22 de septiembre de 2014

Llamamiento al Pueblo de la India del Comité Central del PC de la India (Maoísta) con ocasión del 10º Aniversario de su fundación

 

Nota – Se cumplen diez años desde que el 21 de Septiembre de 2004, dos corrientes comunistas revolucionarias de la India, el Partido Comunista de la India (Marxista-Leninista) Guerra Popular y el Centro Comunista Maoísta de la India se unieron para formar un nuevo partido unificado, el Partido Comunista de la India (Maoísta). El Camarada Ganapathy fue elegido unánimemente como Secretario General del nuevo Partido. Igualmente, los camaradas Charu Mazumdar y el Camarada Kanai Chatterjee fueron reconocidos como los principales dirigentes fundadores del partido unificado. El marxismo-leninismo-maoísmo es la ideología que guía al PCI (Maoísta). 

El PCI (Maoísta) dirige la Revolución de Nueva Democracia a través de la Guerra Popular, que está edificando un nuevo poder político, militar, económico, social y cultural en las zonas bajo su control en la India central y oriental, apoyándose en el Ejército Guerrillero de Liberación Popular (EGLP), los Comités Populares Revolucionarios (CPR) y otras organizaciones de masas bajo su dirección.

La Guerra Popular en la India es hoy la esperanza para los oprimidos del mundo entero y, por tanto, debe ser apoyada con todas nuestras fuerzas y medios por el proletariado y las masas populares conscientes a lo largo y ancho del mundo.

Con motivo de este glorioso 10º aniversario de la fundación del PCI Maoísta), los camaradas de Gran Marcha Hacia el Comunismo han traducido en lengua española un amplio extracto del importante llamamiento que el Comité Central del PCI (Maoìsta) ha hecho al pueblo de la India el pasado 1 de Septiembre 2014 con ocasión del 10º aniversario de su fundación, documento de gran significado político, extraído del blog Maoist Road La Vía Maoísta



¡LLAMAMIENTO AL PUEBLO DE LA INDIA!

¡ROMPER LOS GRILLETES DEL IMPERIALISMO Y EL FEUDALISMO, DESTRUIR ESTE PODRIDO SISTEMA!

¡CONSTRUIR VUESTRO FUTURO Y EL DEL PAÍS CON VUESTRAS PROPIAS MANOS!


Querido pueblo:

Calurosos saludos a vosotros del Partido Comunista de la India (Maoísta) con ocasión del 10º aniversario de su fundación.

Hace diez años acudimos a vosotros para anunciaros un acontecimiento jubiloso –la unión de los corrientes revolucionarias. Un único partido maoísta, el Partido Comunista de la India (Maoísta) se formó el 21 de septiembre de 2004, para asumir las tareas de la revolución. Ha sido una década de heroica lucha y sacrificios por las mejores hijas e hijos de esta tierra. Cerca de dos mil quinientos de ellos, de Dandakaranya (Chattisgarh), Bihar, Jharkhand, Andhra Pradesh, Telengana, Maharashtra, Odisha, Paschim Banga, Karnataka, Tamil Nadu, Uttar Pradesh, Uttarakhand y Asom, sacrificaron sus preciadas vidas, incluyendo centenares de grandes dirigentes de la revolución, desde el nivel más alto de nuestro Partido hasta los niveles más básicos. Miles de valientes combatientes del Ejército Guerrillero de Liberación Popular derramaron su sangre en la batalla contra los mercenarios del opresor. Muchos de entre las masas también hicieron el máximo sacrificio.

La sangre no se derramó en vano. Se ha cimentado sobre logros pasados y valiosas experiencias. Ha alimentado una década de lucha resuelta en las esferas política, militar, económica y cultural. Este ha sido un periodo que ha visto una mayor movilización militante de centenares de miles de personas, gentes del pueblo en los niveles más bajos de la sociedad, en una poderosa revuelta para destruir la opresión y explotación que pesa sobre ellos desde hace siglos. Años gloriosos cuando los brotes de un nuevo poder político se nutrieron aún más a través de la destrucción del viejo poder y la construcción más extensa de una nueva sociedad en una fase inicial. Y, en este proceso, el Ejército Guerrillero de Liberación Popular (EGLP) se fortaleció aún más en su capacidad combativa. Esta fuerza de base, la Milicia Popular, está ahora compuesta por miles. Estos valientes hombres y mujeres se alzan firmes, con las armas en la mano, para defender cada conquista del pueblo –política, económica, cultural, medioambiental- particularmente, la emergente nueva sociedad que están construyendo.

Sí, hemos realizado grandes esfuerzos para cumplir el compromiso que os hicimos y avanzar. Es así, porque somos comunistas. Nuestras palabras están selladas en hechos, sirviendo al pueblo. Heredando las mejores tradiciones de las incontables rebeliones desarrolladas por los pueblos de esta tierra a lo largo de siglos contra sus opresores, tanto locales como extranjeros, inspirándose en las heroicas luchas de una extenso número de patriotas que combatieron por la verdadera independencia del colonialismo británico, asumiendo valerosamente la bandera de la lucha armada legada a nosotros por los combatientes rojos de la lucha armada de Telengana, Tebhaga y Punnapra-Vayalar, sosteniendo constantemente la Bandera roja carmesí con la sangre de los cientos de miles de mártires en el mundo entero, continuaremos luchando – hasta que nuestro amado país sea liberado de las garras del imperialismo y sus lacayos, para convertirla en una base de la revolución socialista mundial, para avanzar hacia el socialismo hasta el brillante futuro del comunismo. Combatiremos como un contingente del proletariado internacional, como camaradas de armas con todas las naciones y pueblos oprimidos y las amplias masas de los países capitalistas. Es así, porque somos los hijos de aquel potente Trueno de Primavera que sacudió la India entera –la gran rebelión campesina armada de Naxalbari en 1967. Hemos sido educados y formados por nuestros dirigentes fundadores, los camaradas Charu Majumdar y Kanhai Chatterjee y por varios otros queridos dirigentes. Nos guía la ideología del proletariado internacional, el marxismo-leninismo-maoísmo.

(…)

¿Por qué debemos vivir en este infierno?
Los que gobiernan nos acusan de violencia, de destrucción. ¿Pero qué decir sobre la violencia de esta sociedad que ellos protegen? ¿Acaso su sistema social no es un continuo ataque sobre la existencia humana? ¿Cuándo darán cuenta de las innumerables vidas destruidas cada minuto, o de los muertos vivientes que apenas logran existir? ¿Dónde responderán por la destrucción y devastación que crean en la sociedad y el medio ambiente? Nuestra violencia es una justa respuesta a esto. Lo que destruimos es este sistema devorador de hombres, sus valores y cultura. Pero esto no es un acto insensato. Con la participación y el apoyo de las amplias masas del pueblo oprimido de este país, el EGLP dirigido por nuestro Partido destruye para crear. Su violencia es intencionada. Está arando la tierra para eliminar las relaciones, estructuras e instituciones antipopulares y obsoletas. Junto con las masas, planta y construye un nuevo poder político, un nuevo orden social. Este existe ahora a un nivel primario como Comités Populares Revolucionarios (conocidos popularmente como Krantikari Janatana Sarkars, Comités Krantikari Jan o Comités Viplava Praja) en las bases guerrilleras de la India central y oriental.
Estos centros de nuevo poder político son aún unas simples muestras en esta extensa tierra. Pero ya hacen posible una vida que tenga sentido, vibrante con la fortaleza de la cooperación, la colectividad, la riqueza en valores de cuidado e interés humanos. Comprenden el viejo sueño de los explotados durante siglos de ser sus propios dueños. Aseguran la tierra al campesinado. Permiten a los adivasis promover lo nuevo estimulando su peculiaridad. Permiten a los dalits vivir una vida digna. Crean espacios para las mujeres apoyando su lucha por la liberación. Esta es la promesa de un futuro para la India –una república popular democrática, federal y soberana; independiente, justa e igualitaria. Esto es lo que es posible si nos atrevemos a luchar y alcanzar las cimas.
¿Qué es esta nueva sociedad? ¿Qué ha conseguido hasta ahora?
En estas aldeas el Estado indio ha sido destruido. La obsoleta autoridad de los feudales y aquellos ancianos tribales, que avasallaban al pueblo, ha acabado. La esclavitud de casta ha sido aplastada y el terreno preparado para su aniquilación. Los órganos del poder político del pueblo han sido establecidos. Este poder de nueva democracia es el mayor éxito alcanzado por el pueblo a través de la guerra popular. El Comité Popular Revolucionario a nivel de aldea, con entre 9 y 11 miembros, es directamente elegido cada dos/tres años por todos los adultos, excepto unos pocos que se oponen al pueblo y se alzan en apoyo del Estado reaccionario y sus bandas y fuerzas armadas. Los votantes tienen el `Derecho a Revocar´. Las mujeres tienen el derecho a la mitad del poder político a través de la representación paritaria. El pueblo cuenta con todos los derechos democráticos fundamentales: Derecho de reunión, Derecho a formar una organización,
Derecho a realizar huelgas y manifestaciones, Derecho a vivir conforme a sus deseos, Derecho a la educación primaria, Derecho a la salud médica primaria, Derecho a obtener un mínimo empleo, etc.
El CPR aborda todos los aspectos de las vidas del pueblo a través de sus departamentos de defensa, financiación, agricultura, comercio e industria, judicial, educación y cultura, salud y bienestar social, protección forestal y relaciones públicas.
Sobre la base de `La Tierra Para el que la Trabaja´ las tierras forestales fueron distribuidas por los CPR a todos aquellos que carecen de tierra o disponen de poca tierra. Donde el pueblo está bien organizado, las mujeres poseen la mitad del derecho de propiedad sobre la tierra. Se está implementando el principio de  “A trabajo igual, salario igual”. Los comités de mercados trabajan para acabar con la explotación indiscriminada en los mercados semanales. Las luchas de masas exigiendo salarios justos se llevaron a cabo con éxito y hubo un incremento en la recogida de fondos para acometer las necesidades del pueblo. Todo tipo de restricciones e impuestos sobre la recogida de productos del bosque fueron anuladas. La producción en los bosques puede ser recogida y consumida libremente. La consigna “Todos los derechos a los Adivasis/pueblo sobre los Bosques” ha sido implementada. Existe una prohibición para que se arrebate cualquier tipo de recursos de los bosques sin permiso de los CPR. Se ha bloqueado la entrada de nuevas compañías multinacionales imperialistas y empresas compradoras.
Aparte de crear instalaciones de regadío para cultivos con el fin de aumentar el rendimiento medio y fomentar el uso de abonos orgánicos y semillas locales de alta calidad, los CPR ayudan al campesinado pobre en todas las formas posibles para cultivar sus tierras. Donde las condiciones lo permiten, con el objetivo de elevar los niveles de vida, satisfaciendo las necesidades alimenticias de las masas y las del EGLP, se realizan todos los esfuerzos para desarrollar la producción agrícola y, así, evitar la dependencia respecto del mercado. Los CPR están creando granjas agrícolas. Equipos de ayuda y trabajo  mutuo se han formado para acometer diversas tareas y servicios productivos. Se han formado Asociaciones Cooperativas de Cereales. El esfuerzo para proporcionar alimentos nutritivos al pueblo a través de la plantación de huertos y de cultivo de hortalizas y verduras ha comenzado. Se fomenta la cría de peces en los lagos. El Partido y el EGLP participan en el trabajo productivo como una responsabilidad.
El desarrollo de la lucha de clases y la construcción de los CPR han abierto las puertas a un nuevo desarrollo en la vida cultural del pueblo. Dado que se ha acabado con el trabajo gratis realizado para los ancianos tribales, se ha incrementado el hecho que el pueblo acomete sus necesidades a través de los equipos de ayuda /trabajo mutuos. En las zonas adivasis, la caza colectiva que solía  desarrollarse durante semanas fue disuadida gradualmente. De forma contraria, está aumentando invertir fuerza de trabajo en nivelado de tierras y creación de instalaciones de regadío que prometen crecimiento en el rendimiento de los productos agrícolas.
Dado que las costumbres y ritos celebrados con fe ciega han demostrado ser un obstáculo a la producción y las fuerzas productivas en las nuevas condiciones, se están celebrando reuniones con los curanderos tradicionales y sacerdotes y se están realizando los cambios necesarios a través de discusiones. Aparte de desaconsejar el consumismo, los CPR se oponen a la conversión religiosa forzada de los adivasis al hinduismo y cristianismo. También inculcan el pensamiento científico y el ateísmo. Se han reducido los gastos excesivos en las ceremonias de bodas y rituales funerarios.
Hoy día las mujeres son más respetadas. Con el desarrollo de la lucha de clases y la construcción de
organizaciones de mujeres, la explotación sexual de los señores feudales y las prácticas degradantes han sido eliminadas. Los matrimonios forzados y el sistema Gotul (practicado en algunas zonas adivasis) han descendido considerablemente. Esto ha liberado a las mujeres y mujeres jóvenes de las presiones sociales y psicológicas.
Las escuelas están abiertas como parte de satisfacer las necesidades básicas del pueblo. En Dandarankaya, por primera vez en la historia,  la educación es impartida en `Koya´,  la lengua materna de la mayoría del pueblo.  Se han elaborado programas de estudio a la luz de las ideas democrático-socialistas. También en Bihar-Jharkhand, se ha dado un especial énfasis a que la educación llegue a los aivasis, dalits y otros sectores privados de ella. La sanidad se ofrece como parte de acometer las necesidades básicas del pueblo. El trabajo sanitario y el proporcionar instalaciones de agua potable son realizadas de forma activa formando a los doctores del pueblo en las aldeas. La construcción de casas por medio de la cooperación mutua es asumida por las personas que carecen de casas adecuadas.
La tala indiscriminada de bosques y el saqueo de la valiosa madera por el Gobierno y las mafias madereras ha acabado. Por el contrario, el pueblo tala árboles de acuerdo con la voluntad y deseo de sus necesidades agrícolas y domésticas. Los CPR se esfuerzan por acometer las necesidades del pueblo y están regularizando la tala de árboles. Se ha impuesto la prohibición al derrame de sustancias venenosas en las aguas de los ríos con el fin de pescar peces y cazar pájaros que acuden a las fuentes acuíferas en el transcurso del verano. Se ha impuesto la prohibición de la caza realizada con objetivos comerciales para vender la carne. Así pues, se fomenta el mantenimiento de la vida salvaje.
Los delegados elegidos de los CPR a nivel de aldea constituyen los CPR de Zona. Delegados elegidos de forma similar de los niveles de Zona forman los CPR Divisionales (a nivel de Distrito). Esto representa una ampliación del territorio sobre el que el pueblo ejerce el poder político y crea lo nuevo. Fortalece el avance hacia la construcción de zonas liberadas y el establecimiento del Gobierno Popular, confrontando al Estado indio.
Tales son los frutos de la guerra popular prolongada. Más de tres décadas de duro sacrificio han conseguido ya un significativo avance en las zonas de guerra de Dandarankaya, Bihar-Jharkhand. Dada la distinta situación en estas dos regiones, el avance ha adoptado diferentes formas, pero siempre ha estado guiado por la política de la revolución de nueva democracia. En Bihar-Jharkhand, se ha desarrollado una tenaz lucha, respaldada con las armas, para romper las cadenas del feudalismo-casta, derrotar a los ejércitos privados de las castas superiores, tomar y distribuir las tierras, abriendo el camino para el desarrollo de los Comités Krantikari Kisan como centros dirigentes. En Dandakaranya, se ha establecido el terreno a través de la lucha en que el campesinado adivasi fue movilizado, con las armas en la mano, para aplastar la autoridad del departamento forestal, los contratistas privados y, en algunas zonas, los señores feudales o los ancianos feudales de las tribus y poner fin a la explotación. El Partido y las organizaciones de masas fueron construidos. Las fuerzas armadas revolucionarias, el Ejército Guerrillero Popular y el Ejército Guerrillero de Liberación Popular, se formaron paso a paso. De esta manera, emergieron formas embrionarias de poder popular. La unidad de las dos corrientes en 2004 logró estas conquistas, sus experiencias y lecciones, los sólidos cimientos para un impulso audaz y poderoso. Sus resultados los tenéis ante vosotros.
El crecimiento de las poderosas luchas de masas dirigidas por nuestro Partido contra los proyectos antipopulares y la represión estatal es otro desarrollo significativo. Entre ellas destacan las luchas en Nandigram, Lalgarh, Narayanpatna y Kalinga Nagar por las nuevas formas de lucha que trajeron y la amplia unidad que lograron. Las fuerzas dirigidas por nuestro Partido han contribuido mucho al éxito de la prolongada lucha por una Telengana separada. También ha proporcionado un fuerte apoyo a muchas otras luchas de masas. Esto las ha ayudado a resistir la represión estatal y los intentos por dividirlas. A través de todas estas luchas, se ha hecho valer el derecho del pueblo sobre el agua, la tierra y los bosques (jal-jangal- zameen), y su derecho a dirigir una vida digna.
En esta ocasión, debemos mencionar especialmente el papel sin precedente jugado por el pueblo en las principales zonas guerrilleras del movimiento revolucionario. Es él quien ha soportado el peso de la represión. Es él quien nos ha dado confianza. Sin sus inmensos sacrificios y entusiasmo ilimitado esta guerra popular prolongada habría sido imposible. Tachado y menospreciado como `atrasado´, y en el proceso en que se está convirtiendo en lo avanzado, en el pionero. Le defendemos, éste creador de la historia, modelo brillante ante el país entero. ¡Le saludamos y homenajeamos!
La formación del PCI (Maoísta) como un centro de dirección único de la revolución india fue aclamado por el pueblo en la India y por todo el mundo. Donde el pueblo se estimuló, sus enemigos se desesperaron. Fieles a la naturaleza de sus moribundas fuerzas, reunieron sus fuerzas para emprender más y más criminales ataques contra las fuerzas revolucionarias. Esto representó un ataque total. La fuerza militar bruta se combinó con la captura específica y el asesinato de dirigentes del PCI (Maoísta). Falsas conversaciones de paz se emparejaron con asquerosas mentiras y patrañas. Bandas de asesinos y fuerzas de vigilancia fueron armadas y dejadas sueltas en un intento para enfrentar al pueblo contra el pueblo. Incluso entonces, desafiando duros ataques y sobreponiéndose a graves pérdidas, el Partido, el EGLP, los Comités Populares Revolucionarios (CPR) y las masas revolucionarias se alzaron firmes. El histórico Congreso de Unidad – 9º Congreso (la reunión de delegados del Partido a escala nacional) del partido unido, se celebró con éxito. La unidad ideológica y política se profundizó. Su pensamiento unificado se alzó a un nivel superior. Su capacidad de combate aumentó.
(…)
En la India la revolución armada está enfrentándose a la contrarrevolución armada. Combatiendo a las fuerzas superiores del Estado indio con tácticas guerrilleras de guerra popular, el EGLP combate. Contrariamente al agresor, su fuerza reside en los estrechos lazos con las masas., en su creatividad y determinación de acero. La aniquilación de una compañía entera de la Fuerza Policial de la Reserva Central (FPRC) en Mukkaram (Dandakaranya) por parte del EGLP fue un estrepitoso revés para la `guerra contra el pueblo´ del Estado indio. En una guerra  popular prolongada, no es el control del territorio sino preservar la fuerza militar revolucionaria lo que es decisivo. Empuñando este principio, el EGLP ha evadido los esfuerzos del Estado indio para inmovilizarle y destruirle. Ha logrado evitar importantes cercos atacando a pequeñas unidades del enemigo y romper el cerco. Retirándose en la propia cara de fuerzas masivas a las que cerca para golpear con toda su fuerza cuando surge la oportunidad. La emboscada de Tongpal (Dandakaranya) en que 15 mercenarios fueron aniquilados y 20 armas así como gran cantidad de munición apresada y la emboscada de Farsagaon (Jharkhand) donde 5 mercenarios fueron eliminados y capturadas 5 armas,  testifican la fortaleza de una guerra popular prolongada, una guerra que es dirigida por un partido maoísta y arrastra a las masas por millares. Es significativo que estas emboscadas se produjeran en una zona que el Estado indio afirma está “despejada”. De enero a junio de este año, en medio de dos intensas campañas de represión a nivel estatal, abarcando 9 estados, llevadas a cabo entre Diciembre-Enero 2013-1014 y en marzo, el EGLP emprendió 39 acciones.
La resistencia a la agresión del Estado indio contra la nueva fuerza política, el nuevo movimiento, nuevo poder y nueva sociedad no es sólo una tarea del EGLP. Las masas están implicadas enormemente. Participan en acciones y en sus preparativos, proporcionan comida, cobijo e información, ayudan en el mantenimiento de los suministros y rehúsan cooperar con el enemigo. La Milicia Popular es un componente muy importante del EGLP. Aparte de su papel en las acciones, ha jugado un papel excepcional en derrotar a Salwa Judum y los ataques de Sendra y otras bandas de vigilantes contrarrevolucionarios en diversos Estados. Existen muchos ejemplos cuando las masas han afrontado la represión para recuperar los cadáveres de los mártires y darles un entierro digno. En algunas ocasiones han recogido todos los artículos distribuidos por las fuerzas del enemigo y quemado en hogueras. En Minpa el pueblo se unió con el EGLP y desarrolló una lucha continuada de más de una semana forzando al enemigo a clausurar su campamento militar. En Herrakoder las masas se movilizaron desde las aldeas vecinas y forzaron la clausura de un nuevo campamento por medio de la agitación pacífica, pero resuelta. Las mujeres jugaron un papel ejemplar en ello. Amplios sectores de intelectuales, progresistas y demócratas también se han pronunciado en un número extenso, en la India y en el extranjero, para protestar contra la `guerra contra el pueblo´ del Estado indio y denunciar sus atrocidades. (…)
Querido pueblo:
Nuestro país se encuentra en una coyuntura crítica. ¿Qué camino debe tomar? ¿Hacia adelante, para extender las llamas de la guerra popular por todo el país y conquistar la auténtica liberación? ¿O hacia atrás, para más privaciones, más dependencia y más devastación? Esperamos vuestra decisión, convencidos que reconoceréis vuestro destino también en lucha que desarrollamos. Mientras tanto, nos apresuramos lanzándonos nosotros y todo cuanto tenemos a la batalla contra el Estado indio y sus mentores extranjeros. Comenzando desde los mártires de la histórica rebelión campesina armada de Naxalbari hasta hoy, más de doce mil han sacrificado sus vidas por la gran causa de destruir las tres montañas que pesan sobre nosotros. Sabemos bien que muchos más tendrán que cargar con ese sacrificio supremo a medida que combatimos. Nosotros, comunistas, nunca eludiremos el sacrificio, de servir al pueblo, de liberar el país. Pero nos apresuramos. Nos apresuramos a acelerar el advenimiento de ese día cuando los enemigos de nuestro pueblo y el país sean finalmente destruidos, cuando los imperialistas sean expulsados y podamos comenzar a construir un futuro de independencia, de un desarrollo general y equitativo de nuestro país, de todos nuestros pueblos nacionales y étnicos. Celebremos el 10º aniversario de la formación de nuestro glorioso Partido en cada una de las zonas guerrilleras y zonas de resistencia roja, en las aldeas y en las ciudades, en el país y en el extranjero con fervor y espíritu revolucionarios; difundiendo el mensaje de la guerra popular a gran escala; y llevar el movimiento revolucionario adelante con redoblada determinación.
¡Celebrar el 10º aniversario de la formación del PCI (Maoísta) con fervor revolucionario!
¡Uníos a nosotros en esta gran empresa para construir una India de Nueva Democracia!
¡Uníos al PCI (Maoísta) y al EGLP, son vuestros!
¡Asumir la guerra popular en la India, extenderla y llevarla adelante!
¡Extender las llamas de la revolución agraria armada!
¡Oponerse, resistir y derrotar la `Operación Cacería Verde´, la `guerra contra el pueblo´ del Estado indio!
¡Alzaos por millones, organizaos, luchad contra las políticas antipopulares y vendepatria del Estado indio!
¡Uníos en lucha contra el Gobierno brahmánico hindú fascista de Modi!
¡Atreveos a Luchar! ¡Atreveos a vencer!
¡Atreveos a Asumir Vuestro Destino en Vuestras Propias Manos!
Comité Central, Partido Comunista de la India (Maoísta)
1 de Septiembre 2014
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...