmntbVtMNM6s5vb78KysF5aTqxY2HREenwww4tPZmOOylhCTMKjttn85nj6xg4ea05IALu1yJVwiyOsZxkv-Zg9Llkl9G5DkcsLb0Y3emag6D6l08GK0/s1600/Jo%25C3%25A3o_Abel_Manta%252C_Um_problema_dif%25C3%25ADcil%252C_1975%252C_tinta-da-china_sobre_papel%252C_37_x_62_cm+%25281%2529.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="362" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDaBqXYzunrYjO6pu8NH1PszBUmntbVtMNM6s5vb78KysF5aTqxY2HREenwww4tPZmOOylhCTMKjttn85nj6xg4ea05IALu1yJVwiyOsZxkv-Zg9Llkl9G5DkcsLb0Y3emag6D6l08GK0/s640/Jo%25C3%25A3o_Abel_Manta%252C_Um_problema_dif%25C3%25ADcil%252C_1975%252C_tinta-da-china_sobre_papel%252C_37_x_62_cm+%25281%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
Todas estas conquistas y derechos se fueron ganando y se fueron modificando las estructuras económicas. Cuando se nacionalizan la banca y las finanzas, los seguros y los centros básicos de la producción, se comienza a caminar por una vía de transición al socialismo. ¡Es posible conquistar y hacer el socialismo con el conjunto de estas fuerzas! La vía de transición al socialismo fue surgiendo del mismo proceso de las luchas de clase. Lo importante que hay que destacar es que lo que surge como un golpe y un levantamiento militar contra el fascismo y el colonialismo se va transformando en una revolución social. <br />
<br />
N.K.: Al describir aquel proceso revolucionario del cual actualmente se cumplen 30 años usted destaca la perspectiva del socialismo. Sin embargo, hoy en día, tres décadas después, algunos teóricos proponen reemplazar el proyecto del socialismo por una supuesta "tercera vía". ¿A partir de su experiencia política, qué opina usted de la "tercera vía"? <br />
<br />
Gral. Vasco Gonçalves: Yo pienso que hoy no hay espacio para una "tercera vía". La experiencia del pasado y del presente nos demuestra que la "tercera vía" camina siempre para la derecha, camina siempre hacia un rumbo reformista del capitalismo, hacia la idea de una supuesta "reforma del capital". No se trata de alcanzar un capitalismo reformado sino de superar el capitalismo. El capitalismo no es reformable, porque las relaciones sociales en las que se basa y sin las cuales no puede sobrevivir son intrínsecamente injustas y de explotación del hombre por el hombre. La "tercera vía" no persigue conquistas profundas en las estructuras económicas y sociales. Hay que fijarse en Inglaterra, en Francia y en Alemania para corroborarlo. Jospin en Francia, Schroeder en Alemania y Blair en Gran Bretaña adoptaron en la práctica políticas neoliberales y de privatizaciones. Todos los que pretenden colocarse entre el capitalismo y el socialismo al final terminan adoptando políticas neoliberales". </div>
</div></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-76463530460539218152022-04-07T17:02:00.003+03:002022-04-07T17:02:49.492+03:00Sinfonía Nº 2 "Madre Patria", del compositor soviético Gavril Popov La “Sinfonía Nº 2” (La Madre Patria) Op.39 fue compuesta en 1943, un tiempo en que la Unión Soviética se encontraba en lucha por su libertad frente al nazicapitalismo alemán. Se trata de una obra de carácter patriótico e ideológico Gran parte de sus temas proceden de la partitura escrita para el film de Friedrich Ermler "Ella defiende su Madre Patria". Utiliza muchas formas basadas en el folklore ruso.<div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgcS-Q4DJ5UktNKjvseeD2o6EPZNOUEEgoEM8VcBYjkashrMNElpuGCwI0yj2NMCI_TDb2hEoU_M4p7GQDsE8w70I0XTl7gZ8wV05Hbzf1V8nW8Ce0SEyI_9lAYk7L_sImBjPsdAZCW4sFCKRoIEvQ4K7vWFyjCYGBMGtmBN1BMsjjHaT-ljJ48JQBRpA" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="768" data-original-width="1024" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgcS-Q4DJ5UktNKjvseeD2o6EPZNOUEEgoEM8VcBYjkashrMNElpuGCwI0yj2NMCI_TDb2hEoU_M4p7GQDsE8w70I0XTl7gZ8wV05Hbzf1V8nW8Ce0SEyI_9lAYk7L_sImBjPsdAZCW4sFCKRoIEvQ4K7vWFyjCYGBMGtmBN1BMsjjHaT-ljJ48JQBRpA" width="320" /></a></div>El primer movimiento, andante con moto e molto espressivo, está protagonizado por los instrumentos de cuerda. Los bajos inician un tema de carácter ruso que se desarrolla de forma fugada. El tema progresivamente se va intensificando, llegando a un apasionado clímax acompañado por los timbales. Luego va regresando progresivamente a la parte inicial.<br /><br />El segundo movimiento, presto giocoso, es el scherzo de la obra. Una música alegre que nos recuerda al Stravinsky de alguna escena de Petrouchka. La parte correspondiente al trío es de un delicado lirismo. Después se reanuda la animación de la primera parte.<br /><br />El tercer movimiento, largo, nos presenta un amplio tema de carácter triste, interpretado por la cuerda grave acompañada por los pizzicatos de los contrabajos. Aparece un motivo contrastante mientras la melodía principal va ganando intensidad. El tema se acelera hasta llegar a su apogeo. De repente todo cambia volviendo lentamente a su carácter inicial. Se trata de un movimiento en forma de arco.<br /><br />El último movimiento, presto inquieto, empieza con la cuerda interpretando un motivo inquietante. Un tema rítmico va imponiéndose en medio de variados poliritmos. Una sección en forma de fuga es iniciada por la cuerda a la que luego se añade el viento. Un brusco silencio la interrumpe. Aparece el tema principal del movimiento inicial interpretado de forma solemne, que en su parte final modula cambiando de tonalidad para terminar de modo radiante.<br /><br /> Basada en elementos del folclore ruso, centrada en la defensa de la Madre Patria Socialista en horas difíciles y su fácil comprensión para el gran público la hicieron merecedora del Premio Stalin en 1946.<br /><br /><div><br /></div></div>
<iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/ZlcByU9-Lho" title="YouTube video player" width="560"></iframe> <div><br /></div><div><span style="font-size: x-small;">Fte: <a href=" http://espina-roja.blogspot.com/2022/04/sinfonia-n-2-la-madre-patria-del.html">Espina Roja</a></span></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-63126566292314404692022-03-21T22:04:00.003+02:002022-03-21T22:12:32.992+02:00Comunicado del Partido Maoísta Ruso apoyando la campaña especial de desnazificación de Ucrania (motivos, justificación, objetivos e implicaciones)<p><span style="background-color: #eeeeee;"> <span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, Roboto, "Helvetica Neue", Geneva, "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", sans-serif, arial, Tahoma, verdana" style="font-size: 13px;">Apoyo del Partido Maoista Ruso a la desnazificación de Ucrania (traducción al español de su comunicado: </span><span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, Roboto, "Helvetica Neue", Geneva, "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", sans-serif, arial, Tahoma, verdana" style="font-size: 13px;">"BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS MOTIVOS, JUSTIFICACIÓN, OBJETIVOS E IMPLICACIONES DE LA OPERACIÓN MILITAR ESPECIAL DE RUSIA EN UCRANIA".</span></span></p><div><span style="background-color: #eeeeee;"><br /></span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgKfOzcyJ1Jx8K7QXAsMAZqenuGb4iWaWa74Ni1vjZchZaVubDjt4pIP7ZNt-sD3FqyL2OzMKNU48WmibIn5wQTdvixXWAlu1ZLFpqUKQE-oPIFu8KQbtqEjrSdTl_dfTTv8gPgPFF1pLignCyYFpSVdixE5e3_jYo7Q28ZPlCwUeA5LZuzB4oAQmjOug" style="background-color: #eeeeee; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="252" data-original-width="923" height="159" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgKfOzcyJ1Jx8K7QXAsMAZqenuGb4iWaWa74Ni1vjZchZaVubDjt4pIP7ZNt-sD3FqyL2OzMKNU48WmibIn5wQTdvixXWAlu1ZLFpqUKQE-oPIFu8KQbtqEjrSdTl_dfTTv8gPgPFF1pLignCyYFpSVdixE5e3_jYo7Q28ZPlCwUeA5LZuzB4oAQmjOug=w586-h159" width="586" /></a></div><span style="background-color: #eeeeee;"><br /><span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, Roboto, "Helvetica Neue", Geneva, "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", sans-serif, arial, Tahoma, verdana" style="font-size: 13px;"><br />"La cuestión de los motivos de la operación no debe plantearse realmente a Rusia, ya que no fue ella quien la eligió. La operación ha estado provocada por las siguientes circunstancias:<br /><br />-Los incesantes ataques de Ucrania contra la RPD y la RPL (donde, por cierto, viven casi un millón de ciudadanos rusos);<br />-La continua expansión de la OTAN hacia el este;<br />-La declaración del Presidente Zelenski sobre la posibilidad de retirarse del Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares (Memorándum de Budapest).<br /><br />El verdadero gestor de este conflicto ha sido, sin duda alguna, otro país, concretamente Estados Unidos. Por un lado, es bien sabido que el gobierno ucraniano está subordinado a Estados Unidos. Por otro lado, Estados Unidos es el único beneficiario evidente del conflicto, ya que no ha ocultado su deseo de interrumpir la apertura del Nord Stream 2. Como vemos, todo cuadra: este conflicto fue organizado desde el principio hasta el fin por el imperialismo estadounidense, sus satélites de la OTAN y el régimen nacionalista títere ucraniano. La respuesta militar de Rusia ha sido totalmente moderada y hasta ahora de carácter defensivo.<br /><br />Muchos basan sus críticas a la intervención en un análisis del discurso de Putin del 21 de febrero, por anticomunista. Déjenme explicarles. No hay duda de que Putin es anticomunista, como cualquier otro político burgués. Pero hay una diferencia entre el anticomunismo del régimen de Moscú y el de Kiev. Este último pone de forma deliberada, sistemática y rigurosa el anticomunismo en el centro de la identidad nacional. La diferencia es la misma que existe entre el gamberrismo y el gangsterismo.<br /><br />Además, este discurso de Putin tampoco contiene nada particularmente anticomunisma. Sí, se refiere a Lenin como "autor y arquitecto" de la Ucrania soviética con un tinte de condena, pero el propio Putin es explícito: "No estoy culpando a nadie ni a nada ahora, la situación del país en ese momento y después de la Guerra Civil, en la víspera, era increíblemente difícil, crítica". Es sorprendente cuando un anticomunista conservador (con una visión bastante estrecha) entiende la dialéctica histórica nucho mejor que los marxistas-leninistas que se comprometen a desenmascararlo.<br /><br />Putin continuó diciendo desafiantemente: "¿Quieres la descomunistización? Bueno, eso está bien para nosotros. Pero no hay que detenerse a mitad de camino, como se dice. Estamos dispuestos a mostrarles lo que significa la verdadera descomunistización para Ucrania. Parece una franca admisión de anticomunismo. Sin embargo, para cualquiera que esté familiarizado con el tema, es obvio que aquí Putin no habla de su (verdadero) anticomunismo, sino que sólo "trolea" a los nacionalistas ucranianos (literalmente, antes habla con evidente desaprobación de su demolición de los monumentos a Lenin). Se puede, por supuesto, tomarle la palabra, pero este es un nivel de análisis infantil.<br /><br />Los objetivos de la Operación Especial también se declaran abierta y claramente: "protección de la población pacífica de Donbás, reconocimiento por parte de Kiev de la RPD y la RPL y de la soberanía rusa sobre Crimea, desmilitarización y desnazificación del Estado ucraniano, asegurando su estatus neutral y no nuclear".<br /><br />Ahora díganme, ¿cuál de estos objetivos es injusto o reaccionario?<br /><br />Por supuesto, si Ucrania se niega obstinadamente a satisfacer estas justas exigencias, será completamente derrotada, y entonces la burguesía rusa no dejará de añadir más condiciones sobre la base justa y lógica. Esto es exactamente lo que el régimen fascista y militarista de Kiev está llevando a su país. Su insistencia en librar una guerra injusta es una verdadera traición nacional. Todas las fuerzas progresistas deben exigir que el régimen de Zelensky acepte inmediatamente condiciones justas y ceda ante la paz.<br /><br />¿Cuáles serán las consecuencias del éxito de las Operación Especial? Por supuesto, no se habla de un progreso inmediato hacia el socialismo ni de la instauración de ningún régimen "popular". Los ingenuos que denuncian el imperialismo ruso y el capitalismo de la RPD y la RPL están pisando sobre mojado. Esto no es lo que estamos hablando en absoluto. Por supuesto, los capitalistas rusos se mueven por el afán de lucro, pero ahora sus intereses han coincidido temporalmente con los intereses inmediatos del proletariado y del pueblo. En primer lugar, la opresión nacional en la región se reducirá considerablemente. En segundo lugar, caerá el régimen neonazi. En tercer lugar, la expansión de la OTAN se detendrá y se invertirá en parte. Todos estos cambios serán buenos para la seguridad y la paz en la región y para el desarrollo del movimiento socialista.<br /><br />Lo último que hay que mencionar aquí es al teórico "movimiento de paz" ruso. Lo primero que hay que entender en este caso es que no es un movimiento verdaderamente popular, está dominado por liberales que le dan un sesgo anticomunista y pro-OTAN. Al participar en este, los comunistas están perdiendo la verguenza. En segundo lugar, su exigencia del fin de la intervención militar significará la clara capitulación de Rusia, la entrega del Donbass a los neonazis, los preparativos para la inminente entrega de Crimea y una imparable ofensiva de la OTAN. Bajo el lema "por la paz" existe de hecho un movimiento a favor de la guerra imperialista. Y si se plantea la cuestión de convertir una guerra imperialista en una guerra civil, de repente resulta que estos hipócritas "no están preparados" y sugieren que los pueblos del mundo deberían simplemente esperar hasta que sean lo suficientemente fuertes.<br /><br />Pero cuando te atacan los bandidos, ¿no llamas a la policía burguesa, en lugar de relajarte y esperar la revolución socialista? Sean coherentes y apliquen la dialéctica marxista, ¡por favor!"</span></span><div><span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, Roboto, "Helvetica Neue", Geneva, "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", sans-serif, arial, Tahoma, verdana" style="background-color: #eeeeee; font-size: 13px;"><br /></span></div><div><a href="https://vk.com/away.php?to=http%3A%2F%2Fmaoism.ru%2F21069&post=303611519_294&cc_key=" rel="nofollow noopener" style="background-color: #eeeeee; cursor: pointer; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, Roboto, "Helvetica Neue", Geneva, "Noto Sans Armenian", "Noto Sans Bengali", "Noto Sans Cherokee", "Noto Sans Devanagari", "Noto Sans Ethiopic", "Noto Sans Georgian", "Noto Sans Hebrew", "Noto Sans Kannada", "Noto Sans Khmer", "Noto Sans Lao", "Noto Sans Osmanya", "Noto Sans Tamil", "Noto Sans Telugu", "Noto Sans Thai", sans-serif, arial, Tahoma, verdana; font-size: 13px; text-decoration-line: none;" target="_blank">http://maoism.ru/21069</a></div></div>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-79678842310780677882022-03-14T21:42:00.000+02:002022-03-14T21:42:38.104+02:00Salmo Rojo<i>Salmo Rojo </i>relata poéticamente un levantamiento campesino en la Hungría del siglo XIX contra los terratenientes. El director comunista húngaro Miklós Jancsó nos habla del trabajo y del cansancio, del trigo y de la sangre, de la humillación y de la rabia. Las primeras tentativas de la revuelta fallan, pero el espíritu revolucionario pronto volverá a estallar…<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9zK_mSCkhjkLTCbEo6GVl9Fj27tNX4QDRxn-xN3iCyo73GBGMZMYVxM9IrPb-j7I3oo7D7CQCvg6f0lAwEaeN3nXcQRQuA3-AUlbG2uT1H9YhhcdCDSMi5bsVmbHfXXcb0FArBQqKRs89/s1600/sjff_01_img0317.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="302" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9zK_mSCkhjkLTCbEo6GVl9Fj27tNX4QDRxn-xN3iCyo73GBGMZMYVxM9IrPb-j7I3oo7D7CQCvg6f0lAwEaeN3nXcQRQuA3-AUlbG2uT1H9YhhcdCDSMi5bsVmbHfXXcb0FArBQqKRs89/s1600/sjff_01_img0317.jpg" width="400" /></a></div>
Se trata de una obra lírica y épica ala vez, que emplea la desnudez, la del cuerpo como la de la injusticia social, como símbolo del enfrentamiento entre la libertad y la represión.<br />
<br />
Ambientada a
finales del siglo XIX, cuando un grupo de campesinos reclamaron sus
derechos al dueño de sus tierras, <i>Salmo rojo</i> tiene menos de 30
planos, cada uno con una intrincada coreografía de cámara, paisaje y
cuerpos. La muy arriesgada fusión de forma y contenido, de política con
poesía, iguala las innovaciones de la “nouvelle vague” de los años 60 y
70. La música se compone de canciones populares revolucionarias y el
color es extraordinario.<br />
<br />
Salmo Rojo es una de los films más conocidos del gran director húngaro, que le valió la Palma de Oro en el Festival de Cannes. La bellísima fotografía y la magistral realización subliman el retrato de los dignos y campesinos y campesinas en lucha por su libertad y registran en nuestra memoria la melodía infatigable y emotiva de los coros revolucionarios.<br />
<br />
La película de Jancsó muestra también el contraste continuo entre la superstición religiosa, instrumento de dominación social, con la nueva conciencia del hombre en su capacidad de liberación de toda opresión, contradicción con la que los socialistas siguen enfrentándo todavía. Una de las mejores escenas de la película, de mayor profundidad, es la de la muerte de uno de los miembros de la colectividad, al que se le realizan los ritos tradicionales pero que, al final, es honrado por los revolucionarios con una oración cargada de significado, un salmo rojo:<br />
<br />
"Socialismo, venga a nosotros tu reino,
<br />
<div class="MsoNormal">
aquí y en el mundo entero.</div>
<div class="MsoNormal">
Pueblo, hágase tu voluntad.</div>
<div class="MsoNormal">
y que por la reducción de impuestos</div>
<div class="MsoNormal">
nuestra existencia sea mas llevadera.</div>
<div class="MsoNormal">
Pueblo, líbrate de los opresores de los derechos humanos</div>
<div class="MsoNormal">
y no perdones las ofensas de nuestros tiranos</div>
<div class="MsoNormal">
porque merecen su castigo</div>
<div class="MsoNormal">
por ahogar el derecho y la igualdad.</div>
<div class="MsoNormal">
Dinero, no nos dejes caer en la tentación</div>
<div class="MsoNormal">
porque por ti muchos se venden,</div>
<div class="MsoNormal">
y se convierten en esclavos de nuestros opresores.</div>
<div class="MsoNormal">
Que la luz de la ciencia nos guíe</div>
<div class="MsoNormal">
para cumplir esta sagrada misión.</div>
<div class="MsoNormal">
Amén.</div>
<div class="MsoNormal">
!Hermanos obreros!</div>
<div class="MsoNormal">
!Nuestra hora ha llegado!</div>
<div class="MsoNormal">
!Aquel que no trabaje no comera nuestro pan!</div>
<div class="MsoNormal">
!La tierra no es de nadie, pero sus frutos son de todos!</div><div class="MsoNormal"><br /></div>
<iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/3W5rdqFgx2E" title="YouTube video player" width="480"></iframe>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-27715259946087274732022-03-05T17:34:00.001+02:002022-03-05T17:34:59.702+02:00"Eternamente Stalin", César Muñoz Arconada<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh4mwcxdTiQlgy9JmxUYPpb3kKcyP_PCOn1A484bhV_8PI7TtaLTp7IxQwOA32WFfohXYne9QELFCT2DLB0AKLRKyK0LVDkqN5mPzSE0v2BcBmpzxyAbEAhflAsLrFWIE5fa3BTIfz0of_RThBaa3L07Vb0FzDkwYYa_jYMyy3T-xU1_yVYSjv02bOxYQ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1680" data-original-width="696" height="1298" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh4mwcxdTiQlgy9JmxUYPpb3kKcyP_PCOn1A484bhV_8PI7TtaLTp7IxQwOA32WFfohXYne9QELFCT2DLB0AKLRKyK0LVDkqN5mPzSE0v2BcBmpzxyAbEAhflAsLrFWIE5fa3BTIfz0of_RThBaa3L07Vb0FzDkwYYa_jYMyy3T-xU1_yVYSjv02bOxYQ=w536-h1298" width="536" /></a></div><br /><p></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-51438321217702801592022-02-07T13:23:00.003+02:002022-02-07T13:24:19.561+02:00Op.55 de Henry Charles Litoff: homenaje a Maximilian Robespierre.<div class="separator"><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhQ3Bt5ZSAaALecXLq1bFZmCzzfNHrcK2Onq9iPmp1hckXqK_A40LF1IgyOITXRRHeYrzViZaN58zyPlrnnELfbBxQOOnygLQBRVI0FTyoD4nKEphCcZ8-CNHMaYr3CIC8egwtwekXbzBhf8KRmZXcqEIXMTU2b_vNvgkbnhTF91uPcIFKlcToizqVYZQ" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="427" data-original-width="400" height="326" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhQ3Bt5ZSAaALecXLq1bFZmCzzfNHrcK2Onq9iPmp1hckXqK_A40LF1IgyOITXRRHeYrzViZaN58zyPlrnnELfbBxQOOnygLQBRVI0FTyoD4nKEphCcZ8-CNHMaYr3CIC8egwtwekXbzBhf8KRmZXcqEIXMTU2b_vNvgkbnhTF91uPcIFKlcToizqVYZQ=w306-h326" width="306" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Anónimo de 1794: Saint Just, Couthon y Robespierre, <br />miembros de la Comité de Salud Pública.</span></td></tr></tbody></table>La obertura en homenaje a "Maximilian Robespierre" fue compuesta por Henry Charles Litolff (Londres, 1818 - Bois-Francia, 1893), en 1851, siendo también conocida como Opus 55.</div><div class="separator"><br /></div><div class="separator">Fue una de las obras que acompañaron al estreno de "El acorazado Potemkin" de Sergei Eisenstein, el 21 de diciembre de 1925, con la música en vivo de la Orquesta del Teatro Bolshói, dirigida por Yuri Fayer.</div><div class="separator"><br /></div><div class="separator">Henry Charles Litolff fue un pianista y compositor romántico, fundador de la editora musical Litolff, muy importante para la difusión de autores clásicos y contemporáneos.</div><div class="separator"><br /></div><div class="separator">Su homenaje a Robespierre forma parte de sus cinco Conciertos Sinfónicos para piano y orquesta, una serie de poemas musicalizados basados en acontecimientos históricos de carácter revolucionario.<div style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><div><div class="separator"><div style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><div><div class="p" style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></div><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/BQGY2q-EaqI" title="YouTube video player" width="560"></iframe></div><div><br /></div></div></div></div></div></div><div><div style="text-align: right;"><br /></div></div><div><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-61322098543831041482022-01-07T21:44:00.001+02:002022-01-07T21:44:25.018+02:00Mensaje de Año Nuevo de Mao Tse Tung, 1 de enero de 1952<p> </p><ul style="color: #371c00;"><center><p><b><span>MENSAJE DE AÑO NUEVO</span></b></p><p><i>1 de enero de 1952</i></p></center><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhh6shjd2Vacqabxabv2J8Y33UNqzrgRzHDgnYx3SZjuRrleymrW_2i7j-pNbEHgTcg0o5LepV_ZeYgaHhI7JS_FWCuhSLj6q1I7_0NJhSNhit_geS2Mgnjt00TQ9W2rcu4coUhM7jn1LFS/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="" data-original-height="438" data-original-width="640" height="248" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhh6shjd2Vacqabxabv2J8Y33UNqzrgRzHDgnYx3SZjuRrleymrW_2i7j-pNbEHgTcg0o5LepV_ZeYgaHhI7JS_FWCuhSLj6q1I7_0NJhSNhit_geS2Mgnjt00TQ9W2rcu4coUhM7jn1LFS/w362-h248/image.png" width="362" /></a></div>Hago votos porque todos nosotros -- funcionarios del gobierno popular, mandos y <br /> combatientes de los Voluntarios del Pueblo Chino y del Ejército Popular de Liberación, partidos democráticos, organizaciones populares, minorías nacionales y demás sectores del pueblo logremos triunfos en los diversos frentes de trabajo.<p></p><p> ¡Que logremos triunfos en el frente de resistencia a la agresión norteamericana y en ayuda a Corea!</p><p> ¡Que logremos triunfos en el frente de la defensa nacional!</p><p> ¡Que logremos triunfos en el frente de la reforma agraria!</p><p> ¡Que logremos triunfos en el frente de la represión a los contrarrevolucionarios!</p><p> ¡Que logremos triunfos en el frente económico y financiero!</p><p> ¡Que logremos triunfos en el frente cultural y educacional!</p><p> ¡Que logremos triunfos en el frente de la transformación ideológica de los diversos sectores sociales y, ante todo, de los intelectuales!</p><p> Además, hago votos porque logremos triunfos en un nuevo frente, el de la lucha contra la corrupción administrativa, el despilfarro y el burocratismo, para cuyos efectos se exhorta a todo el pueblo y a los funcionarios a que, desplegando banderas y con la fuerza del rayo, libren unidos una lucha de gran amplitud a fin de eliminar estos males e inmundicias dejados por la vieja sociedad.</p><p> Camaradas, en los frentes arriba mencionados obtuvimos triunfos el año pasado, y muchos de ellos de gran trascendencia. Esperamos que en 1952, aunando esfuerzos, se logren triunfos aún mayores en todas estas tareas.</p><p> ¡Viva la República Popular China!</p></ul><div><span style="color: #371c00;"><br /></span></div><div><span style="color: #371c00;"><br /></span></div><div><span style="font-size: x-small;"><span style="color: #371c00;">f</span><span style="color: #371c00;">te: https://www.marxists.org/espanol/mao/escritos/NYD52s.html</span></span></div><div><span style="font-size: x-small;"><span style="color: #371c00;"><br /></span></span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-42643745191258763372021-12-31T02:33:00.000+02:002021-12-31T02:33:00.252+02:00"Feliz Año, fusil: enséñame a cantar los años nuevos", Juan Gonzalo Rose<div>
</div>
<div>
<div>
<div>
Juan Gonzalo Rose (Barrios Altos, 1928-Lima, 1983) destacó por su poesía social. Ingresó a la Facultad de Letras de San Marcos y, como todo joven por aquella época, tomó posición política. Eran tiempos de posguerra, de luchas contra el fascismo, tiempos del general Manuel Apolinario Odría, a quien los intelectuales le causaban urticaria y que, pronto, exilió a un gran grupo de librepensadores hacia tierras mexicanas. </div>
</div>
<div>
<div>
<br /></div>
<div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1japwDjZBuTb-2QyLEjULq3UH6RlOd21IOU6iwXVkHHTW_WxJytYFyDUsNHTNukl3u2D_LLGPmb28NMAEo6k0y229x4QkWNnau2JCONeEecvA0mwxFDvk7lPMAIwRGXde1hQzR3MbhdY/s1600/juan_gonzalo_rose.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="Imagini pentru juan gonzalo rose" border="0" height="308" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1japwDjZBuTb-2QyLEjULq3UH6RlOd21IOU6iwXVkHHTW_WxJytYFyDUsNHTNukl3u2D_LLGPmb28NMAEo6k0y229x4QkWNnau2JCONeEecvA0mwxFDvk7lPMAIwRGXde1hQzR3MbhdY/s320/juan_gonzalo_rose.jpg" width="320" /></a>Allí Juan Gonzalo estuvo con Gustavo Valcárcel entre otros camaradas peruanos, conoció a Fidel Castro y al Che Guevara, con quienes estuvo a punto de embarcarse en el yate Granma, ese que el 2 de diciembre de 1956 encalló en la costa de la isla caribeña para dar inició a la revolución cubana. César Lévano, amigo del poeta, recuerda que en una conferencia éste dijo “<i>fracasado como guerrillero me dediqué a bohemio</i>”.<br />
<br />
El poema que transcribimos a continuación lo creó Juan Gonzalo en la época en que estuvo desterrado en México por su militancia en la Juventud Comunista, incluído en su obra <i>Canto desde lejos, 1957.</i> En él, a punto de llegar el final de año y, en el contexto de la explotación de clase e imperialista, recuerda que no, en realidad, no tienen año nuevo pueblos como el suyo, Perú, sometidos a las ambiciones de la minoría y de las potencias extranjeras, <br />
<br />
<i>No tienen año nuevo los pueblos como el mío:<br />será nuevo paisaje, pero la misma ausencia;<br />será pañuelo nuevo, pero la misma lágrima;<br />será nueva mortaja, pero distinta muert</i>e.<br />
<br />
Aunque, como ya habían señalado Marx y Engels hacía años, y después aplicado para construir estados socialistas Lenin, Stalin o Mao, y tal como estaban intentando en aquellos momentos en Cuba los camaradas que había conocido en México, exiliados por el imperialismo de muchos países de Latinoamérica, solamente hay un camino para conseguir que los pueblos y los trabajadores tengan realmente cada año, un año nuevo sin explotación y sometimiento: "f<i>eliz año, fusil: </i><i>enséñame a cantar los años nuevos"</i>.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Los versos de Juan Gonzalo Rose nos recuerdan la necesidad de aprender a cantar esos "años nuevos" luchando contra la explotación y el imperialismo, atentos a Mao, cuando nos avisaba de que "el poder nace del fusil", y a las palabras de Lenin en <i>El estado y la Revolución</i>, recordando que "<i>La necesidad de educar
sistemáticamente a las masas en esta, precisamente en esta idea de la revolución violenta, es algo básico en toda la doctrina de
Marx y Engels</i>"</div>
<div>
<br />
<u>Año nuevo,</u> de Juan Gonzalo Rose<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNHvFZeRjQCThUz1woHcoPWG_l95J-9wvPjYB_K6ONV1z4vlKUECsirWsVaQNCcrhV6nEgyg5_di9LlKdwJZHiQYy7VGXruWgbw_n6bZDMKZ3xApeu4mhj8U-aJyc_jRblKu-AlZUcBfJW/s1600/a%25C3%25B1os.png" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="421" data-original-width="330" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNHvFZeRjQCThUz1woHcoPWG_l95J-9wvPjYB_K6ONV1z4vlKUECsirWsVaQNCcrhV6nEgyg5_di9LlKdwJZHiQYy7VGXruWgbw_n6bZDMKZ3xApeu4mhj8U-aJyc_jRblKu-AlZUcBfJW/s400/a%25C3%25B1os.png" width="312" /></a><u><br /></u>
<span style="background-color: #f3f3f3;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Año nuevo en la sangre de los asesinados. </span><span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Año nuevo en la sala de torturas</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">y en el ojo del hombre prisionero</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">donde un tiempo sin sol hace su nido.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Año nuevo en la mesa del tirano</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">y en la percha vacía del destierro.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Año nuevo en la madre y en el hijo</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">separados tan sólo por un puente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">No tienen año nuevo los pueblos como el mío:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">será nuevo paisaje, pero la misma ausencia;</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">será pañuelo nuevo, pero la misma lágrima;</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">será nueva mortaja, pero distinta muerte.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Pero violo el contrato con mi alma</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">y créceme en el pecho un abrazo tremendo:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">feliz año, arbolito de mi calle,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">feliz año, baúles de mi casa…</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Que tenga feliz año</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">la sombra ya sentada de papá,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">los sueños nacionales,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">las gaviotas y el mar.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Feliz año, dolor,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">rabia del pueblo,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">odio del justo,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">cólera del santo;</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">feliz año, fusil:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="color: #444444; font-family: "open sans"; font-size: 13.2px; margin-bottom: 0cm;">
<span style="background-color: #f3f3f3; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">enséñame a cantar los años nuevos.</span></div>
</div>
</div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-5721538055836712842021-12-30T03:18:00.000+02:002021-12-30T03:18:25.985+02:00Los últimos coletazos del PCE en defensa de la autodeterminación de los pueblos del estado español (discurso de Dolores Ibárruri en septiembre de 1970)En la reunión del Partido Comunista de España celebrada en septiembre de 1970, en pleno proceso de negociación del partido con las fuerzas antifranquistas y con los gerifaltes del régimen, en aquello que vergonzosamente se llamó la "política de conciliación nacional", y mientras se abrían las manos de sus líderes ("para nunca más poder cerrarlas", como dice <a href="https://www.poemas-del-alma.com/mario-benedetti-decir-que-no.htm">el famoso poema</a> de Mario Benedetti) dispuestos a renunciar a la República, a aceptar la monarquía heredera del franquismo y a tragar con una Constitución diseñada por el Movimiento Nacional, Dolores Ibarruri daba un discurso en defensa del derecho a la autodeterminación de los pueblos del estado español, <a href="http://cuestionatelotodo.blogspot.ro/2017/11/partido-comunista-de-espana-vanguardia.html">retomando los principios del PCE de la República y José Díaz</a>.<br />
<div>
</div>
<div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/La_Passionara.jpg/150px-La_Passionara.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/La_Passionara.jpg/150px-La_Passionara.jpg" width="266" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Estatua de Dolores Ibárruri en Glaswow, Escocia</td></tr>
</tbody></table><br /></div><div>
La misma Pasionaria se sorprende, se siente "<i>desconcertada y perpleja</i>", como se puede leer en las primeras líneas de su discurso, del "olvido" del Sec. General del PCE, Santiago Carrillo, y del Comité Ejecutivo de citar entre "l<i>os múltiples motivos que impulsan y animan nuestra lucha contra la dictadura</i>" el de la defensa de la autodeterminación de los pueblos de España, "<i>el derecho de Cataluña, Euzkadi y Galicia a disponer libremente de sus destinos</i>".</div>
<div>
<br /></div>
<div>
"<i>De aquí que la clase obrera de nuestro país, como la clase más consecuentemente</i></div>
<i>revolucionaria, y que lleva en sí misma el futuro de una España socialista, debe ser la más</i><br />
<i>interesada en la defensa del derecho de estas nacionalidades a la autodeterminación</i>", afirma sin tapujos Dolores Ibárruri.<br />
<div>
<br /></div>
<div>
Se estaba gestando la traición del PCE, ya hundido en el revisionismo "<i>eurocomunista</i>", dispuesto a abandonar a las miles de víctimas del franquismo abandonados en las fosas comunes diseminadas por todo el territorio del estado español, a cambio de repartirse las migajas del poder, en un flagrante abandono tanto de los principios del comunismo como de cualquier vínculo con el Partido Comunista de la II República.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
La Pasionaria no duda en señalar el interesado olvido de los derechos de los pueblos de España por parte del partido, algo a lo que se tenía que renunciar para que el PCE pudiera ser aceptado entre los partidos que iban a poner las bases del que luego se conocerá como "régimen del 78", al que Franco no dudaba en referirse, comentándoselo a Juan Carlos de Borbón, elegido por él como sucesor, como "dejarlo todo atado y bien atado" (incluyendo en ese "todo" a los comunistas del PCE).</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Por supuesto, tampoco Dolores Ibarruri, dirigente histórica del comunismo español, ejemplo de lucha contra el fascismo en España durante la Guerra Civil y frente al fascismo mundial en la Segunda Guerra Mundial, se libra del contagio de la defensa del pactismo, el olvido de las víctimas del franquismo, y la conciliación no ya con la burguesía, sino incluso con el propio franquismo, consecuencia del revisionismo que ya había infectado a la mayor parte de los partidos comunistas de Europa, incluyendo al propio PCUS en la URSS. </div>
<div>
</div>
<div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://img02.lavanguardia.com/2014/06/07/null_54408781075_51347059679_342_226.jpg?t=1402155474124" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Imagini pentru el PCE y la rojigualda" border="0" src="http://img02.lavanguardia.com/2014/06/07/null_54408781075_51347059679_342_226.jpg?t=1402155474124" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">El 16 de abril de 1977 el PCE aceptaba la bandera<br />
impuesta por el franquismo en 1939, renunciando a la<br />
tricolor republicana</span></td></tr>
</tbody></table>
<br />
Así, en el propio documento citado en esta entrada, la Pasionaria defiende las negociaciones del PCE con los partidos antifranquistas, aduciendo que también se formó un Frente Popular durante la República, pero obviando que en aquella ocasión el frente era, precisamente, contra partidos como la CEDA de José María Gil Robles, defensora de una España como la que el franquismo iba a parir tras la muerte de Franco, y antecedente evidente de partidos como serían la UCD o Alianza Popular. En definitiva, en esta ocasión de lo que se trataba era de pactar con el propio franquismo y sus herederos, y no contra él.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
En todo caso, ese es otro tema (aunque de aquellos vientos se han producido las tempestades autoritarias, criminales y totalitarias que han soplado durante la "<i>transición" </i>a la "<i>democracia</i>" actual, en la que los herederos de aquel PCE pactista, pedigüeño, abierto a la compraventa ideológica, han abandonado ya totalmente, (y esto se ha puesto vergonzosamente de manifiesto en su actitud chovinista y nacionalista centralista en los acontecimientos que han llevado a la proclamación de la República Catalana en octubre de 2017, y la posterior represión del gobierno español contra el pueblo catalán), la histórica defensa del derecho a la autodeterminación de los pueblos, no solo la del PCE de José Díaz, la República y la Guerra Civil, sino la de la propia Internacional Comunista y del Partido Comunista de la Unión Soviética, fiel a los principios del bolchevismo revolucionario hasta el deleznable XX Congreso.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Citamos a continuación un fragmento del discurso de Dolores Ibárruri, "la Pasionaria", en el que se evidencia lo que parece pensaban todavía algunos militantes del PCE sobre lo esencial de la defensa del derecho a la autodeterminación de los pueblos de España a principios de los setenta. Se puede leer completo pulsando en este <a href="http://archivo.juventudes.org/dolores-ib%C3%A1rruri-pasionaria/espa%C3%B1a-estado-multinacional">link</a>.</div>
<div>
<div>
<br /></div>
<div>
"C<i>amaradas:<br /><br />Después de haber conocido, a través de la discusión del informe del camarada Carrillo, lo que pudiéramos llamar torneo de abnegación, de heroísmo, de combatividad y de inteligencia política que ha representado la lucha de nuestros camaradas, de la clase obrera y de los campesinos contra el régimen, y en la que permanentemente se arriesga la libertad y aun la vida, como en Granada, me siento ante vosotros un tanto perpleja y desconcertada.</i><br />
<i><br />Y me siento desconcertada y perpleja porque al exponer en esta reunión, y en nombre del </i><i>Comité Ejecutivo, el problema nacional, os comprometo u obligo a añadir, a los múltiples motivos que impulsan y animan nuestra lucha contra la dictadura, uno más: el de la defensa del derecho de las nacionalidades existentes en nuestro país a la autodeterminación, ya que, entre las cuestiones que en la lucha por la democratización de España deberán ser resueltas con prioridad a otras más generales, está el problema nacional, que es en substancia el derecho de Cataluña, Euzkadi y Galicia a disponer libremente de sus destinos.</i><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://rsamadrid.files.wordpress.com/2012/07/josc3a9_diaz-2.jpg?w=240" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Imagini pentru jose diaz" border="0" height="320" src="https://rsamadrid.files.wordpress.com/2012/07/josc3a9_diaz-2.jpg?w=240" width="296" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">J<span style="font-size: x-small;">osé Díaz, campeón de la defensa hasta sus últimas <br />
consecuencias del derecho a la autodeterminación <br />
de los pueblos del estado español</span></td></tr>
</tbody></table>
<i><br />Y ello no sólo porque es de justicia, sino porque la correcta solución de esta exigencia nacional de catalanes, vascos y gallegos, hará más viable la solución de los múltiples problemas políticos, económicos y sociales que han de surgir ante la clase obrera y fuerzas democráticas al desaparecer la dictadura.</i><br />
<i><br />En España la cuestión nacional –que con la República comenzó a abordarse– va indisolublemente unida a la lucha por la democracia y el socialismo.</i><br />
<i><br />De aquí que la clase obrera de nuestro país, como la clase más consecuentemente revolucionaria, y que lleva en sí misma el futuro de una España socialista, debe ser la más interesada en la defensa del derecho de estas nacionalidades a la autodeterminación.</i><br />
<i><br />Por dos razones: Primera, porque en la lucha contra la reacción, que tiene la responsabilidad histórica de que este problema siga aún sin resolver, el peso de la clase obrera puede ser decisivo. Y segunda, porque sólo la participación de la clase obrera en esa lucha puede asegurar la solución del problema nacional de acuerdo con los intereses fundamentales del desarrollo democrático de nuestro país.</i><br />
<br />
<i>Por otro lado, es evidente que la solución del problema nacional, de una manera popular y<br />democrática, será uno de los más serios golpes a la reacción oligárquica y monopolista, y permitirá<br />al mismo tiempo establecer nuevas formas de entendimiento y de colaboración entre todos los<br />pueblos de España.</i><br />
<i><br />Cuando, en 1939, el general Franco proclamaba su voluntad «de imperio» en la España </i>«una y grande», <i>sólo en la oquedad del Panteón del Escorial podía hallar eco y resonancia la histriónica declaración del Caudillo, si los muertos fuesen capaces de reaccionar ante los descomunales disparates de los vivos.</i><br />
<br />
<i>Frente al dictador, se levantaba la historia multisecular de los pueblos peninsulares en lucha permanente por sus derechos y libertades, defendidos y mantenidos en el largo combatir contra los invasores extranjeros; se levantaba la realidad multinacional de España que clamaba con la voz inextinguible de las naciones y regiones vivas y actuantes</i>: «fuimos, somos y seremos»...<br />
<br />
<i>La España</i> «una, grande e imperial», <i>que campea en las banderas franquistas bajo símbolos medievales, como el yugo y las flechas, arrancados de viejos escudos, que hablan de guerras y de luchas fratricidas, no tiene nada de común con la verdadera España.</i><br />
<br />
<i>En su territorio peninsular e insular, España es varia y múltiple en sus hombres y en sus<br />pueblos, y nada ni nadie puede borrar esta realidad. Un nexo común fundamental existe entre todos los pueblos y regiones de España: la clase obrera. Ella es igual a sí misma en todas las regiones y nacionalidades. Ella es hoy, y lo será aún más mañana, el aglutinante humano y social del multinacional Estado español, que habrá de estructurarse democráticamente al desaparecer la dictadura franquista.</i><br />
<i><br />De aquí nuestra insistencia en que la clase obrera haga suya, junto a todas las fuerzas<br />nacionales democráticas y en interés del desarrollo de nuestro país, la defensa del derecho de Cataluña, Euzkadi y Galicia a la autodeterminación.</i><br />
<br />
«Es necesario fundir –<i>aconsejaba Lenin refiriéndose a la lucha por el derecho de las nacionalidades</i>– en un torrente revolucionario único, el movimiento proletario y campesino y el movimiento democrático de liberación nacional.»<br />
<i><br /></i>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVHgQXh_T3-DQzsL7HmVJmEOzppbrs7qGGre09vXffdCaU8WHx-sjppzoYo-k2Id9eqW6-w0RQPcszlZlbZehp4alo8E63LG5rp_eialJ-1yMvLNohEuXJU-KOBzuEdllFiE6woQI2zCR7/s1600/1e606a6a8dbffe493092d4af46024650_XL.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="Imagini pentru autodeterminacion de los pueblos" border="0" height="284" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVHgQXh_T3-DQzsL7HmVJmEOzppbrs7qGGre09vXffdCaU8WHx-sjppzoYo-k2Id9eqW6-w0RQPcszlZlbZehp4alo8E63LG5rp_eialJ-1yMvLNohEuXJU-KOBzuEdllFiE6woQI2zCR7/s320/1e606a6a8dbffe493092d4af46024650_XL.jpg" width="320" /></a><i>(...)</i><br />
<i><br />1. Nuestra posición</i><br />
<i><br />En este orden los comunistas nos pronunciamos por el reconocimiento, sin ninguna limitación y con todas sus consecuencias, del derecho de las nacionalidades a la autodeterminación. A nadie que conozca, aunque sea parcialmente, la teoría marxista leninista, puede extrañar que sea el Partido Comunista de España el más consecuente defensor del derecho de las nacionalidades a la autodeterminación.</i><br />
<i><br />Y ello, no como una posición política propagandística o coyuntural, sino con la firme decisión de luchar por que sean una realidad las aspiraciones nacionales de los pueblos que entran en la composición del Estado español.</i><br />
<i><br />Esto no es casual. Es la continuación consecuente, no sólo de la política de la Internacional Comunista, de la Internacional de Lenin, respecto a las nacionalidades, sino de la Primera Internacional, de la Internacional de Marx y Engels.</i><br />
<br />
<i>Oponiéndose a las teorías anarquistas del prudhonismo, que rechazaba la lucha por los derechos nacionales, en nombre de una pretendida revolución social, Marx promovía en un primer plano el principio internacionalista de las naciones, declarando</i> «que no puede ser libre el pueblo que oprime a otros pueblos»...<br />
<br />
<i>Consecuente con este criterio, y desde el punto de vista de los intereses del movimiento revolucionario de los obreros alemanes, Marx exigía, en la revolución de 1848, que la democracia victoriosa en Alemania proclamase y llevase a cabo la liberación de los pueblos oprimidos por los alemanes, como exigía igualmente en 1867 la separación de Irlanda de Inglaterra, añadiendo </i>«aunque después de la separación se llegue a la federación»<i>.</i><br />
<br />
<i>Reafirmando las opiniones de Marx respecto al derecho de las nacionalidades a desarrollar su personalidad independiente, la defensa de este derecho constituyó una de las tesis marxistas aprobadas en el Cuarto Congreso de la Internacional Socialista celebrado en Londres en 1896, en la que se decía:</i><br />
<br />
«El Congreso se declara favorable a la autonomía de todas las nacionalidades.<br />
<br />
Expresa su simpatía a los trabajadores de todos los países, que sufren actualmente bajo el yugo del despotismo militar o nacional o de cualquiera otro despotismo.»<br />
<br />
<i>De esta tesis, los partidos socialistas de Europa, con excepción de los marxistas rusos, encabezados por Lenin, aceptaban únicamente la llamada autonomía nacional cultural.</i><br />
<i><br />Sólo después de la revolución socialista de Octubre de 1917, al constituirse –en 1919– la Internacional Comunista, esta tesis, respaldada por las realizaciones soviéticas en la solución del problema nacional, fue incorporada a los programas de aquellos partidos comunistas en cuyos países existía el problema nacional, entre ellos el nuestro, que la mantuvo permanentemente en sus programas, como una premisa revolucionaria de primera categoría, en la lucha por la revolución democrática y por el socialismo.</i><br />
<i><br />El reconocimiento del derecho de autodeterminación de los pueblos y naciones, es la piedra angular de la teoría marxista leninista en la cuestión nacional, y a quienes niegan la existencia en España del problema nacional, considerándola como una nación única, quiero recordarles algunas opiniones expresadas por hombres que nada tienen de común con el comunismo acerca de la formación de los pueblos de España</i>". </div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-52452160345635412262021-12-29T03:11:00.001+02:002021-12-29T03:25:51.988+02:00Brigadistas suecos en la Guerra Civil Española<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp_L6p1skX05a3FXXTl-D5ZxezgoUbkbB430qvcL6TUFw5T5JQdW9J5dznuLRRAn2hzJADgUMCOvuVz8y1LALlYlYe0FQwqJ3Oo6TtGQLLj7b20cPdqeUlb4RcnG53OLFLDhf79c78rW1r/s1600/spanien.png" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="248" data-original-width="255" height="311" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp_L6p1skX05a3FXXTl-D5ZxezgoUbkbB430qvcL6TUFw5T5JQdW9J5dznuLRRAn2hzJADgUMCOvuVz8y1LALlYlYe0FQwqJ3Oo6TtGQLLj7b20cPdqeUlb4RcnG53OLFLDhf79c78rW1r/s320/spanien.png" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Insignia sueca en apoyo de la España antifascista</td></tr>
</tbody></table>
A pesar de la estricta neutralidad del gobierno sueco en relación con la Guerra Civil española, aunque se tratara de un gobierno socialdemócrata, y las simpatías del sector empresarial por el bando nacional, la fuerza y el compromiso que tuvieron los sectores progresistas de Suecia en su defensa de la República española alcanzaron un nivel muy elevado.<br />
<br />
La rápida respuesta de la sociedad civil a los crímenes cometidos por las tropas franquistas confirma que los ciudadanos se movilizaron desde el primer momento y se preocuparon por el desarrollo de la guerra frente al gobierno que los representaba, del cual se esperaba una actitud más pro-republicana por la propia naturaleza ideológica de sus integrantes. Su participación fue proporcionalmente una de las más altas del mundo, lo cual queda demostrado en el volumen de recursos económicos y materiales enviados a España, en el número de comités locales que se organizaron en todo el país, en la fundación y sustento del hospital de Alcoy y de varios orfanatos, y, asimismo, en la participación de más de medio millar de voluntarios suecos en las Brigadas Internacionales.<br />
<br />
Un total de entre 600-700 voluntarios llegaron a España a defender a sus pueblos contra el terrorismo fascista, conscientes de que la lucha en nuestro país era la antesala de la lucha por salvar a la humanidad. Al menos 173 fueron enterrados en tierra española. La gran mayoría eran miembros de la juventud del Partido Comunista sueco, pero había unos socialdemócratas también en la brigada sueca ”George Branting” que era parte de la Brigada Ernst Thälman. <br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrm2ELINYwvyHJDuOMn8vV0vvYdE8ZrZNijW7pklbhoRVxLchBSLzQLGpunG-O5EFx0vmp7rn2fm_GVEzJrR8eN3O38eZQ2MIGRvQzZ8h8L_XsYOK7_zvhENJH_lf3E1JuV9zw9e04juDF/s1600/suec.png" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="369" data-original-width="260" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrm2ELINYwvyHJDuOMn8vV0vvYdE8ZrZNijW7pklbhoRVxLchBSLzQLGpunG-O5EFx0vmp7rn2fm_GVEzJrR8eN3O38eZQ2MIGRvQzZ8h8L_XsYOK7_zvhENJH_lf3E1JuV9zw9e04juDF/s320/suec.png" width="225" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Folleto para pedir apoyo para la República.<br />
Título: Tormenta sobre España</td></tr>
</tbody></table>
A partir de los años sesenta los ex brigadistas se convirtieron en símbolos vivos de lo que significaban la solidaridad, la lucha por la libertad y la democracia, y el deber de resistencia contra el fascismo, especialmente para los jóvenes más comprometidos con el internacionalismo. Los brigadistas pasaron a ser un gran referente para todos los activistas movilizados por la lucha anticolonial en Argelia, Vietnam, Angola, Mozambique y varios países latinoamericanos.<br />
<br />
La condena del golpe militar por el gobierno sueco y el rechazo durante toda la dictadura fueron una preocupación constante para el régimen de Franco. A pesar de que Suecia no tenía alguna influencia política mayor ni el peso económico y demográfico de las otras potencias occidentales, se convirtió en un referente mundial en su posición contra el fascismo español. La decidida actitud se mantuvo firme e inherente en los sectores progresistas del país durante la dictadura e incluso después de la muerte del Caudillo. <br />
<br />
A continuación, compartimos el capítulo dedicado a la no demasiada conocida participación de voluntarios suecos en las Brigadas Internacionales suecos en la Guerra Civil Española, en la lucha contra el fascismo en España, que forma parte del estudio de Fernando Camacho Padilla y Ana de la Asunción Criado que lleva como título <a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en">El papel de Suecia en la guerra civil española (1936-1939)</a>.<br />
<div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#tocfrom1n4"><span style="background-color: #f3f3f3; font-size: large;">Brigadistas suecos en España</span></a></div>
<div>
<div class="textandnotes" style="margin: 0px; padding: 0px; position: relative; text-align: justify;">
<div class="textandnotes" style="margin: 0px; padding: 0px; position: relative;">
<br /></div>
<div class="textandnotes" style="margin: 0px; padding: 0px; position: relative;">
La entrada de Suecia en el <i>Comité de No Intervención</i> también significó la prohibición del alistamiento de ciudadanos suecos en cualquier de los bandos enfrentados en el conflicto<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn69">69</a>. El gobierno sueco inmediatamente cumplió con el acuerdo y para evitar la salida de voluntarios se inhabilitaron los pasaportes para entrar en España o en cualquier de sus territorios africanos<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn70">70</a>. Asimismo, en el caso de que esta medida no tuviera el alcance suficiente, se estableció una sanción para quienes decidieran combatir en forma de una fuerte multa e, incluso, de condena a seis meses de cárcel<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn71">71</a>. </div>
<div class="textandnotes" style="margin: 0px; padding: 0px; position: relative;">
<br /></div>
<div class="textandnotes" style="margin: 0px; padding: 0px; position: relative;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="color: #333333; float: right; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12px; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHuwK9FqQBruxAVb4MjI3NAUQnA9lEsU4WViook097OhM0PI2iSnODEMV7BDmsRqM7yIKJR3qAoneHlKEZj5tZyjevn2IfCuU-i4GB_-u9D2km9rourmiyfUIa6rbMrzczbnVyoT5xa2w/s1600/svenskar_i_spanska_inbordeskriget.jpg" style="background-color: #f3f3f3; clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="276" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHuwK9FqQBruxAVb4MjI3NAUQnA9lEsU4WViook097OhM0PI2iSnODEMV7BDmsRqM7yIKJR3qAoneHlKEZj5tZyjevn2IfCuU-i4GB_-u9D2km9rourmiyfUIa6rbMrzczbnVyoT5xa2w/s400/svenskar_i_spanska_inbordeskriget.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="background-color: #f3f3f3; font-size: xx-small;">Un grupo de brigadistas internacionalistas suecos en España,</span></td></tr>
</tbody></table>
A pesar de las medidas gubernamentales, y una vez efectiva la creación de las Brigadas Internacionales por decisión de la Internacional Comunista, el Partido Comunista Sueco (SKP) abrió una oficina en el centro de Estocolmo para reclutar voluntarios dispuestos a defender la República española y, a su vez, para gestionar su viaje. El responsable de la oficina fue Knut Olsson, secretario de la Cruz Roja sueca, quien se encargó de los detalles prácticos para llegar hasta París, donde se encontraba la sede internacional del reclutamiento. La capital gala era también el lugar donde se concentraban al llegar en Francia los brigadistas que procedían del norte de Europa<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn72">72</a>. La razón por la cual fue elegida centro de encuentro se debió a la imposibilidad de viajar directamente a España a causa de las prohibiciones vigentes. La mayoría de los brigadistas suecos salieron en dos grupos. El primero partió a mediados de diciembre de 1936 y el segundo a finales del mes de febrero de 1937. Después de esta última fecha, pocas fueron las personas que se alistaron en las Brigadas Internacionales por el desfavorable transcurso de la guerra para los republicanos y por el alto número de bajas que se registraba entre los voluntarios<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn73">73</a>.<br />
<div class="texte" style="margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; overflow-wrap: break-word; padding: 0px; position: relative;">
<div class="texte" style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; overflow-wrap: break-word; padding: 0px; position: relative;">
<span style="background-color: #f3f3f3;">
<span lang="es" xml:lang="es"><span face=""verdana" , sans-serif" lang="es" style="color: #333333; font-size: 12px;" xml:lang="es"></span></span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12px;">
<span lang="es" style="background-color: #f3f3f3;" xml:lang="es">
</span></div>
<div class="texte" style="margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; overflow-wrap: break-word; padding: 0px; position: relative;">
Para llegar a Paris existían dos recorridos alternativos desde Suecia. La primera opción y la más usual, consistió en embarcarse en el puerto de Gotemburgo y cruzar el mar hacia Dinamarca. Después se navegaba nuevamente hasta Amberes (Bélgica), destino dónde se tomaba el tren hasta París. La segunda vía consistía en cruzar Alemania, pero corrían el riesgo de ser arrestado por la Gestapo, la cual estaba plenamente informada del viaje que realizaban los brigadistas suecos debido a la colaboración de la propia policía secreta sueca. Por lo cual, se les hacían un seguimiento detallado mientras pasaban por su país. No hay constancia de que algún ciudadano sueco fuera arrestado en Alemania, pero algunos individuos fueron obligados a regresar a Suecia<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn74">74</a>.<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://images.auctionet.com/uploads/hd_item_1061701_cf150a7e78.JPG" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://images.auctionet.com/uploads/hd_item_1061701_cf150a7e78.JPG" width="302" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Poster solidario con los presos políticos del franquismo</td></tr>
</tbody></table>
Una vez en París, los brigadistas salían rumbo a España en grupos de 30 o 40 hombres de distintas nacionalidades. Tras cruzar los Pirineos, se agrupaban en el Castillo de San Fernando de Figueras, en ese momento cuartel de las Brigadas Internacionales<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn75">75</a>. La casi totalidad de los voluntarios suecos habían realizado el servicio militar obligatorio y, por ende, tenían conocimiento del manejo de armas, hecho que facilitó su incorporación en el frente<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn76">76</a>. Del mismo modo, tanto por su formación militar como por su nivel educativo, algunos suecos fueron nombrados oficiales de medio rango<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn77">77</a>.<br />
<br />
Una vez en España, los voluntarios suecos ingresaron en la XI Brigada Internacional, compuesta mayoritariamente por alemanes, austriacos y otros escandinavos. Fueron distribuidos entre el batallón Thälmann, en la cual formaban la compañía Georg Branting, y en menor número en el batallón Hans Beimler. El líder del grupo de escandinavos fue Holger Ekström, marinero de Gotemburgo de 37 años, quien poco antes de su muerte, en marzo de 1937, ascendió a comandante, el grado más elevado entre los brigadistas suecos<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn78">78</a>. El último jefe de la compañía fue Herman Wohlin. Algunos voluntarios suecos que residían en otros países en el momento del alistamiento participaron en batallones organizados en función a otras nacionalidades, al ejemplo del estadounidense Abraham Lincoln, del canadiense Mackenzie Papineau<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn79">79</a> o del alemán Edger André<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn80">80</a>. Algunos anarcosindicalistas suecos se alistaron en la compañía internacional Erich Mühsam, donde predominaban los alemanes<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn81">81</a>. Las principales batallas en las que participaron fueron las de Jarama, Brunete, Guadalajara, Teruel, Aragón y del Ebro<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn82">82</a>.<br />
<br />
La gran mayoría de los brigadistas eran militantes o simpatizantes de los partidos comunistas de sus respectivos países, y en número mucho menor de otras organizaciones políticas. Por lo general, se trataba de personas que procedían de la clase trabajadora, si bien es cierto que algunos intelectuales también se alistaron puntualmente. Los voluntarios suecos procedían en un 95 % del proletariado<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn91">91</a>, de los cuales un tercio eran marineros<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn92">92</a> y el resto obreros del sector metalúrgico, de la minería, del transporte o de distintos sectores industriales<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn93">93</a>. De Estocolmo llegaron 117 voluntarios y 71 de Gotemburgo, y en menor número otros de Örebro y de las provincias de Östergötland y Västernorrland<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn94">94</a>. La edad media de los combatientes suecos fue de 28 años, es decir bastante elevada en relación con los otros brigadistas<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn95">95</a>. El promedio de su estancia fue de 12 meses, aunque algunos voluntarios se quedaron en España más de dos años, esencialmente los prisioneros de las tropas franquistas y posteriormente trasladados a distintas cárceles, donde estuvieron recluidos hasta meses después de la guerra<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn96">96</a>.<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://bilderisyd.se/wp-content/uploads/2017/06/mg20140711009.jpg" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="213" src="https://bilderisyd.se/wp-content/uploads/2017/06/mg20140711009.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Puerto de Malmo, diciembre de 1938: recibimiento a los héroes<br />antifascistas de las Brigadas Internacionales.</td></tr>
</tbody></table>
Dadas las dificultades económicas de los brigadistas suecos, en octubre de 1937, el Comité Sueco de Ayuda para España (SHfS) estableció el Fondo para Ayudar a los Combatientes del Frente (Frontkämparnas stödfond) destinado a cubrir los gastos de abastecimiento durante su estancia en España. Además, con el dinero recaudado se costearon los gastos del viaje de regreso y también se les pagó la atención médica cuando volvieron a Suecia<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn97">97</a>.<br />
<br />
Una vez que el gobierno de Juan Negrín decidió retirar las Brigadas Internacionales de España, se creó la Comisión Internacional para la Retirada de Voluntarios compuesta de agregados de varios países, entre los cuales se encontraban representantes suecos y funcionarios de la Sociedad de Naciones<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn98">98</a>. Este organismo fue responsable de velar al cumplimiento efectivo de la orden del presidente de la República. A partir de ese momento, el Ministerio de Asuntos Exteriores de Suecia y el SHfS empezaron a organizar el regreso definitivo de los brigadistas. A pesar de que la ley aprobada al comienzo del estallido de la rebelión contemplaba multas y penas de cárcel para quienes combatieran en España, ningún brigadista fue condenado gracias a que finalmente el gobierno optó por decretar la amnistía<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn99">99</a>.<br />
<br />
El primer grupo de brigadistas regresó a Suecia en diciembre de 1938 y estaba compuesto por cerca de 180 hombres incluyendo finlandeses y alemanes que no podían entrar en su patria. Cuando llegaron a Malmö, primera ciudad sueca en la que desembarcaron, unas 4.000 personas les recibieron como héroes. Al llegar a la estación de tren de Estocolmo unos días más tarde, 8.000 personas se congregaron para rendir homenaje, entre ellos Isabel de Palencia y Georg Branting<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn100">100</a>. El resto de los excombatientes, aproximadamente 130 individuos, regresaron a Suecia en grupos reducidos a lo largo del año 1939. El último grupo logró volver en mayo de 1940 tras la puesta en libertad de los últimos voluntarios suecos que habían permanecido presos en las cárceles franquistas<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn101">101</a>.<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="color: #333333; float: right; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12px; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://exterior.podemos.info/wp-content/uploads/sites/118/2018/10/la-mano-2-1024x686-670x300.jpg" style="background-color: #f3f3f3; clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Imagini pentru la mano brigadista en suecia" border="0" height="179" src="https://exterior.podemos.info/wp-content/uploads/sites/118/2018/10/la-mano-2-1024x686-670x300.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="font-size: 12.8px; text-align: center;"><span style="background-color: #f3f3f3; font-size: xx-small;">La mano: homenaje a los Brigadistas Internacionales suecos<br />en Estocolmo</span></td></tr>
</tbody></table>
<br />
Su reincorporación a la vida cuotidiana en Suecia no fue fácil por razones obvias, sin contar las heridas de guerra y las secuelas psicológicas. Buena parte de los excombatientes volvieron a sus ocupaciones anteriores, aunque en algunos casos no fue posible porque los gerentes y/o dueños de las empresas eran simpatizantes del bando franquista, permaneciendo así desempleados durante meses. Los que sufrieron de dificultades económicas tuvieron que pedir ayuda a los fondos de solidaridad de los sindicatos<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn102">102</a>. Se creó, asimismo, en abril de 1939, la Liga de los Combatientes Suecos del Frente (Svenska frontkämpeförbundet) para que los ex brigadistas pudieran apoyarse mutuamente y también para que se estudiasen nuevas estrategias afín de derrocar al régimen franquista<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn103">103</a>. Cabe destacar que un núcleo importante de ex brigadistas se reincorporó en la marina mercante de Suecia, cuyos barcos también fueron torpedeados ocasionalmente por los submarinos alemanes durante la Segunda Guerra Mundial<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn104">104</a>. Dado que varias decenas de voluntarios pagaron su compromiso en la lucha antifascista con su vida, poco se sabe actualmente de su participación en la guerra de España.<br />
<br />
Una vez que estalló la Segunda Guerra Mundial, varios ex brigadistas ingresaron en los grupos de resistencia contra los nazis en países vecinos, como Noruega y Dinamarca<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn105">105</a>, así como en ambos lados del frente en la Guerra de Invierno entre Finlandia y la Unión Soviética tras el ataque del Ejército rojo en noviembre de 1939. Durante este conflicto, el SKP fue espiado por la SÄPO, la policía secreta sueca, ante el temor de una posible colaboración con los soviéticos. Por la misma razón, el gobierno declaró ilegal la prensa comunista y abrió varios campos de trabajo en los que se internó a militantes comunistas. Entre veinte y treinta ex brigadistas fueron confinados en estos recintos hasta el verano de 1943, fecha en que la guerra giró favorablemente para los aliados<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn106">106</a>. No obstante, incluso después de la Segunda Guerra Mundial los excombatientes continuaron siendo sospechosos de traición dentro del contexto político de la Guerra Fría.<br />
<br />
Para finales de los años cuarenta, la experiencia de los ex brigadistas estaba ya prácticamente olvidada, y no gozaban de ningún tipo de reconocimiento por su labor. A pesar de ello, la Liga de los Soldados Suecos del Frente sufrió un proceso de transformación, de forma que a comienzos de la década de los años cincuenta cambió su nombre por el de la Asociación de Camaradas de Voluntarios suecos en España (Svenska Spanienfrivilligar Kamratförening)<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn107">107</a>. Su renacer ocurrió en la década de los años sesenta, cuando la juventud sueca más comprometida empezó a interesarse por el desarrollo político de las naciones oprimidas, sean por dictadores o por las potencias coloniales, o dominadas por los intereses económicos estadounidenses. En aquel periodo también se inició un debate sobre la responsabilidad de los turistas suecos por su apoyo financiero indirecto al régimen franquista.<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bf/LaMano1maj2007.jpg/800px-LaMano1maj2007.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bf/LaMano1maj2007.jpg/800px-LaMano1maj2007.jpg" width="299" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="font-size: 12.8px; text-align: center;">La mano, en Estocolmo</td></tr>
</tbody></table>
Entre 1963 y 1994, los ex combatientes publicaron una revista llamada För ett Fritt Spanien (Por una España libre)<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn108">108</a>. Además de ofrecer un apoyo moral importante a la oposición antifranquista, centraron sus tareas en la denuncia de las atrocidades por el estado español, en la elaboración de estrategias de desestabilización junto con la Fédération Internationale des Résistants (FIR), y en la ayuda a las víctimas y familiares de la represión, para lo cual se enviaron recursos económicos y materiales. Además, consideraron los ex brigadistas importante continuar organizando actividades de solidaridad para que la oposición a la dictadura se percatara de que su causa podía contar con un sostén exterior. Con el fin de lograr la mayor difusión posible, la asociación planificó numerosos eventos culturales<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn109">109</a>, para lo cual, se estableció nexos con artistas contemporáneos, galerías de arte, y salas de exhibición, en las que se presentaron obras inspiradas por la situación política española, como carteles, litografías y cuadros. Simultáneamente se realizaron conciertos y recitales en los que participaron cantantes y poetas suecos y españoles<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn110">110</a>.<br />
<br />
En estos años, el Partido Socialdemócrata (SAP) también fue sumamente activo en la solidaridad con España, lo que favoreció un acercamiento entre los excombatientes y la socialdemocracia. El primer ministro Olof Palme condenó públicamente las ejecuciones de prisioneros políticos, especialmente los últimos fusilamientos de septiembre de 1975<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn111">111</a>, momento en que declaró lo siguiente :<br />
<blockquote class="tr_bq">
<i><br />"Los fascistas en Europa trataron de suprimir la socialdemocracia con violencia. ¿Qué podía suponer una amenaza más peligrosa para una dictadura que un movimiento que encarrila grandes masas de gente alrededor de ideas progresistas ? Cuando los nazis salieron victoriosos, incontables socialdemócratas tuvieron que sacrificar sus vidas, fueron llevados a campos de concentración o tuvieron que salir al exilio porque se negaron a dejar sus convicciones democráticas. Después regresaron para reconstruir sus países. Lo fantástico es que ello todavía continúa y que los asesinos del demonio siguen haciendo de las suyas. Para la juventud de la generación de la década de los años treinta, la Guerra Civil española fue una experiencia que todavía tiene presente, la cual configuró su imagen del mundo y les estimuló un gran compromiso político. La Guerra Civil tuvo para ellos el mismo significado que Vietnam para los jóvenes de los años sesenta. Esto, recuerdo, fue hace cuarenta años. Ahora el régimen se acerca a su fin. Todos sabemos lo que se va a decir cuando caiga : El fascismo más vergonzoso y humillante tomó el poder en España a finales de los años treinta. Por casi cuarenta años ha estado angustiando al pueblo español. También va a caer de la manera más humillante y vergonzosa, y el juicio histórico será despiadadamente duro con el régimen fascista de Franco. Esto lo sabemos y, sin embargo, todavía permanece hoy"<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn112">112</a></i></blockquote>
<br />
Durante la década de los años sesenta, los ex brigadistas también mantuvieron estrechas relaciones con los militantes del Partido Comunista de España residentes en Estocolmo<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn113">113</a>, especialmente desde 1965, año de fundación del Club de los Cronopios, una asociación cultural española que contaba con un restaurante español, una biblioteca y una sala de eventos. Según Francisco J. Uriz, uno de sus fundadores, el club se creó “para mantener así el contacto con España y sobre todo para crear un ambiente propicio para el reclutamiento de nuevos militantes”<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn114">114</a>. En 1977 se levantó en Estocolmo el monumento La Mano en homenaje a los brigadistas suecos que lucharon en territorio español por iniciativa del SAP, el cual controlaba la alcaldía de la ciudad. La idea contó con el apoyo de los restantes partidos de izquierda, pero recibió la crítica de la derecha política. El arquitecto fue Liss Eriksson y la mano fue tallada en un gran bloque de granito. Desde entonces, este lugar se ha convertido en el punto de encuentro y de partida de numerosas manifestaciones y protestas de los sectores vinculados a la izquierda, que incluyen entre otras la celebración del 1 de mayo<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn115">115</a>.<br />
<blockquote class="tr_bq">
<i>"Cuando hoy día tomamos la decisión de dar por término a nuestra asociación fue con la conciencia de que el trabajo de solidaridad contemporáneo está conducido por nuevas fuerzas. Por encima de todo, nos alegramos profundamente de que son los jóvenes quien sean los portadores del internacionalismo, de la libertad y de los ideales democráticos. A ellos nos gustaría transmitir la consigna que hizo antes de morir Olle Meurling, el primero de nuestros camaradas que cayó en España : Camaradas, sostener la ardiente llama roja"<a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en#ftn118">118</a></i></blockquote>
Las campañas de solidaridad de los excombatientes que lucharon en la Guerra Civil española finalizaron 58 años después de su inicio. Sin lugar a duda fue la experiencia solidaria más extensa temporalmente de toda la historia contemporánea del país, causado en parte por la prolongada estancia del dictador en el poder en España y, a su vez, por el alto nivel de conciencia ciudadana generada en Suecia durante todo el periodo. Gracias a su labor, el compromiso que adquirió el país escandinavo en defender la República española ha quedado presente hasta el día de hoy y se transmite a las generaciones más jóvenes.<br />
<br />
Ftes: <a href="https://journals.openedition.org/framespa/4879?lang=en">Les Cahiers de Framespa: Nouveaux champs de l´histoire sociale</a> y el blog <a href="http://dickemasve.blogspot.com/2019/">Sverige</a><br />
<div style="color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12px;">
<span lang="es" xml:lang="es"></span><br />
<span lang="es" xml:lang="es"></span></div>
</div>
<div style="background-color: white; color: #333333; font-family: verdana, sans-serif; font-size: 12px;">
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-76028709804114867472021-12-22T18:05:00.001+02:002021-12-22T18:05:09.320+02:00 Comunicado del Movimiento de Izquierda Revolucionaria (MIR) sobre la victoria del socialdemócrata Gabriel Boric como presidente de Chile:<p><b style="background-color: #f3f3f3;"> Comunicado del Movimiento de Izquierda Revolucionaria (MIR) sobre la victoria del socialdemócrata Boric como presidente de Chile:</b></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">El domingo 19 de diciembre, un candidato pinochetista fue vencido en las urnas. El pueblo salió contento a las calles, no por elegir a Gabriel Boric, sino por permitirse al fin una derrota al fascismo.</span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6apdQ1tfzo9zuYBVgLKr_FXJIJi0mby717ZRxpXHgXrTOGHnDYhXLxYUAJlQYXsOcgs6JhECwhjNK3-kf2yH-EvJfD084g0dx77m9B1IutNYlYZjYVbqT5kbmRW-sPtX-wPQNpqCpqYKo/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span style="background-color: #f3f3f3;"><img alt="" data-original-height="225" data-original-width="225" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6apdQ1tfzo9zuYBVgLKr_FXJIJi0mby717ZRxpXHgXrTOGHnDYhXLxYUAJlQYXsOcgs6JhECwhjNK3-kf2yH-EvJfD084g0dx77m9B1IutNYlYZjYVbqT5kbmRW-sPtX-wPQNpqCpqYKo/" width="240" /></span></a></div><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">El Movimiento de Izquierda Revolucionaria MIR desea aportar con su opinión a la necesaria discusión política, sobre qué significa esta elección.</span><p></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">El nazi Kkkast permitió agrupar a la derecha nuevamente en torno al pinochetismo.</span></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">El presidente electo ya dio su mensaje de unidad incluso con el pinochetismo.</span></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">El Partido Comunista (PC) de Chile no será gravitante en este gobierno. Boric ya le hizo el ninguneo a su principal candidato, Daniel Jadue, que ni siquiera estuvo en el escenario. No nombró al PC dentro de los partidos que lo apoyaron. Pero, como es de esperarse, al PC de Chile no le incomoda esa posición si logran obtener puestos múltiples en el gobierno central y en regiones.</span></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">El parlamento está empatado entre la izquierda reformista neoliberal y el pinochetismo. Ello significa que volverá a gobernar con la vieja “política de los acuerdos” de la Concertación. Por lo mismo, no habrá posibilidad de cambios profundos.</span></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">Los cambios drásticos de opinión, durante este proceso, con esperanzas casi mesiánicas, nos muestran que la educación política debe necesariamente elevarse. El estallido social en ese sentido no fue un acelerador de la toma de conciencia de clases y la lucha de clases.</span></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">Por todo lo anterior, el Movimiento de Izquierda Revolucionaria (MIR) se asume evidentemente como opositor de izquierda a este gobierno neoliberal.</span></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;">A su vez, el Movimiento de Izquierda Revolucionaria (MIR) hace un llamado a la unidad de la izquierda revolucionaria que está fuera del parlamento y que están actuando en pequeños colectivos, y puestos en lograr más militancia que un proyecto político socialista unitario.</span></p><p><span style="background-color: #f3f3f3; color: #050505; font-family: inherit; font-size: 15px; white-space: pre-wrap;"><b>¡Pueblo, Conciencia y Fusil! ¡MIR, MIR, MIR!</b></span></p><div class="cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql o9v6fnle ii04i59q" style="color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; margin: 0.5em 0px 0px; overflow-wrap: break-word; white-space: pre-wrap;"><div dir="auto" style="font-family: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3;">Dirección en Resistencia</span></div></div><div class="cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql o9v6fnle ii04i59q" style="color: #050505; font-family: "Segoe UI Historic", "Segoe UI", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 15px; margin: 0.5em 0px 0px; overflow-wrap: break-word; white-space: pre-wrap;"><div dir="auto" style="font-family: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3;">Santiago, 20 de diciembre de 2021</span></div><div dir="auto" style="font-family: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3;"><br /></span></div><div dir="auto" style="font-family: inherit;"><span style="background-color: #f3f3f3;">Fte: <a href="https://bit.ly/3yOOMnY">https://bit.ly/3yOOMnY</a></span></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-4783849663200272832021-11-06T23:23:00.005+02:002021-11-06T23:38:50.100+02:00Lenin en la noche en que triunfó la Revolución Bolchevique (por Gerard Walter)<p>Gerard Walter es uno de los más importantes y serios biógrafos de Lenin. En su biografía del líder bolchevique, cuenta cómo fue la noche de este desde que decidió, a pesar del Comité Central del partido, abandonar su refugio seguro en la casa de la camarada Fofonova, para dirigirse a pié, atravesando la convulsa Petrogrado al Palacio Smolny, cuartel general de los bolcheviques, hasta que el Comité Central Revolucionario proclamó el triunfo de la Revolución. Una noche que cambió la historia del mundo, que hizo temblar a la clase parásitaria capitalista, y lo sigue haciendo todavía hoy, ante la perspectiva de que los trabajadores rusos podían extender entre la clase obrera del resto del mundo la evidencia de que la clase explotadora era prescindible, y que acercó a los oprimidos al objetivo, aparentemene utópico hasta entonces, a pesar de la demostración científica por el marxismo de que tarde o temprano sería una realidad, de un mundo sin explotación del hombre por el hombre: </p><p></p><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjN4IagjDqb2G__pawcFJmcfdY1p5p0JAWUfBwj0ANJ6jMaqY94U7p7N_QeT9qItMAet1GdzgAERZYo8XNNOzmr6JAfYIx-28-oC4UXtrbRBB1wiCWtU4c6ycALWcinJ3SM_7XT4y6LXG5x/" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="576" data-original-width="1024" height="268" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjN4IagjDqb2G__pawcFJmcfdY1p5p0JAWUfBwj0ANJ6jMaqY94U7p7N_QeT9qItMAet1GdzgAERZYo8XNNOzmr6JAfYIx-28-oC4UXtrbRBB1wiCWtU4c6ycALWcinJ3SM_7XT4y6LXG5x/w477-h268/Asalto+al+palacio+de+invierno+%25281947%2529%252C+por+Pavel+Sokolov-Scalia..jpg" width="477" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">"El asalto al palacio de invierno", de Pavel Sokolov</span></td></tr></tbody></table><br /><div>"Entonces toma de nuevo la pluma y con febril apresuramiento empieza a escribir estas líneas:</div><div><br /></div><div> "Camaradas: Escribo estas líneas el 24 por la noche. La situación es sumamente crítica. Está más claro que la claridad misma que la contemporización es la muerte... "Es necesario, a toda costa, detener esta noche al Gobierno... ¡No podemos esperar más! ¡Se puede perder todo!... "Es necesario que todas las secciones, todos los regimientos, se levanten en el acto y envíen diputaciones al comité militar revolucionario, al Comité central bolchevique, exigiendo con apremio: en ningún caso, absolutamente en ninguno, debe seguir el poder en manos de Kerenski y compañía hasta el 25. El asunto debe quedar liquidado hoy sin falta por la tarde o en el curso de la noche... "Sería una catástrofe o un vano formalismo esperar la votación incierta del 25 de octubre; el pueblo tiene el derecho y el deber de zanjar tales cuestiones no con una votación, sino con la fuerza; el pueblo tiene el derecho y el deber, en los momentos críticos de la revolución, de dirigir a sus representantes, incluso a los mejores, y de no esperarles. "La historia de todas las revoluciones lo ha demostrado. Sería un crimen inconmensurable (sic), por parte de los revolucionarios, si dejaran escapar la ocasión sabiendo que la salvación de la revolución depende de ellos. "El Gobierno cede. Hay que liquidarlo a toda costa. "La contemporización es la muerte"- (...)<p></p>Pero eso no es suficiente para Lenin. Duda visiblemente de la eficacia de ese procedimiento de llamar a la acción por correspondencia. Por lo tanto, resuelve ir de todos modos al Smolny, por su propia voluntad. Es bastante lejos de su casa, son cerca de las diez de la noche, no está seguro de encontrar un tranvía y corre el riesgo de caer en marzos de una patrulla de cadetes. ¡No importa! La revolución está en peligro de muerte y hay que salvarla. ¿A quién incumbe ese deber, en primer lugar, sino a Lenin? Por lo tanto, en marcha.<p></p><div><span class="fontstyle0">Para librarse de Fofanova, cuyas súplicas para que renuncie a su "loco proyecto" no quiere oír, Lenin la envía a hacer un recado, se vuelve a poner su eterna peluca de conspirador, aplica a una de sus mejillas una servilleta doblada, lo que le permite disimular la mitad de su cara y le da al mismo tiempo el aspecto de un hombre que sufre horriblemente de un dolor de muelas, se pone las botas de hule (volverá a llover y no quiere mojarse los pies) y se marcha, seguido por Rahia, que lo acompaña como su propia sombra, des</span><span class="fontstyle0">pués de haber dejado sobre la mesa, en lugar bien visible, esta nota: "Me voy a donde no quiere usted que vaya."</span></div><div><span class="fontstyle3"><br /></span><span class="fontstyle0"><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG49MC1ClhYsBA9vYvntRued_2gi-uSWI0CuDG6czdFJTVvN0KZFos3ZS6o0CJmkUWmaja_wop6j5Sjzu_kKJoetPSE6llL5ty9K_eNRLKzVupYh5rr-xbEcbPlgfXkXYJ2_O0cmZ91pIT/" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="724" data-original-width="564" height="418" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG49MC1ClhYsBA9vYvntRued_2gi-uSWI0CuDG6czdFJTVvN0KZFos3ZS6o0CJmkUWmaja_wop6j5Sjzu_kKJoetPSE6llL5ty9K_eNRLKzVupYh5rr-xbEcbPlgfXkXYJ2_O0cmZ91pIT/w325-h418/image.png" width="325" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">"Lenin en Smolny", por Valentin Aleksandrovich Serov</span></td></tr></tbody></table>Hacia la medianoche, llegan como pueden al Smolny. El estado mayor de la Revolución proletaria está en plena ebullición. La gente va y viene, sumamente agitada, a lo largo de sus interminables corredores. Se siente que el agua hierve en la marmita, pero la tapadera resiste. ¿Qué va a hacer Lenin? ¿Precipitarse a la habitación donde está reunido el Comité central? Nada de eso. Prefiere enviar a Rahia en busca de Stalin, con la orden de traérselo. Mientras tanto, permanece en el corredor, agazapado junto al alféizar de una ventana. Stalin acude y lleva a Lenin a una pequeña habitación vacía, donde se encierra con él. De ahí partirá el impulso que pondrá en marcha a las fuerzas insurreccionales que el Comité militar revolucionario, aun teniéndolas listas para la acción, no se atreve todavía a utilizar.<br /><br />Lenin empieza por convocar a los representantes de las secciones, de las fábricas y de los regimientos. Alertados por Stalin, que ha sabido adaptarse inmediatamente a la situación y ser a la vez el</span></div><div><span class="fontstyle0">secretario, el edecán y el hombre de enlace de Lenin, los motociclistas estacionados en el vestíbulo del Smolny empuñan sus máquinas y se lanzan a través de la capital en dirección a los suburbios. Los de Vyborg, donde se encuentran las fábricas Renault, Lessner, Nobel, Parviainen, y los de Narva, de los que forma parte la gigantesca fábrica Putilov, dominan a Petrogrado: son las dos mandíbulas de una tenaza lista para cerrarse.</span></div><div><span class="fontstyle0"><br /></span><span class="fontstyle0">Los hombres de la sección de Vyborg no necesitan molestarse. Krupskaia está allí y gracias a ella saben muy bien lo que quiere Lenin. Además ya han requisado entre los particulares todos los medios de transporte: camiones, coches, bicicletas, etc., y han establecido el control sobre el correo y el telégrafo de su barrio. A ellos les basta un breve mensaje: ocupar la estación de Finlandia. Los dirigentes de la sección de Narva se trasladan al Smolny, reciben de Lenin las instrucciones necesarias y vuelven a partir rápidamente.<br /><br /></span></div><div><span class="fontstyle0">A partir de la una y media de la madrugada, destacamentos de soldados salen de los cuarteles; grupos de obreros armados, de sus fábricas, y se ponen en marcha hacia las estaciones, los puentes, los edificios públicos. La cosa transcurre en todas partes tranquilamente, sin el menor derramamiento de sangre. Apenas si algún "kerenskista" recalcitrante se hace poner fuera de combate a culatazos. Únicamente la ocupación de la central telefónica causó alguna perturbación. Las señoritas del teléfono, al ver invadido su local, se espantaron y se desmayaron con conmovedora unanimidad. El representante de la nueva autoridad encontró en seguida un medio excelente para reanimarlas. Mandó traer, del centro de abastecimiento de su sección, azúcar, té, panecillos y latas de conserva. La llegada de la camioneta cargada con todas esas cosas buenas y bastante raras en aquel cuarto año de guerra produjo un efecto mágico y todas reanudaron su sonrisa y su trabajo con una unanimidad no menos conmovedora.</span></div><div><span class="fontstyle0"><br /><span class="fontstyle0">Eran entonces las siete de la mañana. El Correo central, el Banco del Estado y tres de las cuatro grandes estaciones de la capital estaban ya ocupadas. A las ocho le llegó el turno a la cuarta. Lenin, que se había quedado a la escucha en el Smolny sin cerrar un ojo en toda la noche, estaba haciendo el balance de la operación. Ese balance le parecía del todo satisfactorio. La Revolución proletaria se presentaba ya como un hecho consumado. Kerenski y sus ministros seguían reunidos en el Palacio de Invierno, mientras que, al lado, el general que mandaba la región militar de Petrogrado estaba en la Cancillería del Estado Mayor. Pero ya no forman, para Le</span><span class="fontstyle0">nin, más que miserables restos de un pasado muerto que van a ser </span></span>barridos de un momento a otro. Ha llegado la hora, se dice Lenin, de anunciar la gran noticia al país. </div><div><span class="fontstyle0"><br /></span></div><div><span class="fontstyle0">Pero antes hay que zanjar un problema de pura forma, por lo demás: el Gobierno provisional ya no existe. Eso es indudable. ¿Pero quién lo ha reemplazado? ¿A qué manos ha pasado el poder? Problema de pura forma, he dicho. En efecto, el Congreso se reunió esa misma noche y, en su calidad de órgano soberano que representa la voluntad general de toda la Rusia obrera y campesina, designa al nuevo Gobierno. El que, por la pluma de Lenin, va a dirigirse al pueblo ruso tendría, en resumidas cuentas, una vida sumamente breve: el espacio de una tarde. Pero aun falta que esa existencia efímera no le sea discutida... Evidentemente, lo más sencillo y lo que hubiera correspondido mejor a la<br />realidad hubiera sido hablar en nombre del partido bolchevique.<br /><br /></span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9AhpSl-fy7Sdj12e8swdRCKzJTAdgGymzOvAPa3jUGiBElyaRN4T0HorD1yGRlHPpIaPkxVAp5pVNKZPZOeMLfzXmARlZ-jc7p7i1Cw4z76gFIhn_Z2Hf2WRErjynXqReIpCrLu26s-nK/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="" data-original-height="400" data-original-width="260" height="555" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9AhpSl-fy7Sdj12e8swdRCKzJTAdgGymzOvAPa3jUGiBElyaRN4T0HorD1yGRlHPpIaPkxVAp5pVNKZPZOeMLfzXmARlZ-jc7p7i1Cw4z76gFIhn_Z2Hf2WRErjynXqReIpCrLu26s-nK/w361-h555/image.png" width="361" /></a></div></div><div><span class="fontstyle0">¿No había replicado orgullosamente al ministro Zeretelli en junio pasado, en el primer Congreso de los Soviets, que el partido bolchevique estaba preparado en todo momento para tomar el poder? Ahora prefiere no violentar las cosas. Simple cuestión de matiz, ¡pero cuán significativa! Si el Congreso ofrece el poder a su partido, claro que lo aceptará. Pero no se adueñará de él por su propia autoridad. En el jefe revolucionario se deja entrever ya al hombre de gobierno. Pronto se encontró una solución: será el Comité militar revolucionario, "colocado al frente del proletariado y de la guarnición de Petrogrado", el que hablará al país.</span></div><div><span class="fontstyle0"><br />En consecuencia, Lenin le hace decir a guisa de exordio que "el Gobierno provisional ha sido depuesto" y que el poder ha pasado a sus manos. Y luego: "El Comité militar revolucionario convoca para<br />hoy, 25 de octubre, al mediodía, al Soviet de Petrogrado a fin de que se adopten las medidas inmediatas para la formación de un Gobierno de Soviets." Después de escribir estas líneas, cambia de parecer y las tacha con un zigzagueo de su pluma. Probablemente ha reflexionado y ha pensado que eso era asunto del Congreso. Tras lo cual termina con estas simples palabras: </span></div><div><span class="fontstyle0"><br /></span></div><div><span class="fontstyle0">"La causa por la cual ha entrado a la lucha el pueblo —proposición inmediata de una paz democrática, abolición de la propiedad rústica, control de </span><span class="fontstyle0">la producción por los obreros, creación de un Gobierno de Soviets— ha triunfado definitivamente. ¡Viva la Revolución de los obreros, de los soldados y de los campesinos!" Fechado el 25 de octubre, a las diez de la mañana.</span></div><div><span class="fontstyle0"><br />A esa misma hora el presidente del Gobierno provisional de la República rusa, dejando que sus ministros hicieran acto de presencia en el Palacio de Invierno, partía para el frente, en un auto gentilmente prestado por la Embajada norteamericana, a fin de reunir tropas fieles que le permitieran reconquistar la capital insurrecta".</span>
<br style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: -webkit-auto; text-indent: 0px; text-size-adjust: auto; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /></div><div><span class="fontstyle0"><br /></span></div><div><br /></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-4058686023866461152021-10-23T19:52:00.003+03:002021-10-23T19:53:36.132+03:00Uwa Wandrey: Aprendamos a leer los periódicos <blockquote>"Los obreros saben también, y los socialistas de todos los paises lo han reconocido millones de veces, que "la libertad de prensa" será un engaño mientras las mejores imprentas y grandísimas reservas de papel se hallen en manos de los capitalistas y mientras exista el poder del capital sobre la prensa, poder que se manifiesta en todo el mundo con tanta mayor claridad, nitidez y cinismo cuanto más desarrollados se hallan la democracia y el régimen republicano, como ocurre, por ejemplo, en Norteamérica. A fin de conquistar la igualdad efectiva y la verdadera democracia para los trabajadores, para los obreros y los campesinos, hay que quitar primero al capital la posibilidad de contratar a escritores, comprar las editoriales y sobornar a la prensa, y para ello es necesario derrocar el yugo del capital, derrcar a los explotadores y aplastar su resistencia. Los capitalistas siempre han llamado "libertad" a la libertad de lucro para los ricos, a la libertad de morirse de hambre para los obreros. Los capitalistas llaman libertad de imprenta a la libertad de soborno de la prensa por los ricos, a la libertad de utilizar la riqueza para fabricar y falsear la llamada opinión pública"</blockquote><br />Así lo explica Lenin en su <a href="https://www.marxists.org/espanol/lenin/obras/1910s/internacional/informe.htm">TESIS E INFORME SOBRE LA DEMOCRACIA BURGUESA Y LA DICTADURA DEL PROLETARIADO</a>, documento presentado al I Congreso de la III Internacional el 4 de marzo de 1919.<br /><br />Pero mientras tanto, en tanto la tirania del capital sobre la clase trabajadora siga en pie, conviene, para refrescarnos, sobre todo para los despistados, leer el poema de Uwe Wandrey, poeta perteneciente al Grupo Hamburg linksliterarisch, con una producción de agitación abundante, dónde se explica cómo debemos leer los medios de propaganda de la burguesía para entender qué quieren decir realmente. Unos consejos, como se verá, de rabiosa actualidad:<br /><br />APRENDAMOS A LEER LOS PERIÓDICOS:<br />Leamos «sí» si pone «no»;<br />leamos «no» si pone «sí».<br />Si pone «excesivas exigencias salariales»<br />leamos «excesivas exigencias en los beneficios empresariales». <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjW6WzqAFP5pOAbiUJExp2BbqS-cVaqBGS2hfIEsgNix7NCN6DdciZyBcMQwXzQPertctcbsuMZ2pUl9jbZrk1Sf1bUpTik01AiwpgVXS8A-c5r0Wb4lqqWX4bEQcZF24HQXtmQs9EMKKdu/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="" data-original-height="314" data-original-width="186" height="384" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjW6WzqAFP5pOAbiUJExp2BbqS-cVaqBGS2hfIEsgNix7NCN6DdciZyBcMQwXzQPertctcbsuMZ2pUl9jbZrk1Sf1bUpTik01AiwpgVXS8A-c5r0Wb4lqqWX4bEQcZF24HQXtmQs9EMKKdu/w227-h384/image.png" width="227" /></a></div>No creáis las informaciones que os quieren hacer creer<br />que os va bien porque ganáis dinero.<br />Sabed que os compran<br />para que les calléis sobre la injusticia.<br />Sabed que el dinero con el que se os hace callar<br />es vuestro propio dinero.<br />Cuando se publica, (por escrito y además con foto):<br />«policía herido por manifestante»<br />añadiremos<br />«después de que este policía había derribado a porrazos a otros diez manifestantes indefensos».<br />Si oís que en Asia<br />niños inocentes caen víctimas, como ellos dicen,<br />del “monstruoso hado de la guerra”, si eso oís<br />no creáis que existe un hado, sino buscad las causas<br />y buscad los culpables.<br />Planean vuestras víctimas en tantos por cientos.<br />Mas buscad las causas no sólo en las personas.<br />Buscadlas, ante todo, en el sistema que les alienta<br />a oprimir y matar a los otros.<br />En su sistema Siempre podéis elegir entre la crisis o la guerra.<br />En vez de «se teme el estado de excepción» leamos<br />«se desea el estado de excepción».<br />Y si está escrito que ayer, día en que nos visitó el Sha,<br />fue «un día negro»<br />leamos «fue un día diáfano porque nos mostró que<br />nos aguardan días negros».<br />Y si se os cuenta que hay que velar<br />por la tranquilidad y el orden,<br />preguntad por los intranquilos y descontentos,<br />preguntadles qué es lo que les pone tan intranquilos.<br />Si leéis mañana en vuestro periódico<br />que vuestra libertad y vuestra democracia están amenazadas<br />(y que se os ordena empuñar las armas),<br />preguntaos seriamente si libertad y democracia<br />alguna vez habéis tenido. Preguntaos si no será que aquellos<br />que declaran vuestro Estado amenazado<br />os inculcan ese peligro<br />para que les cedáis a ellos<br />vuestra voluntad y vuestra ciega confianza y<br />para que no necesiten ya inculcaros la desgracia sino<br />regalárosla a vosotros mismos.<br />Tratad de ver en los acusadores a los culpables.<br />Leed los artículos de los periódicos al revés,<br />los titulares al final,<br />las últimas páginas primero.<br />No os dejéis engañar por las fotos: nada prueban.<br />Las últimas noticias son casi siempre medio mentira:<br />A letra más grande, verdad más pequeña.<br />Preguntaos cada día lo que en los periódicos echáis en falta.<br />Desconfiad de toda noticia. No es verdadera porque esté impresa.<br />No lo olvidéis:<br />la verdad se vende.<br />Y vosotros sois aún demasiado pobres para poder conocer toda la verdad.<br />Preguntad en el quiosco más a menudo<br />por periódicos totalmente diferentes<br />(antes de que ya no los haya).<br />Si buscáis en ciertos periódicos noticias<br />sobre mejoras en vuestro entorno,<br />las más fiables siguen siendo<br />las predicciones meteorológicas diarias.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-56650922495922391922021-10-22T00:35:00.000+03:002021-10-22T00:35:11.212+03:00Vientos de octubre: la toma del poder por los bolcheviques contada por la revolucionaria Elizaveta Drabkina<a href="https://cdn.eventfinda.co.nz/uploads/events/transformed/891079-409057-14.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="Imagine similară" border="0" height="356" src="https://cdn.eventfinda.co.nz/uploads/events/transformed/891079-409057-14.jpg" width="356" /></a>Elisaveta Yakovlevna Drabkina, hija de la bolchevique Feodosia Drabkin ("Natasha") y de Iakov Drabkin, quien, con el seudónimo "Sergei Gusev", luego sería Presidente del Comité Militar Revolucionario del Soviet de Petrogrado, tuvo una vida íntimamente ligada al Partido Bolchevique y a la Revolución Rusa.<div>
<div>
<br />
En su infancia, Drabkina acompañaba a su madre en viajes a Helsinki para comprar armas para los bolcheviques. Cuando tenía cinco años la represión que siguió a la Revolución de 1905 obligó a su padres a pasar a la clandestinidad. Ella no volveria a verlos hasta la Revolucion de Octubre, 1917. En su adolescencia se incorporó al Partido Bolchevique, fue voluntaria de los Guardias Rojos y participó en la toma del Palacio de Invierno. A los 17 años de edad pasó a servir de secretaria a Yakov Sverdlov en el Instituto de Smolny. En los años siguientes se casó con el también bolchevique, Aleksandr Solomonovich Iosilevich, de quién luego se divorciaría. Sus obras, algunas publicadas postumamente, enfocan en los eventos y las figuras que definieron su vida, principalmente su experiencia revolucionaria, los revolucionarios con los que compartió militancia y la Revolución de Octubre hasta aquel 26 de octubre, 7 de noviembre de 1917, en el que Lenin, en Smolny, diría aquello de "Camaradas: la revolución obrera y campesina, cuya necesidad han proclamado siempre los bolcheviques, ha triunfado...".<br />
<div>
<div>
<br /></div>
<div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijnSPpTD_rjmwYND0TBjCJqmyapwFe050WWw1gWlachmWzfBIGL4Wf_snZrPfsGbuu_wYnVuMWsvJpc9rgpxcMXyg8CD1YLVeplyT0Grq0uYher-LMRbtURqzLbGDng_GfD1ESuz3J7KfV/" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="354" data-original-width="244" height="328" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijnSPpTD_rjmwYND0TBjCJqmyapwFe050WWw1gWlachmWzfBIGL4Wf_snZrPfsGbuu_wYnVuMWsvJpc9rgpxcMXyg8CD1YLVeplyT0Grq0uYher-LMRbtURqzLbGDng_GfD1ESuz3J7KfV/w226-h328/image.png" width="226" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">Elisaveta Yakovlevna Drabkina</span></td></tr></tbody></table>
En su obra <a href="https://www.marxists.org/espanol/drabkina/panduro/index.htm">Pan duro y negro</a>, Elizaveta Drabkina, que representa el papel activo y protagonista de la mujer rusa en la lucha revolucionaria que dio lugar al primer estado obrero de la historia, la Rusia Soviética y, luego, la URSS, describe su vida previa a la Revolución, la militancia clandestina de sus padres y, en definitiva, la suya propia, sus experiencias junto a Lenin, o Nadejda Krupskaia, y su participación en primera persona en los acontecimientos principales del triunfo de la clase trabajadora y campesina rusa en la noche del 6-7 de noviembre de 1917 (25-26 del calendario juliano oriental), además de la posterior guerra civil contra el terror blanco y los estados imperialistas que lo apoyaron que terminaría, como continuación del espíritu revolucionario de Octubre, en la victoria del proletariado soviético y el triunfo total de la Revolución.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Compartimos a continuación el capítulo titulado "Vientos de octubre", los acontecimientos en torno al Palacio de Smolny, cuartel general bolchevique, en la noche del triunfo revolucionario, cuando se decidía "el destino de la humanidad":</div>
<div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /><br /></div>
<div><div style="text-align: center;"><b>VIENTOS DE OCTUBRE</b></div><div style="text-align: center;"><b><br /></b></div>
<i>En aquellos lejanos y maravillosos tiempos, no lejos del Palacio de Kshesínskaia se alzaba un edificio circular, groseramente claveteado, desconchado, que olía a sudor de caballo, a tabaco y a amoníaco, con viejos anuncios pegados. Era el circo Modern.<br /><br />¡Oh, circo Modern! ¿Acaso puede olvidarte quien el verano y el otoño del año diecisiete se hallara siquiera una vez en el recinto de tus sucias y desconchadas paredes?<br /><br />No fue casualidad que alguien (¿Mayakovski?) proclamara entonces: "¡Si quieres a la burguesía resistencia oponer, ven a prisa, camarada, al mitin del Modern!" No fue casual que una canción compuesta en aquellos días dijera: "¡La revolución no vio, quien el Modern no visitó!" Construido por un azar del destino en el centro mismo de la barriada de los ricos, este enorme circo se convirtió, ya en los primeros días de la revolución, en refugio de los elementos más combativos y decididos del proletariado y de la guarnición de Petrogrado.<br /><br />¡Allí apenas si se podía respirar de tanta aglomeración! Al sentarse, presionaban de ambos lados de manera que no se podía mover un dedo; los pies descansaban sobre alguien y en la cabeza de uno se sentían los pies de otro. No se encendía la luz eléctrica (de ello se cuidó el Gobierno Provisional; pero resultaban inútiles sus intentos de frustrar de ese modo las reuniones en el Modern). Junto a la tribuna del orador arde una antorcha de brea. La llama de un púrpura oscuro vacila bajo la respiración de la muchedumbre; los reflejos del fuego recorren los rostros de la gente, que llena todos los asientos, la pista, los pasillos, los palcos, y casi cuelga de barreras y arañas.<br /><br />Un orador sucede a otro: son mensajeros del Partido Bolchevique, soldados venidos del frente, marineros, obreros. El circo retumba, suspira, se alegra y se indigna como un solo hombre.<br /><br />- Camaradas: ¿dejaremos que el Gobierno Provisional anude al cuello de la revolución el dogal que la estrangule? -pregunta un orador.<br /><br />- ¡No! ¡No le dejaremos! -responde el circo.<br /><br />- ¿Permitiremos que continúe la maldita matanza?<br /><br />- ¡No lo permitiremos! ¡Abajo! ¡Que el propio Kerenski alimente a los piojos en las trincheras, nosotros estarnos ya hartos!</i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<a href="https://s2.eestatic.com/2017/08/22/actualidad/Actualidad_240988520_43884124_1024x576.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><i><br /></i></a><i>- Camaradas: ¿dejaremos la tierra a los terratenientes?<br /><br />- ¡No la dejaremos! ¡La ocuparemos nosotros!<br /><br />- ¿A quién debe pertenecer el poder, camaradas?<br /><br />- ¡A los, Soviets! ¡Todo el poder a los Soviets!<br /><br />¡Y llegó Octubre, el gran Octubre del año diecisiete! Los acontecimientos se desarrollaban con un ímpetu creciente. Se presentía un próximo desenlace.</i></div><div><i style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Imagini pentru asalto al palacio de invierno" border="0" height="225" src="https://s2.eestatic.com/2017/08/22/actualidad/Actualidad_240988520_43884124_1024x576.jpg" width="400" /></i><i>Poco antes, esto no se percibía. Pero ahora, a partir de últimos de septiembre y comienzos de octubre, lo advertían todos, los amigos y los enemigos de la revolución.</i></div><div><i><br />"¡La revolución se aproxima! -escribía en aquellos días la prensa burguesa y la de los mencheviques y socialrevolucionarios-. ¡El barómetro anuncia tormenta, no es casual que haya aparecido en el horizonte la sombra de Lenin!" </i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i>¿La sombra de Lenin? Se equivocan, señores... ¡No! ¡No es una sombra! ¡Es el propio Lenin, pleno de indomeñable energía y de apasionado anhelo de lucha! Menospreciando el peligro que corría su vida, disfrazado de fogonero, llegó a Petrogrado en una locomotora y se alojó en el barrio de Víborg, en el apartamento de Margarita Vasílievna Fofánova, a fin de dirigir personalmente los preparativos de la insurrección.<br /><br />¡No, no es una sombra! Es Lenin en persona quien interviene en las sesiones del Comité Central del Partido; desenmascara a los rompehuelgas de la revolución; recuerda la doctrina de Marx acerca de la insurrección como un arte; demuestra que la crisis ha madurado, que todo el futuro de la revolución rusa e internacional se juega a una carta; exige del Partido que se ocupe de un modo dinámico y práctico del aspecto técnico de la insurrección, para mantener en sus manos la iniciativa y, en fecha muy próxima, proceder a las acciones decisivas.<br /><br />Es Lenin quien, desde la profunda ilegalidad, dirige el trabajo del Partido... Es su voz la que toca a rebato desde las páginas de los periódicos bolcheviques y halla ferviente eco en los corazones de los obreros, de los marinos, de los soldados y de los campesinos.<br /><br />El regreso de Vladímir Ilich a Petrogrado era conocido tan sólo por un reducido círculo de camaradas. Pero nosotros, los miembros de filas del Partido, aún sin conocer su venida, intuíamos su presencia cercana. Con la energía, la rapidez y la precisión cual si se hubiera puesto en marcha una potente turbina, se pusieron en movimiento todos los resortes del mecanismo del Partido. Y cada uno de sus engranajes, cada tornillo ponía en tensión todas las fuerzas, a fin de alcanzar el objetivo señalado por el Partido.<br /><br />Te levantas por la mañana, te lavas de cualquier manera, bebes rápidamente un vaso de té, y te pones en marcha. Durante el día hay que hacer un montón de cosas: primero ir al barrio de Víborg; desde allí a Furshtádtskaia 19, al secretariado del Comité Central del Partido; desde allí al Smolny, luego al regimiento de Moscú, a ejercitarse en el campo de tiro puesto a disposición del Estado Mayor de la Guardia Roja; de allí a una reunión de la Unión de la Juventud Obrera en sucias salas de té que ostentan el pomposo título de "Jardín de invierno" o el de Valle del silencio; luego, a un mitin en e! Regimiento de ametralladoras o en la fábrica Novi Léssner y a una decena de lugares más.<br /><br />La labor se realizaba con rapidez. Todas las cuestiones se sometían a apasionada discusión, y allí mismo se tomaba acuerdo acerca de ellas. Si había que hacer alguna cosa, alguien ponía manos a la obra y él mismo encontraba sus colaboradores. Y la mayoría de los asuntos se realizaba conjuntamente: que hacía falta apuntarse en la Guardia Roja, todos se inscribían en ella; que era necesario reunir armas, todos las reunían.<br /><br />¿Se hacía entonces pronóstico del tiempo? Si se hacía, el correspondiente a octubre del año diecisiete sería: "Nubarrones bajos y continuos con intermitencias de lluvia y nieve húmeda. Viento a ráfagas entre moderado y fuerte. Temperatura durante la noche -5, -7, de día, alrededor de los 0 grados".</i><a href="https://i2.wp.com/litci.org/es/wp-content/uploads/2017/05/revolucion-octubre-3.jpg?fit=800%2C534&ssl=1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img alt="Imagini pentru revolucion octubre" border="0" height="267" src="https://i2.wp.com/litci.org/es/wp-content/uploads/2017/05/revolucion-octubre-3.jpg?fit=800%2C534&ssl=1" width="400" /></a></div><div><i><br /></i></div><div><i>Pero si se pregunta el tiempo que hacía aquellos días a cualquiera de los que participaron en la Revolución de Octubre, reflexionará, se encogerá de hombros, se sonreirá al recordar, abrirá los brazos y dirá: "¡Estupendo! ¡Verdaderamente formidable! El aire fresco, vivificador... Copos de nieve lozana... Esa neblina agradable de Petrogrado, mezclada con el humo de las hogueras... Y a todo esto se agregaba el viento. Un viento magnífico, alegre, a ráfagas. Precisamente el viento que debía soplar los días en que de la Tierra se barría la suciedad del viejo mundo".</i></div>
<div>
<span style="text-align: center;"><i><br /></i></span></div>
<div>
<span style="text-align: center;"><i>¿Hacía frío? Naturalmente... Al correr por la calle castañeteaban los dientes. No tenía importancia, pues estábamos acostumbrados. En cambio, a los burgueses se les helaban los huesos. iQue sepan, los canallas, lo que son penalidades!</i></span></div>
<div>
<i><br />¡Armas, armamento, más armas!... Ayer conseguimos siete fusiles, tres revólveres, una pistola browning sin cartuchos... Más allá de la puerta de Narva, los muchachos se hicieron con dos ametralladoras... Dicen que los cartuchos se pueden conseguir en Nóvaia Derevnia... Y que entregan vendajes en el barrio de Petrogrado... Por todas partes se adiestra a prisa y corriendo a los guardias rojos y a los enfermeros. El instructor, un soldadillo sin bigotes, explica: "Lo más importante es no tener miedo... Deslízate adelante y tira con fusil". Un estudiante de medicina explica como si fuera un trabalenguas: "Sobre la herida se pone gasa, sobre la gasa el algodón, sobre el algodón la venda..." Al instante todos se ponen a vendarse unos a otros. El cursillo es de dos horas.<br /><br />Noches oscuras, calles en tinieblas... ¡Cómo ha cambiado Petrogrado en los dos meses últimos! Han desaparecido los lacitos rojos que adornaban la solapa de seda del frac y el sucio capote del soldado. De los rostros se ha borrado la expresión de tierno arrobamiento. En la Nievski no se celebran "mítines de perros". Las barriadas burguesas están hundidas en el silencio. Los palacios de los millonarios y de las embajadas extranjeras parecen haber quedado sin vida: las puertas principales tienen echados grandes cerrojos, en las encristaladas ventanas están corridos los tupidos cortinajes.<br /></i><i><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; font-style: italic; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdnU-orBRN_poN6sNQG7Yz66MUJZeXc9Z0un0eQ6b4-EusdZr8jcya2F4K4puClPIOYpnXq9UbCic8eQZu6aPlTKxXs2TXcM0gkKvdooaxvUPIBlJ_2FxwNa0fpi1MFZIHjD1FGOHKPJKy/" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="457" data-original-width="649" height="314" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdnU-orBRN_poN6sNQG7Yz66MUJZeXc9Z0un0eQ6b4-EusdZr8jcya2F4K4puClPIOYpnXq9UbCic8eQZu6aPlTKxXs2TXcM0gkKvdooaxvUPIBlJ_2FxwNa0fpi1MFZIHjD1FGOHKPJKy/w446-h314/2021-10-22_00h28_14.png" width="446" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Lenin y Stalin hablando a los guardias rojos en Smolny.<br /><br /></td></tr></tbody></table></i><i>Sabemos que esta calma es engañosa. La burguesía no duerme, está en vela, cohesiona sus filas. Teje una red de complots contra la revolución...<br /><br />"¡La demora equivale a la muerte!" Estas palabras resonaban aquellos días por todo el Petrogrado obrero.<br /><br />¿Cómo, de dónde habían partido estas palabras?<br /><br />Fue Vladirnir Ilich quien proclamó, en la Carta a los camaradas bolcheviques que participan en el Congreso Regional de los Soviets de la región del Norte, que había llegado la hora de actuar, que "la demora equivale a la muerte".<br /><br />La mañana del 24 de octubre me encontraba en el barrio de Víborg.<br /><br />Al comienzo iba de un lado a otro para asuntos de la Unión de la Juventud Obrera, luego estuve en el comité regional del Partido. Se hallaba repleto de gente, que iba y venía constantemente con fusiles. Me pusieron a copiar disposiciones sobre entrega de armas, mandatos y algunos otros papeles.</i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<a href="https://s2.eestatic.com/2017/08/22/actualidad/Actualidad_240988520_43884124_1024x576.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: center;"></a><i><div style="text-align: right;"><i>Todo hervía alrededor, como en una caldera. El tiempo corría con increíble rapidez. Era ya más de la media noche cuando oí la voz de Zhenia Egórova:</i></div><br />- Lleve con usted a la muchacha. Pasará más inadvertida.<br /><br />Me volví y vi en medio de la habitación a Nadiezhda Konstantínovna. Iba a algún lugar y me ordenaron ir con ella. Si nos detenían debíamos decir que se había puesto enferma la abuela y que íbamos en busca de un médico.<br /><br />Cuando salimos, la noche era profundamente oscura. Del otro lado del Neva llegaba el sordo eco de los disparos. Me pareció que habíamos andado mucho tiempo, hasta llegar a una casa alta al final de la gran avenida Sarnpsónievskaia. Nadiezhda Konstantínovna me ordenó que la aguardara. No tardó en volver, muy alterada.<br /><br />Sólo mucho después supe que allí vivía Margarita Vasílievna Fofánova, donde pasó su última clandestinidad Vladímir Ilich. Aquella tarde había enviado a Margarita Vasílievna con una carta para los miembros del Comité Central del Partido, la famosa carta que empieza con las palabras: "Escribo estas líneas la tarde del 24, la situación es crítica en extremo. Es claro como la luz del día que hoy todo lo que sea aplazar la insurrección significará verdaderamente la muerte".<br /><br />Vladímir Ilich marchó al Smolny sin esperar el regreso de Fofánova. Y Nadiezhda Konstantínovna sólo ahora se enteró de que Vladímir Ilich no estaba allí, que se había marchado.<br /><br />Y de nuevo recorrimos aquellas calles oscuras como boca de lobo. Nadiezhda Konstantínovna se contenía, tratando de no dejar traslucir su zozobra. Pero cuando llegamos al comité del distrito, los camaradas comprendieron, por la expresión de su rostro, que había sucedido algo insólito y se acercaron presurosos a ella. Entonces dijo tan sólo: "Al Smolny, vamos rápidamente al Smolny..." Zhenia Egórova la tomó del brazo y salieron rápidamente en un camión.<br /><br />No había comenzado todavía a amanecer, pero las tinieblas se esfumaban ya. En la oscuridad se iban perfilando lentamente los contornos de las casas. Cuando salimos al Neva, al este resplandecía una aurora gris, se vislumbraban los escalones de granito, las barcazas agobiadas por la carga de leña, el brillo plomizo de las aguas.<br /><br />A la salida del puente Liteini, por el lado del barrio de Víborg, estaban en sus puestos los guardias rojos del destacamento de la Fábrica de Cartuchos. Con su aguda perspicacia obrera quitaron del mecanismo del puente chavetas y manivelas. Así se evitó que el Gobierno Provisional, que había inutilizado casi todos los puentes con el fin de cortar a los obreros de la periferia el acceso al centro de la ciudad, pudiese hacer lo propio con el puente Liteini.</i></div><div><i><br /></i></div><div><i><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj99Za5TqUPYfLgkhwLdwvp3zDPX202gLOdq6slpQ-wi1q3JUSdj_IORF0KpDnajLLMjxm9IoXDOhdM93-MZ_ywy9CCTFmo8iYXh7Jyqq7AHyaoS91F0yF7n1X2UeyOXdKWQitqu5bHEdWG/" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="470" data-original-width="500" height="277" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj99Za5TqUPYfLgkhwLdwvp3zDPX202gLOdq6slpQ-wi1q3JUSdj_IORF0KpDnajLLMjxm9IoXDOhdM93-MZ_ywy9CCTFmo8iYXh7Jyqq7AHyaoS91F0yF7n1X2UeyOXdKWQitqu5bHEdWG/w294-h277/image.png" width="294" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="text-align: left;">Elizaveta Drabkina</span></td></tr></tbody></table>En aquel extremo del puente se destacaban, al resplandor de una hoguera, las figuras de los soldados de Kerenski. Les rodeaban los obreros. Se discutía airadamente. Los obreros trataban de persuadir a los soldados de que se pasaran al lado del pueblo.</i></div>
<div>
<i><br />Llegamos al Smolny a eso de las diez de la mañana del 25 de octubre. Las puertas enrejadas estaban abiertas y enfrente hacía guardia un carro blindado. Alrededor del edificio había leña apilada; en caso de lucha armada serviría para protegerse. Abajo, cerca de la columnata, los cañones elevaban sus bocas y, junto a ellos, las ametralladoras. Los largos y resonantes pasillos estaban atestados de guardias rojos, soldados y marinos. Se oía el rechinar de las armas, el golpe de las culatas de los fusiles, voces de mando, exclamaciones. Alrededor todo se movía, hacía ruido, gritaba, exigía, actuaba. El "caos", hubiera dicho un observador ajeno al asunto. No, no era un caos, pues cada partícula, como las moléculas de hierro caídas en el campo magnético de un imán, dirigía sus esfuerzos de acuerdo con la voluntad de victoria de la clase obrera que lo dominaba todo.</i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<a href="https://marxistleninist.files.wordpress.com/2008/10/lenin-gosr.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><i><br /></i></a><i>La vida parecía haberse convertido en un torbellino. Los acontecimientos fueron sucediéndose. Pero en aquel torrente hubo instantes que quedaron grabados para siempre en la memoria de quienes los vivieron: aquéllos en que en la sala de sesiones del Soviet de Petrogrado apareció Vladímir Ilich Lenin, subió rápidamente a la tribuna y todos saltaron de sus asientos gritando llenos de entusiasmo; y luego, cuando con un ademán de la mano detuvo la tempestad de aplausos, y la gente, con la respiración en suspenso, escuchó a Vladímir Ilich: "Camaradas: la revolución obrera y campesina, cuya necesidad han proclamado siempre los bolcheviques, ha triunfado.. "; y cuando Vladímir Ilich concluyó, de nuevo gritaron y entonaron llenos de entusiasmo La Internacional, y Vladímir Ilich cantó al compás de todos. A su lado se hallaba un soldado con la cabeza vendada, y los rostros de ambos y los de cuantos estaban alrededor, aparecían infinitamente dichosos e inspirados.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://marxistleninist.files.wordpress.com/2008/10/lenin-gosr.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Imagini pentru lenin smolny" border="0" height="230" src="https://marxistleninist.files.wordpress.com/2008/10/lenin-gosr.jpg" width="400" /></a></div>
<div>
<a href="https://marxistleninist.files.wordpress.com/2008/10/lenin-gosr.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><i></i></a><i><br />Alli, en el Smolny…<br /><br />Veintiséis de octubre, después de las seis de la mañana. Cuando salí del Smolny estaba todavía oscuro, apenas si había comenzado a clarear el cielo. Las ventanas del Smolny vertían su luz.<br /><br />A veces, muy cerca, otras, a lo lejos, se oían disparos desordenados. Hundiéndose en los baches pasaban rápidos los camiones, repletos de guardias rojos armados. Chirriaban las motocicletas; los ciclistas distribuían órdenes urgentes del Comité militar revolucionario.<br /><br />A pesar de lo intempestivo de la hora, las calles estaban animadas. No se veía un burgués. Iban y venían soldados, marinos, obreros. A las puertas de las panaderías las mujeres hacían cola.<br /><br />En la calle Tavrícheskaia, cerca de la entrada de una casa suntuosa, se había reunido un pequeño grupo de gente. Me acerqué y vi a un marino picado de viruelas que llevaba una cinta de ametralladora cruzada al pecho. Apoyando el fusil contra la pared, sostenía en brazos a un niño de pecho envuelto en trapos.<br /><br />Alguna desdichada madre no vio, en aquella gran noche, otra cosa que su pena, su desconsuelo. Abandonó a la criatura en el quicio de una puerta. La patrulla de guardias rojos que pasó por delante la recogió.<br /><br />La gente gritaba: "A una casa de niños. ", "Al orfanato...", "A la comisaría, allí al volver de la esquina…"<br /><br />El marino no escuchaba. Meditaba profundamente. Por la cara picada de viruelas le rodaban gruesas gotas de sudor.<br /><br />El crío empezó a gruñir.<br /><br />- No te aflijas, pequeñín -dijo el marino-. La vida ahora nos pertenece.<br /><br />Y, dirigiéndose a la gente, agregó:<br /><br />- Lo llevaré al Smolny. Allí decidirán... Allí todo lo resolverán.<br /><br />Tenía razón aquel marino. En aquellas horas, allí, en el Smolny, se decidía todo: el destino de la humanidad y la suerte de este pequeño envoltorio.</i></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
Leer completo <a href="https://www.marxists.org/espanol/drabkina/panduro/index.htm">Pan negro y duro</a>, de Elizaveta Drabkina</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2859209730464139577.post-90272945194336488212021-10-01T19:46:00.000+03:002021-10-01T19:46:44.196+03:00Bajo la luz de octubre, Juan Gelman<a href="http://s019.radikal.ru/i640/1205/58/10b6a6155601.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEgE2CBg7urI65z1ztDI2qiUPAKg_5JowueeVknAjtHPhswvvB6CyLlSGcuuIIFJz-fAkefbOwSbR2OJzjkBrPciVXEzrGicUIT6qlzr2HXfYYW9bRj9bxuOZS2PWrKT9OeKk5-vT1xftn5tz0Uz2WHlEK67RQ=" /></a><br />
El poeta argentino Juan Gelmán siempre estuvo comprometido en la lucha revolucionaria, y, de hecho, no dudó en participar en los movimientos guerrilleros creados en su país contra la dictadura, formando parte de las Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR) y, después, de la rama militar de montoneros, lo que provocó, tras su final, el exilio en Francia hasta los años 90 del siglo pasado.<br />
<br />
No tuvo tapujo alguno en defender a todos los movimientos revolucionarios con sus poemas y con sus actos, y de hecho se reconoció <a href="http://www.clarin.com/opinion/Gelman-encanto-tragedia_0_1068493189.html">tanto stalinista como maoista</a>, algo lógico en todo verdadero marxista-leninista, por encima de personalismos dogmáticos y de la teoría hueca alejada de la práctica, única capaz de hacerla verdaderamente revolucionaria.<br />
<br />
A principios de los años 60 visitaría Pekin, y allí quedaría atrapado por el espíritu transformador y revolucionario que daría lugar a la República Popular China y que provocaría, tras el triunfo del revisionismo en la URSS y el inicio de la campaña contra Stalin, un movimiento de resistencia comunista para mantener la lucha de clases y evitar la reinstauración del capitalismo (se estaba gestando ya la futura Revolución Cultural).<br />
<br />
Gelman, que terminaría su vida en una lucha personal para encontrar a su nieta, después de la salvaje dictadura argentina que acabaría con miles de desaparecidos, plasmaría su admiración por la Revolución China en poemas como el siguiente, Bajo la luz de Octubre, en el que describe como los "obreros mezclados al otoño" formaban "una corriente de rostros en libertad" en el desfile con motivo del XI Aniversario del triunfo revolucionario:<br />
<br />
<i>Era posible en una calle de Pekín,</i><br />
<i>la mañana pasaba con obreros mezclados al otoño</i><br />
<i>como llena de rastros de parientes amados, casos íntimos, vuelos,</i><br />
<i>y cabezas, cabezas,</i><br />
<i>ondeando al sol entre banderas.</i><br />
<i><br /></i>
<i>Bajo la luz de octubre</i><br />
<i>otra luz encendía la oscuridad del aire:</i><br />
<i>un río de ternura frente a la paz celeste de las puestas,</i><br />
<i>quiero decir un río de victoria,</i><br />
<i>o sea: una corriente de rostros en libertad como de plata,</i><br />
<i>es decir: el otoño sonaba como pisado por millones de pies dulces,</i><br />
<i>mejor dicho: ocurría la suavidad del alma</i><br />
<i>como Pekín, como banderas, casos íntimos, rostros</i><br />
<i>y la Revolución.</i><br />
<br />
Juan Gelman <!--Blogger automated replacement: "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEgE2CBg7urI65z1ztDI2qiUPAKg_5JowueeVknAjtHPhswvvB6CyLlSGcuuIIFJz-fAkefbOwSbR2OJzjkBrPciVXEzrGicUIT6qlzr2HXfYYW9bRj9bxuOZS2PWrKT9OeKk5-vT1xftn5tz0Uz2WHlEK67RQ=" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEgE2CBg7urI65z1ztDI2qiUPAKg_5JowueeVknAjtHPhswvvB6CyLlSGcuuIIFJz-fAkefbOwSbR2OJzjkBrPciVXEzrGicUIT6qlzr2HXfYYW9bRj9bxuOZS2PWrKT9OeKk5-vT1xftn5tz0Uz2WHlEK67RQ="-->
<!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fs019.radikal.ru%2Fi640%2F1205%2F58%2F10b6a6155601.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEgE2CBg7urI65z1ztDI2qiUPAKg_5JowueeVknAjtHPhswvvB6CyLlSGcuuIIFJz-fAkefbOwSbR2OJzjkBrPciVXEzrGicUIT6qlzr2HXfYYW9bRj9bxuOZS2PWrKT9OeKk5-vT1xftn5tz0Uz2WHlEK67RQ=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEgE2CBg7urI65z1ztDI2qiUPAKg_5JowueeVknAjtHPhswvvB6CyLlSGcuuIIFJz-fAkefbOwSbR2OJzjkBrPciVXEzrGicUIT6qlzr2HXfYYW9bRj9bxuOZS2PWrKT9OeKk5-vT1xftn5tz0Uz2WHlEK67RQ=" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEgE2CBg7urI65z1ztDI2qiUPAKg_5JowueeVknAjtHPhswvvB6CyLlSGcuuIIFJz-fAkefbOwSbR2OJzjkBrPciVXEzrGicUIT6qlzr2HXfYYW9bRj9bxuOZS2PWrKT9OeKk5-vT1xftn5tz0Uz2WHlEK67RQ=" -->Unknownnoreply@blogger.com1